Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen des mfr 2014–2020 begrenzt bleiben » (Allemand → Néerlandais) :

Während davon ausgegangen wird, dass die Gesamtauswirkungen dieser Änderungen auf die zusätzlichen Mittel für Zahlungen im Rahmen des MFR 2014–2020 begrenzt bleiben, erklärte die Kommission, dass die jährlichen Schwankungen des Gesamtmittelumfangs für Zahlungen durch den Einsatz eines Gesamtspielraums für Mittel für Zahlungen geregelt würden.

Terwijl de totale gevolgen van deze wijzigingen voor de aanvullende betalingskredieten in het MFK 2014-2020 als beperkt worden beschouwd, heeft de Commissie aangegeven dat de jaarlijkse fluctuaties van het totale niveau van betalingen beheerst zullen worden door gebruik te maken van de overkoepelende marge voor betalingen.


Während davon ausgegangen wird, dass die Gesamtauswirkungen dieser Änderungen auf die zusätzlichen Mittel für Zahlungen im Rahmen des MFR 2014–2020 begrenzt bleiben, erklärte die Kommission, dass die jährlichen Schwankungen des Gesamtmittelumfangs für Zahlungen durch den Einsatz eines Gesamtspielraums für Mittel für Zahlungen geregelt würden.

Terwijl de totale gevolgen van deze wijzigingen voor de aanvullende betalingskredieten in het MFK 2014-2020 als beperkt worden beschouwd, heeft de Commissie aangegeven dat de jaarlijkse fluctuaties van het totale niveau van betalingen beheerst zullen worden door gebruik te maken van de overkoepelende marge voor betalingen.


Die Gesamtobergrenze für Verpflichtungsermächtigungen im Rahmen des MFR 2014–2020 wurde auf 960 Milliarden EUR festgesetzt, die für Zahlungsermächtigungen auf 908 Milliarden EUR.

De totale maxima voor de vastleggingskredieten in het MFK 2014-2020 bedragen 960 miljard EUR, en voor de betalingskredieten 908 miljard EUR.


Änderungen an den vorgeschlagenen Rechtsgrundlagen, die von der Gesetzgebungsbehörde gebilligt wurden, führen zu weiterem Druck auf die Obergrenzen für Zahlungen im Rahmen des MFR 2014–2020.

Wijzigingen van de voorgestelde rechtsgrondslagen die zijn goedgekeurd door de wetgevingsautoriteit zullen leiden tot verdere druk op de betalingsmaxima binnen het MFK 2014-2020.


Änderungen an den vorgeschlagenen Rechtsgrundlagen, die von der Gesetzgebungsbehörde gebilligt wurden, führen zu weiterem Druck auf die Obergrenzen für Zahlungen im Rahmen des MFR 2014–2020.

Wijzigingen van de voorgestelde rechtsgrondslagen die zijn goedgekeurd door de wetgevingsautoriteit zullen leiden tot verdere druk op de betalingsmaxima binnen het MFK 2014-2020.


Sie ist in einer guten Ausgangslage, um Forschungsprogramme im Rahmen des MFR 2014-2020 weiterhin zu verwalten.

Het Agentschap verkeert in een goede positie om de onderzoeksprogramma’s in het kader van het MFK 2014-2020 te blijven beheren.


Die Kommission wird die Agenda für den Wandel weiter umsetzen, die auch im Rahmen des MFR 2014-2020 die Grundlage der Programmierung bildet.

De Commissie gaat verder met de tenuitvoerlegging van de Agenda voor verandering, die eveneens de kern vormt van de programmering onder het MFK voor 2014-2020.


Zu diesem Zweck wurden Vorschläge zur Verbesserung der Verwendung neuer Finanzinstrumente (12) im Rahmen des Mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) 2014-2020 vorgelegt.

Daartoe zijn voorstellen gedaan die het gebruik van nieuwe financiële instrumenten (12) binnen het meerjarig financieel kader (MFK) voor de periode 2014-2020 moeten bevorderen.


Staatliche Beihilferegelungen für Maßnahmen, die auch im Rahmen der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 aus dem ELER kofinanziert werden können, sollten auf die Laufzeit des Programmplanungszeitraums 2014-2020 begrenzt werden.

Regelingen betreffende staatssteun voor maatregelen die ook in aanmerking komen voor cofinanciering uit het ELFPO krachtens Verordening nr. 1305/2013, moeten worden beperkt tot de duur van de programmeringsperiode 2014-2020.


„(2b) Abweichend von Absatz 1 Unterabsatz 1 und Absatz 2 gilt für Mitgliedstaaten, deren kohäsionspolitische Zuweisungen im Programmplanungszeitraum 2014–2020 auf real 110 % ihrer Höhe im Zeitraum 2007–2013 begrenzt werden, als Frist gemäß Absatz 1 der 31. Dezember des dritten Jahres nach dem Jahr, in dem im Zeitraum 2007–2012 im Rahmen ihrer Programme die ...[+++]

„2 ter. In afwijking van lid 1, eerste alinea, en lid 2, is voor lidstaten waarvan de toewijzingen in het kader van het cohesiebeleid in de programmeringsperiode 2014-2020 worden geplafonneerd op 110 % van het niveau ervan in reële termen voor de periode 2007-2013, de in lid 1 bedoelde termijn 31 december van het derde jaar na het jaar waarin de jaarlijkse vastlegging voor hun operationele programma is verricht in de periode van 2007 tot en met 2012”.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen des mfr 2014–2020 begrenzt bleiben' ->

Date index: 2025-03-05
w