Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbau einer abgehenden Verbindung
Ausgleichsruhe im Rahmen einer Arbeitszeitverkürzung
Auslösen einer bestehenden abgehenden Verbindung
Geltend machen einer bestehenden Unterversicherung
Vormund im Rahmen einer Organisation

Traduction de «rahmen einer bestehenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abbau einer abgehenden Verbindung | Auslösen einer bestehenden abgehenden Verbindung

verbreken van een lopende verbinding | vrijgeven van een uitgaande oproep


die Steigerung des Handelsvolumens im Rahmen des bestehenden Bedarfs

een toeneming van de omvang van de handel binnen de grenzen van de bestaande behoeften


geltend machen einer bestehenden Unterversicherung

met toepassing van de evenredigheidsregel


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge der Unternehmensschließung wegen Ausgleichsruhe im Rahmen einer Arbeitszeitverkürzung

tijdelijke werkloosheid ingevolge sluiting van de onderneming wegens inhaalrust in het kader van een arbeidsduurvermindering


Ausgleichsruhe im Rahmen einer Arbeitszeitverkürzung

inhaalrust in het kader van arbeidsduurvermindering


Vormund im Rahmen einer Organisation

voogd in het kader van een organisate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Den Vorschlag Madagaskars, die Mittel für die Diversifizierung im Rahmen einer bestehenden Stabex-Vereinbarung zu verwenden, konnte der SCR aus Verfahrensgründen nicht genehmigen.

Om procedurele redenen was de SCR niet in staat zijn goedkeuring te hechten aan een voorstel van Madagaskar om de diversifiëringsmiddelen aan te wenden op basis van een bestaand memorandum van overeenstemming voor Stabex.


Falls nach Inverkehrbringen eines Produkts ein Sicherheitsproblem festgestellt wird (beispielsweise durch eine Kontrolle im Rahmen der Marktüberwachung), sollte dieses Problem umgekehrt auch bei der Ausarbeitung einer neuen Norm oder der Überarbeitung einer bestehenden Norm berücksichtigt werden.

Als een veiligheidsprobleem pas aan het licht komt als het product al op de markt is (bijvoorbeeld bij een inspectie in het kader van het markttoezicht), moet daarmee rekening worden gehouden bij de voorbereiding van een nieuwe norm of de herziening van een bestaande norm.


II - Ende des Wohnbonus Art. 8 - In Artikel 145 § 3 des Einkommensteuergesetzbuches 1992, eingefügt durch das Gesetz vom 8. Mai 2014 und ersetzt durch das Dekret vom 12. Dezember 2014, wird die Ziffer 2 durch Folgendes ersetzt: "2° zum Steuersatz von 40 Prozent für die Hypothekenanleihen, deren authentische Urkunde ab dem 1. Januar 2015 und spätestens am 31. Dezember 2015 unterzeichnet wird, oder für die ab dem 1. Januar 2015 und spätestens am 31. Dezember 2015 erfolgten Übernahmen von bestehenden Verbindlichkeiten im Rahmen einer vor ...[+++] diesem Datum bestehenden Krediteröffnung".

II. - Einde van de woonbonus Art. 8. In artikel 145, § 3, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij de wet van 8 mei 2014 en vervangen door het decreet van 12 december 2014, wordt 2° vervangen door hetgeen volgt : "2° voor de hypothecaire leningen waarvan de authentieke akte vanaf 1 januari 2015 en uiterlijk op 31 december 2015 wordt getekend of voor de overnamen van uitstaande bedragen verricht vanaf 1 januari 2015 en uiterlijk op 31 december 2015 in het kader van een opening van een voor die datum bestaand kr ...[+++]


Gemäß den Artikeln 10 und 11 der Richtlinie 2004/49/EG müssen Eisenbahnunternehmen und Infrastrukturbetreiber bei Beantragung einer neuen oder der Änderung einer bestehenden Sicherheitsbescheinigung bzw. Sicherheitsgenehmigung nachweisen, dass sie im Rahmen ihres Sicherheitsmanagementsystems die betrieblichen Anforderungen dieser TSI erfüllen.

