Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgleichsruhe im Rahmen einer Arbeitszeitverkürzung
Nachweis einer abgestimmten Verhaltensweise
PHARE
Vormund im Rahmen einer Organisation

Vertaling van "rahmen einer abgestimmten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nachweis einer abgestimmten Verhaltensweise

doorslaggevende aanwijzing voor onderling afgestemd beleid


EUROCONTROL-Programm einer abgestimmten Forschung auf dem Gebiet des Flugverkehrsmanagements in Europa | PHARE [Abbr.]

Programma voor geharmoniseerd speurwerk inzake luchtverkeersbeheer in de organisatie Eurocontrol | PHARE [Abbr.]


Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Einrichtung einer auf Punkten basierenden Übergangsregelung für Schwerlastkraftwagen im Transit durch Österreich im Rahmen einer nachhaltigen Verkehrspolitik (2004)

Comité voor de tenuitvoerlegging van de verordening tot invoering van een overgangspuntensysteem voor vrachtwagens in transito door Oostenrijk in het kader van een duurzaam vervoersbeleid (2004)


Vormund im Rahmen einer Organisation

voogd in het kader van een organisate


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge der Unternehmensschließung wegen Ausgleichsruhe im Rahmen einer Arbeitszeitverkürzung

tijdelijke werkloosheid ingevolge sluiting van de onderneming wegens inhaalrust in het kader van een arbeidsduurvermindering


Ausgleichsruhe im Rahmen einer Arbeitszeitverkürzung

inhaalrust in het kader van arbeidsduurvermindering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mitgliedstaaten sollten aber qualitative Angaben und quantitative Schätzungen der Verteilungseffekte haushaltspolitischer Maßnahmen, soweit möglich, in einer sinnvoll auf die spezifischen Maßnahmen und den analytischen Rahmen des betreffenden Mitgliedstaats abgestimmten Form liefern.

Om deze reden is in de bijlage geen gestandaardiseerde tabel over dit onderdeel van obp’s opgenomen; voor zover mogelijk moeten de lidstaten echter kwalitatieve informatie en kwantitatieve ramingen over de verdelingseffecten van begrotingsmaatregelen verstrekken en deze worden met specifieke maatregelen en beschikbare analysekaders gepresenteerd zoals het de lidstaten best past.


Die EU muss in der Lage sein, die große Vielfalt von Instrumenten, die auf Ebene der Mitgliedstaaten und der EG zur Verfügung stehen, im Rahmen einer abgestimmten und koordinierten Strategie für die Reaktion auf derartige Situationen zum Einsatz zu bringen.

De EU moet in staat zijn om de brede waaier aan instrumenten die op het niveau van de lidstaten en de Gemeenschap beschikbaar zijn, in te zetten in het kader van een overeengekomen en gecoördineerde strategie die een antwoord op die situaties moet bieden.


Wird es im Rahmen einer abgestimmten und umfassenden Strategie eine Verbindung zu anderen Aktionen herstellen?

Zal het worden gekoppeld aan andere acties in een samenhangende, overkoepelende strategie?


46. begrüßt die von der Kommission getroffenen Maßnahmen zur Verbesserung der Abstimmung zwischen den Gebern im Bereich der technischen Hilfe; unterstreicht die Bedeutung einer abgestimmten Vorgehensweise, nicht nur auf EU-Ebene, sondern auch zwischen den Gebern insgesamt, und sieht der Mitteilung der Einzelheiten der im Rahmen dieser Initiative erzielten Fortschritte erwartungsvoll entgegen.

46. is ingenomen met de door de Commissie getroffen maatregelen ter bevordering van de donorcoördinatie op het gebied van technische bijstand; onderstreept het belang van een gecoördineerde aanpak, niet alleen op EU-niveau, maar tussen alle donoren onderling, en spreekt de hoop uit nader te worden geïnformeerd omtrent het verdere verloop van dit initiatief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Kommission und die EU-Mitgliedstaaten sollten im Rahmen einer abgestimmten Kommunikationsinitiative zusammenarbeiten, um das Wesen der EU und ihre Rolle in der Welt zu erklären und die neue Partnerschaft mit Südostasien zu fördern.

De Europese Commissie en de lidstaten moeten op gecoördineerde wijze campagne voeren om uit te leggen wat de EU en wat haar rol in de wereld is, en om het nieuwe partnerschap met Zuidoost-Azië onder de aandacht te brengen.


Die Europäische Kommission und die EU-Mitgliedstaaten sollten im Rahmen einer abgestimmten Kommunikationsinitiative zusammenarbeiten, um das Wesen der EU und ihre Rolle in der Welt zu erklären und die neue Partnerschaft mit Südostasien zu fördern.

