Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen dieser initiative wurden arbeitsgruppen eingesetzt » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen dieser Initiative wurden Arbeitsgruppen eingesetzt, experimentelle Pilotprojekte durchgeführt und fachliche Ansätze entwickelt.

Dankzij dit initiatief zijn werkgroepen ontstaan voor proefprojecten en technische ontwikkelingen.


Im Rahmen dieser Initiative wurden 15 Projekte aus dem Programm TEN-Telekom kofinanziert.

In het kader van dit initiatief heeft TEN-telecommunicatie voor 15 projecten cofinanciering verleend.


Im Jahr 2006 stellte die Kommission eine neue Strategie vor, in deren Mittelpunkt die massive Unterstützung für das Europäische Bündnis für CSR, eine Initiative unter der Federführung der Wirtschaft, stand[8]. Im Rahmen dieser Strategie wurden auch acht Bereiche aufgezeigt, in denen die EU vorrangig tätig werden soll: Sensibilisierung und Austausch von vorbildlichen Verfahren, Unterstützung von Multistakeholder-Initiativen, Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, Verbraucherinformation und Transparenz, Forschung, ...[+++]

In 2006 heeft de Commissie nieuwe beleidsmaatregelen bekendgemaakt die er vooral op gericht zijn sterke steun te verlenen aan een door het bedrijfsleven geleid initiatief – de European Alliance for CSR.[8] In het kader van het nieuwe beleid werden ook acht prioritaire gebieden voor maatregelen van de EU vastgesteld: bewustmaking en uitwisseling van beste praktijken; steun voor multistakeholder-initiatieven; samenwerking met lidstaten; informatie aan de consument en transparantie; onderzoek; onderwijs; kleine en middelgrote onder ...[+++]


Im Rahmen dieser Initiative wurden Arbeitsgruppen eingesetzt, experimentelle Pilotprojekte durchgeführt und fachliche Ansätze entwickelt.

Dankzij dit initiatief zijn werkgroepen ontstaan voor proefprojecten en technische ontwikkelingen.


Im Jahr 2006 stellte die Kommission eine neue Strategie vor, in deren Mittelpunkt die massive Unterstützung für das Europäische Bündnis für CSR, eine Initiative unter der Federführung der Wirtschaft, stand[8]. Im Rahmen dieser Strategie wurden auch acht Bereiche aufgezeigt, in denen die EU vorrangig tätig werden soll: Sensibilisierung und Austausch von vorbildlichen Verfahren, Unterstützung von Multistakeholder-Initiativen, Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, Verbraucherinformation und Transparenz, Forschung, ...[+++]

In 2006 heeft de Commissie nieuwe beleidsmaatregelen bekendgemaakt die er vooral op gericht zijn sterke steun te verlenen aan een door het bedrijfsleven geleid initiatief – de European Alliance for CSR.[8] In het kader van het nieuwe beleid werden ook acht prioritaire gebieden voor maatregelen van de EU vastgesteld: bewustmaking en uitwisseling van beste praktijken; steun voor multistakeholder-initiatieven; samenwerking met lidstaten; informatie aan de consument en transparantie; onderzoek; onderwijs; kleine en middelgrote onder ...[+++]


Im Rahmen dieser Initiative wurden 15 Projekte aus dem Programm TEN-Telekom kofinanziert.

In het kader van dit initiatief heeft TEN-telecommunicatie voor 15 projecten cofinanciering verleend.


Zur Umsetzung dieser Zielvorgaben wurden Arbeitsgruppen eingesetzt.

Er zijn werkgroepen ingesteld om uitvoering aan die richtsnoeren te geven.


Zur Umsetzung dieser Zielvorgaben wurden Arbeitsgruppen eingesetzt.

Er zijn werkgroepen ingesteld om uitvoering aan die richtsnoeren te geven.


Im Rahmen dieser Initiative wurden 15 Projekte aus dem Programm TEN-Telecom kofinanziert.

In het kader van dit initiatief heeft TEN-telecommunicatie 15 projecten gecofinancierd.


Im Rahmen dieser Initiative wurden 15 Projekte aus dem Programm TEN-Telecom kofinanziert.

In het kader van dit initiatief heeft TEN-telecommunicatie 15 projecten gecofinancierd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen dieser initiative wurden arbeitsgruppen eingesetzt' ->

Date index: 2023-02-08
w