Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen einer ganzheitlichen strategie systematisch anzugehen » (Allemand → Néerlandais) :

2. fordert die Kommission auf, die große Vielfalt, technische Komplexität und politische Sensibilität der nichttarifären Handelshemmnisse im Rahmen einer ganzheitlichen Strategie systematisch anzugehen, die einen verstärkten ordnungspolitischen Dialog mit einschließt und sich auf alle Handelspartner der EU, insbesondere solche von strategischer Bedeutung, erstreckt; sieht insbesondere die Ausschüsse, die für die Überprüfung der Durchführung der bilateralen Freihandelsabkommen zuständig sind, die einschlägigen Ausschüsse der WTO und die Normungseinrichtungen der Vereinten Nationen als die geeigneten Foren für die Erörterung solcher Regul ...[+++]

2. verzoekt de Commissie om in het kader van een holistische strategie op systematische wijze de grote verscheidenheid aan, en technische complexiteit en politieke gevoeligheid van NTB's aan de orde te stellen, onder andere door middel van een versterkte regelgevende dialoog met alle handelspartners van de EU, in het bijzonder de handelspartners die van strategisch belang voor de EU zijn; beschouwt met name de commissies die de uitvoering van bilaterale vrijhandelsovereenkomsten onderzoeken, de bevoegde commissies van de WTO en de VN ...[+++]


Die Kommission hat unter anderem im Rahmen der Innovationsunion, einer der Leitinitiativen der Strategie Europa 2020, die Europäischen Innovationspartnerschaften ins Leben gerufen, mit dem Ziel, die Innovationstätigkeit zu beschleunigen, um so ein genau definiertes Ziel im Rahmen einer großen gesellschaftlichen Herausforderung anzugehen[4].

De Commissie heeft, naast andere initiatieven, de Europese innovatiepartnerschappen in het kader van de Innovatie-Unie, een van de vlaggenschipinitiatieven van de Europa 2020-strategie, gelanceerd met als doel de innovatie te versnellen om een welomschreven doel in het kader van een grote maatschappelijke uitdaging aan te pakken[4].


Die Digitale Agenda für Europa bildet den Rahmen für Schlüsselaktionen, die dazu dienen, diese sieben Problembereiche systematisch anzugehen, und erstreckt sich als horizontale Initiative auf die drei die in der Strategie Europa 2020 genannten Wachstumsdimensionen.

Centraal in de kernacties van de Digitale Agenda voor Europa staat de noodzaak deze zeven probleemgebieden systematisch aan te pakken. Deze probleemgebieden omspannen de drie groeidimensies die in het kader van de Europa 2020strategie zijn vastgesteld, en worden hieronder puntsgewijs verder uitgewerkt.


Um zwischen legitimen Schutzmaßnahmen und verstecktem Protektionismus zu differenzieren, sollte die Europäische Union, die die ausschließliche Zuständigkeit für die Bereiche Handel und Investitionen besitzt, daher die nichttarifären Handelshemmnisse im Rahmen einer ganzheitlichen Strategie angehen, die sowohl diplomatische Bemühungen in enger Zusammenarbeit mit dem Europäischen Auswärtigen Dienst als auch einen verstärkten ordnungs ...[+++]

Om deze reden ben ik van mening dat, om de legitieme veiligheidsmaatregelen van verhuld protectionisme te onderscheiden, de Europese Unie, die exclusieve bevoegdheid heeft op het gebied van handel en investeringen, zich moet bezighouden met NTB's in het kader van een holistische strategie en zowel diplomatiek actief moet zijn in nauwe samenwerking met de Europese Dienst voor extern optreden, als een versterkte regelgevende dialoog moet voeren met de ha ...[+++]


2. betont die Wichtigkeit des Zusammenhanges zwischen Maßnahmen zur Anpassung und Abfederung im Hinblick auf Synergien zur Beschränkung der Auswirkungen des Klimawandels; fordert die Kommission auf, zu prüfen, wie die Maßnahmen in beiden Bereichen am besten angepasst werden, um ihre Wirksamkeit im Rahmen einer ganzheitlichen Strategie gegenseitig zu stärken;

2. wijst op het belang van een sterke koppeling tussen aanpassings- en opvangmaatregelen zodat gebruik wordt gemaakt van het onderling versterkende effect van maatregelen ter beperking van de gevolgen van klimaatverandering; verzoekt de Commissie na te gaan hoe beide maatregelen in evenwicht kunnen worden gebracht zodat hun wederzijdse doelmatigheid wordt verbeterd met het oog op een heldere totaalstrategie;


2. betont die Wichtigkeit des Zusammenhanges zwischen Maßnahmen zur Anpassung und Abfederung im Hinblick auf Synergien zur Beschränkung der Auswirkungen des Klimawandels; fordert die Kommission auf, zu prüfen, wie die Maßnahmen in beiden Bereichen am besten angepasst werden, um ihre Wirksamkeit im Rahmen einer ganzheitlichen Strategie gegenseitig zu stärken;

2. wijst op het belang van een sterke koppeling tussen aanpassings- en opvangmaatregelen zodat gebruik wordt gemaakt van het onderling versterkende effect van maatregelen ter beperking van de gevolgen van klimaatverandering; verzoekt de Commissie na te gaan hoe beide maatregelen in evenwicht kunnen worden gebracht zodat hun wederzijdse doelmatigheid wordt verbeterd met het oog op een heldere totaalstrategie;


Die Digitale Agenda für Europa bildet den Rahmen für Schlüsselaktionen, die dazu dienen, diese sieben Problembereiche systematisch anzugehen, und erstreckt sich als horizontale Initiative auf die drei die in der Strategie Europa 2020 genannten Wachstumsdimensionen.

Centraal in de kernacties van de Digitale Agenda voor Europa staat de noodzaak deze zeven probleemgebieden systematisch aan te pakken. Deze probleemgebieden omspannen de drie groeidimensies die in het kader van de Europa 2020strategie zijn vastgesteld, en worden hieronder puntsgewijs verder uitgewerkt.


10. ruft die Europäische Union und die Mitgliedstaaten auf, die Anwendung dieser Praktiken zu verfolgen, zu verurteilen und zu bestrafen im Rahmen einer ganzheitlichen Strategie, die die rechtliche, gesundheitliche und soziale Dimension sowie die Integration der zugewanderten Menschen berücksichtigt;

10. verzoekt de Europese Unie en de lidstaten deze praktijken te vervolgen, te veroordelen en te bestraffen en daarbij een integrale strategie toe te passen waarin rekening wordt gehouden met de normatieve aspecten, de gezondheid, de sociale dimensie en de integratie van de immigrantenbevolking;


Die IKT-Forschungstätigkeiten werden im Rahmen einer umfassenden und ganzheitlichen Strategie eng mit politischen Maßnahmen zur Einführung der IKT sowie mit regulatorischen Maßnahmen verzahnt.

De ICT-onderzoeksactiviteiten zullen in nauwe samenhang met beleidsacties voor de verbreiding van ICT en wetgeving worden opgezet in het kader van een allesomvattende, holistische strategie.


Im Rahmen einer ganzheitlichen Strategie für lebenslanges Lernen sollte Spanien seine Anstrengungen zur besseren Qualifizierung der Erwerbsbevölkerung intensivieren.

Spanje dient de inspanningen om de beroepsbevolking van de nodige kennis en vaardigheden te voorzien, voort te zetten, in het kader van een alomvattende strategie voor levenslang leren.


w