De Europese Commissie en de lidstaten moeten op gecoördineerde wijze campagne voeren om uit te leggen wat de EU en wat haar rol in de wereld is, en om het nieuwe partnerschap met Zuidoost-Azië onder de aandacht te brengen.


Die Bereitschaft, Flüchtlinge im Rahmen einer eindeutigen, stabilen und abgestimmten Politik aufzunehmen, entspricht auch dem Ausdruck der Rolle, die Europa beim Aufbau einer solidarischen Weltgemeinschaft zu spielen gedenkt, und setzt Maßstäbe für Qualität und Ausrichtung des Gemeinschaftsprojektes.

De keuze voor een waardige ontvangst van de vluchtelingen met behulp van een duidelijk, stabiel en geharmoniseerd beleid geeft tevens uitdrukking aan de wens van Europa dat zij een rol wenst te spelen in de opbouw van een solidaire wereld en geeft de kwaliteit en de betekenis aan van de opbouw van de Gemeenschap.


28. schlägt vor, dass das umfassende Wissen und die Fachkenntnisse des akademischen "Conflict Prevention Network“ (CPN) weiterhin genutzt werden sollten; erinnert daran, dass das CPN von ihm vorgeschlagen und in den letzten fünf Jahren aufgebaut wurde; ist der Auffassung, dass das Netzwerk in Übereinstimmung mit der ursprünglichen Idee nicht nur die Kommission, sondern ebenfalls das Parlament und den Rat im Rahmen einer kohärenten, zwischen den Organen abgestimmten Vorgehensweise im Hinblick ...[+++]

28. stelt voor dat ook in de toekomst uitputtend gebruik wordt gemaakt van de kennis en de expertise van het Academisch Conflictpreventienetwerk (CPN); wijst erop dat het CPN door het Parlement is voorgesteld en gedurende de afgelopen vijf jaar is opgebouwd; is van mening dat het netwerk overeenkomstig het oorspronkelijk idee, niet alleen de Commissie moet helpen maar ook het Parlement en de Raad door een coherente, interinstitutionele benadering van een ambitieus en succesvol conflictpreventiebeleid; onderstreept derhalve dat het netwerk in de toekomst zijn activiteiten moet uitbreiden door bij te dragen aan de best mogelijke uitvoer ...[+++]


26. schlägt vor, dass das umfassende Wissen und die Fachkenntnisse des akademischen „Conflict Prevention Network“ (CPN) weiterhin genutzt werden sollten; erinnert daran, dass das CPN vom Parlament vorgeschlagen und in den letzten fünf Jahren aufgebaut wurde; ist der Auffassung, dass das Netzwerk in Übereinstimmung mit der ursprünglichen Idee nicht nur die Kommission, sondern ebenfalls das Parlament und den Rat im Rahmen einer kohärenten, zwischen den Organen abgestimmten Vorgehensweise im Hi ...[+++]

26. stelt voor dat ook in de toekomst uitputtend gebruik wordt gemaakt van de kennis en de expertise van het Academisch Conflictpreventienetwerk (CPN); wijst erop dat het CPN door het Parlement is voorgesteld en gedurende de afgelopen vijf jaar is opgebouwd; is van mening dat het netwerk overeenkomstig het oorspronkelijk idee, niet alleen de Commissie moet helpen maar ook het Parlement en de Raad door een coherente, interinstitutionele benadering van een ambitieus en succesvol conflictpreventiebeleid; onderstreept derhalve dat het netwerk in de toekomst zijn activiteiten moet uitbreiden door bij te dragen aan de best mogelijke uitvoer ...[+++]


Artikel 4 Absatz 2 Nummer 2 der Verordnung Nr. 17 erhält folgende Fassung: "2. a) die Vereinbarungen oder aufeinander abgestimmten Verhaltensweisen von zwei oder mehr Unternehmen geschlossen wurden, von denen jedes im Rahmen der Vereinbarung auf einer unterschiedlichen Produktions- oder Vertriebsstufe tätig ist, und sie die Bedingungen betreffen, zu denen die Parteien bestimmte Waren oder Dienstleistungen beziehen, verkaufen oder weiterverkaufen können;

In artikel 4, lid 2, van Verordening nr. 17 wordt punt 2 vervangen door: "2. a) deze overeenkomsten of onderling afgestemde feitelijke gedragingen worden aangegaan door twee of meer ondernemingen die met het oog op de toepassing van de overeenkomst elk op een verschillend niveau van de productie- of de distributieketen werkzaam zijn en betrekking hebben op de voorwaarden waaronder de partijen bepaalde goederen of diensten mogen kopen, verkopen of wederverkopen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen einer abgestimmten' ->

Date index: 2024-08-04
w