Overeenkomstig de artikelen 10 en 11 van Richtlijn 2004/49/EG dienen spoorwegondernemingen en infrastructuurbeheerders wanneer zij een nieuw of gewijzigd veiligheidscertificaat of een nieuwe of gewijzigde veiligheidsvergunning aanvragen binnen hun veiligheidsbeheersysteem aan te tonen dat zij voldoen aan de exploitatie-eisen in deze TSI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ist ein Hersteller der Auffassung, dass sein Produkt in den Rahmen einer bestehenden Norm fällt, lässt er von den von den Mitgliedstaaten angegebenen Stellen eine Bewertung seiner Leistung nach dem geeigneten Testsystem vornehmen.

Indien een fabrikant van mening is dat zijn product binnen een bestaande norm valt, kan hij de prestatie van zijn product op basis van het gepaste beoordelingssysteem laten beoordelen door instanties die door de lidstaten zijn aangemeld.


1. Zweck einer ERI ist es, Forschung von gesamteuropäischem Interesse entweder im Rahmen einer bestehenden europäischen Infrastruktur oder im Rahmen einer neuen Infrastruktur, die von mehreren Mitgliedstaaten gemeinsam gegründet wird, zu erleichtern und zu fördern .

1. Een ERI heeft als doelstelling het vergemakkelijken en stimuleren van onderzoek van pan-Europees belang, ofwel in een bestaande Europese infrastructuur ofwel in een nieuwe infrastructuur die door verscheidene lidstaten gezamenlijk is opgericht.


1. Zweck einer ERI ist es, Forschung von gesamteuropäischem Interesse entweder im Rahmen einer bestehenden europäischen Infrastruktur oder im Rahmen einer neuen Infrastruktur, die von mehreren Mitgliedstaaten gemeinsam gegründet wird, zu erleichtern und zu fördern .

1. Een ERI heeft als doelstelling het vergemakkelijken en stimuleren van onderzoek van pan-Europees belang, ofwel in een bestaande Europese infrastructuur ofwel in een nieuwe infrastructuur die door verscheidene lidstaten gezamenlijk is opgericht.


1. Zweck einer ERI ist es, Forschung von gesamteuropäischem Interesse entweder im Rahmen einer bestehenden europäischen Infrastruktur oder im Rahmen einer neuen Infrastruktur, die von mehreren Mitgliedstaaten gemeinsam gegründet wird, zu erleichtern und zu fördern.

1. Een ERI heeft als doelstelling het vergemakkelijken en stimuleren van onderzoek van pan-Europees belang, ofwel in een bestaande Europese infrastructuur ofwel in een nieuwe infrastructuur die door verscheidene lidstaten gezamenlijk is opgericht.


(2) Jeder Mitgliedstaat, der an einer bestehenden Verstärkten Zusammenarbeit im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik teilnehmen möchte, teilt dem Rat, dem Hohen Vertreter der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission seine Absicht mit.

2. Een lidstaat die wil deelnemen aan een bestaande nauwere samenwerking in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, stelt de Raad, de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie van zijn voornemen in kennis.


(41) Im Rahmen einer bestehenden Kundenbeziehung ist es vertretbar, die Nutzung elektronischer Kontaktinformationen zuzulassen, damit ähnliche Produkte oder Dienstleistungen angeboten werden; dies gilt jedoch nur für dasselbe Unternehmen, das auch die Kontaktinformationen gemäß der Richtlinie 95/46/EG erhalten hat.

(41) Binnen de context van een bestaande klantrelatie is het redelijk toe te staan dat elektronische gegevens worden gebruikt voor het aanbieden van soortgelijke producten of diensten, maar alleen door de onderneming die bedoelde gegevens heeft verkregen, overeenkomstig Richtlijn 95/46/EG.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen einer bestehenden' ->

Date index: 2022-02-08
w