Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs
Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

Traduction de «rahmen des politischen dialogs eu-sudan vereinbart » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs | Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

vergadering in het kader van de politieke dialoog
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Zusammen­hang wird die EU ihren politischen Dialog mit Sudan intensivieren und einen regelmäßigen und umfassenden politischen Dialog mit der Regierung Südsudans aufnehmen.

In dit verband zal de EU haar politieke dialoog met Sudan intensiveren en een geregelde en alomvattende politieke dialoog met de regering van Zuid-Sudan tot stand brengen.


Das nächste Treffen mit dem beratenden Ausschuss für Menschenrechte im Rahmen des politischen Dialogs EU-Sudan wird Anfang Juni stattfinden, und das könnte eine gute Gelegenheit sein, das Thema erneut anzusprechen.

De komende bijeenkomst met de adviesraad voor de mensenrechten, in het kader van de politieke dialoog tussen de EU en Sudan, zal begin juni plaatsvinden, en dat zou een goede gelegenheid kunnen zijn om deze zaak opnieuw ter sprake te brengen.


32. verurteilt den Einsatz der Prügelstrafe und von Amputationen sowie jeglicher körperlicher Bestrafung im Sudan und weist darauf hin, dass dies nicht mit den Verpflichtungen des Landes gemäß dem Internationalen Pakt über zivile und politische Rechte sowie den Menschenrechtsstandards, die im Rahmen des politischen Dialogs EU-Sudan vereinbart wurden, im Einklang steht;

32. spreekt zijn veroordeling uit over het opleggen van zweepslagen en amputatie en alle andere lichamelijke straffen die in Soedan ten uitvoer worden gelegd, en wijst erop dat deze straffen niet in overeenstemming zijn met de verplichtingen van Soedan in het kader van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en de mensenrechten-benchmarks waarover overeenstemming is bereikt in het kader van de politieke ...[+++]


2. Der EWR-Rat nahm zur Kenntnis, dass die Minister im Rahmen des politischen Dialogs Gespräche über die Lage im Kosovo, im Nahen und Mittleren Osten und in Sudan/Darfur (Tschad und Zentralafrikanische Republik) geführt haben.

2. De EER-Raad nam er nota van dat de ministers in het kader van de politieke dialoog van gedachten hebben gewisseld over de situatie in Kosovo, het Midden-Oosten en Sudan/Darfur (Tsjaad en de Centraal-Afrikaanse Republiek).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
der Festlegung konkreter Bezugsgrößen auf der Grundlage der im Rahmen des politischen Dialogs EU-Sudan bereits bestehenden im Hinblick auf Demokratie, Menschenrechte und verantwortungsvolle Regierungsführung, bei denen Fortschritte im Hinblick auf die schrittweise Freigabe verfügbarer Mittel bewertet würden;

specifieke benchmarks, waarbij wordt voortgebouwd op de benchmarks die reeds zijn vastgesteld in het kader van de politieke dialoog EU/Soedan betreffende democratie, mensenrechten en good governance, met inbegrip van evaluatie van de vorderingen met het oog op het geleidelijk vrijmaken van de beschikbare middelen,


Die EU erinnert an die Besorgnis, die sie in dem gemeinsamen Kommuniqué zum Ausdruck gebracht hat, das im Rahmen des politischen Dialogs EU-Sudan am 18. Dezember 2003 in Khartum herausgegeben wurde, sowie an ihren Appell, wonach "alle Parteien den Schutz der Zivilbevölkerung sicherstellen und der Not leidenden Bevölkerung freien Zugang zu humanitärer Hilfe ermöglichen sollen".

De EU herinnert aan de bezorgdheid die zij heeft geuit in het gezamenlijke communiqué aan het slot van de op 18 december 2003 te Khartoem gehouden politieke dialoog EU-Sudan, alsook aan haar oproep aan alle partijen om de bescherming van de burgerbevolking in nood te verzekeren en de vrije toegang van humanitaire hulp tot de bevolking mogelijk te maken.


O. erfreut über die in einigen Bereichen im Rahmen des politischen Dialogs EU-Sudan erzielten Fortschritte, vor allem über die Verbesserung der Beziehungen zwischen dem Sudan und seinen Nachbarn und über die Tatsache, dass das Land von jeglichem Verdacht, den internationalen Terrorismus zu unterstützen, freigesprochen wurde,

O. verheugd over de vorderingen van de politieke dialoog tussen de Europese Unie en Soedan op een aantal punten, vooral de verbeterde betrekkingen van Soedan met zijn buurlanden en de opheffing van de verdenking dat Soedan steun verleent aan het internationaal terrorisme,


O. erfreut über die in einigen Bereichen im Rahmen des politischen Dialogs EU-Sudan erzielten Fortschritte, vor allem über die Verbesserung der Beziehungen zwischen dem Sudan und seinen Nachbarn und über die Tatsache, dass das Land von jeglichem Verdacht, den internationalen Terrorismus zu unterstützen, freigesprochen wurde,

O. verheugd over de vorderingen van de politieke dialoog tussen de Europese Unie en Soedan op een aantal punten, vooral de verbeterde betrekkingen van Soedan met zijn buurlanden en de opheffing van de verdenking dat Soedan steun verleent aan het internationaal terrorisme,


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zum ersten Treffen im Rahmen des Politischen Dialogs EU/Ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien

Verklaring van het Voorzitterschap namens de Europese Unie over de eerste vergadering in het kader van de Politieke Dialoog EU/FYROM


Die Minister gaben ihrem festen Willen Ausdruck, im Juni 1996 auch das erste offizielle Treffen im Rahmen des politischen Dialogs Mercosur-Europäische Union abzuhalten, der in der Gemeinsamen Erklärung zum politischen Dialog vereinbart wurde.

De Ministers zijn vastbesloten om in juni aanstaande de eerste geïnstitutionaliseerde bijeenkomst te houden in het kader van de politieke dialoog Mercosur-Europese Unie, welke is vastgelegd in de gemeenschappelijke verklaring ter zake.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen des politischen dialogs eu-sudan vereinbart' ->

Date index: 2024-01-17
w