Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmen einer direkten maßnahme erworben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
jede einzelstaatliche Stellungnahme oder Maßnahme,die im Rahmen einer gemeinsamen Aktion geplant ist

elke nationale standpuntbepaling of een nationaal optreden op grond van een gemeenschappelijk optreden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Zusammenarbeit zwischen Eurostat und der WHO beim System der Gesundheitskonten wurde ebenfalls im Rahmen einer direkten Vereinbarung fortgesetzt.

Eurostat en de WHO hebben, ook in het kader van de directe overeenkomst, het systeem van gezondheidsrekeningen verder uitgebouwd.


Sollte sich bei dem jeweiligen Mitgliedstaat eine spezifische wichtige Frage ergeben, die nur im Rahmen einer direkten Zusammenkunft mit den betreffenden Behörden beigelegt werden kann, dann wird in einem verkürzten Verfahren ein Ad-hoc-Besuch in dem Mitgliedstaat angesetzt.

Indien een bepaalde belangrijke kwestie in de lidstaat aan de orde wordt gesteld die niet op een andere manier kan worden opgelost dan door een daadwerkelijke vergadering met de betrokken autoriteiten, kan met een verkorte procedure een ad hoc-bezoek aan de lidstaat worden georganiseerd.


Das Richteraustauschprogramm wird 2006 im Rahmen einer vorbereitenden Maßnahme weitergeführt und anschließend in den Teil Strafjustiz des Rahmenprogramms „Justiz und Grundrechte“ integriert.

Het uitwisselingsprogramma voor juridische beroepsbeoefenaren wordt in 2006 voortgezet in het kader van een voorbereidende actie alvorens te worden opgenomen in het onderdeel "strafrecht" van het kaderprogramma "Grondrechten en justitie".


die Instrumente gestatten ihrem Inhaber lediglich, im Rahmen einer direkten Geschäftsvereinbarung mit einem professionellen Emittenten in den Geschäftsräumen des Emittenten oder innerhalb eines beschränkten Netzes von Dienstleistern Waren und Dienstleistungen zu erwerben,

instrumenten waarmee de houder uitsluitend in de bedrijfsgebouwen van de uitgever of binnen een beperkt netwerk van dienstaanbieders die een directe handelsovereenkomst met een professionele uitgever hebben, goederen of diensten kan aanschaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um eine weitere Ausbreitung der Epidemie zu verhindern haben Belgien, die Niederlande, Italien, Frankreich, Deutschland und das Vereinigte Königreich daher im Rahmen einer gemeinsamen Maßnahme weitere mobile Laboreinheiten für Diagnoseverfahren in alle betroffenen Länder entsandt.

België, Nederland, Italië, Frankrijk, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk hebben mobiele diagnostische laboratoria naar alle getroffen landen gestuurd in een gezamenlijke inspanning om verdere verspreiding van de epidemie te voorkomen.


1. Unter gebührender Berücksichtigung des Artikels 3 stellt die Kommission jedem Mitgliedstaat und jedem assoziierten Land auf Antrag alle ihr vorliegenden nützlichen Informationen über neue Kenntnisse und Schutzrechte zur Verfügung, die das Ergebnis der im Rahmen einer indirekten Maßnahme durchgeführten Arbeiten sind, sofern die folgenden Bedingungen erfüllt sind:

1. Met inachtneming van artikel 3 verstrekt de Commissie op verzoek aan elke lidstaat of geassocieerd land alle nuttige informatie in haar bezit over foreground die voortkomt uit werkzaamheden die zijn uitgevoerd in de context van een actie onder contract, mits de volgende voorwaarden zijn vervuld:


Die Friedensfazilität wird im Rahmen einer einstweiligen Maßnahme anfänglich aus dem Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) finanziert.

De initiële middelen voor de Vredesfaciliteit zullen, bij wijze van overgangsmaatregel, worden verstrekt uit het Europees Ontwikkelingsfonds.


Die Bestimmungen über den Zugang zu Dokumenten sind im Rahmen einer gesonderten Maßnahme festgelegt.

De regels inzake de toegang tot documenten zijn neergelegd in een specifieke maatregel.


* 100 Mio. ECU werden zur Förderung der sozialen Eingliederung und zur Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit im Rahmen einer neuen Maßnahme der Initiative BESCHÄFTIGUNG bereitgestellt (BESCHÄFTIGUNG- EINGLIEDERUNG).

* Om maatschappelijke integratie te bevorderen en racisme en vreemdelingenhaat te bestrijden wordt 100 miljoen ecu toegekend voor een nieuwe maatregel in het kader van het initiatief WERKGELEGENHEID, die WERKGELEGENHEID-INTEGRATIE wordt genoemd.


Der Rat nahm den Bericht über das Funktionieren und den Anwendungsbereich des Bewertungsmechanismus zur Kenntnis, der im Rahmen einer Gemeinsamen Maßnahme vom 29. Juni 1998 eingeführt wurde.

De Raad heeft nota genomen van een verslag over de werking en het toepassingsgebied van het evaluatiemechanisme dat is vastgesteld bij een gemeenschappelijk optreden van 29 juni 1998.




Anderen hebben gezocht naar : rahmen einer direkten maßnahme erworben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen einer direkten maßnahme erworben' ->

Date index: 2021-10-16
w