Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen des europäischen konjunkturprogramms vornehmen » (Allemand → Néerlandais) :

Entsprechend der interinstitutionellen Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaft­liche Haushaltsführung möchte der Rat Mittelumschichtungen von Energievorhaben im Rahmen des Europäischen Konjunkturprogramms vornehmen, um die Zahlungen abzudecken.

Conform het Interinstitutioneel Akkoord betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer wil de Raad ter dekking van de betalingskredieten een beroep doen op herschikkingen uit energieprojecten in het kader van het Europees economisch herstelplan.


9. betrachtet allerdings weiterhin mit Skepsis die Frage, ob der vorgeschlagene Umfang der Zahlungsermächtigungen im Jahr 2013 ausreichen wird, um den tatsächlichen Bedarf für das kommende Jahr zu decken – insbesondere in Bezug auf die Rubriken 1b und 2; wird die Zahlungssituation im Laufe des Jahres 2012 sorgfältig überwachen und dabei das Augenmerk insbesondere auf alle vorgeschlagenen Mittelübertragungen und Neuzuweisungen richten; warnt zudem davor, dass die unzureichende Höhe der Zahlungen für das Jahr 2012 in Kombination mit d ...[+++]

9. blijft evenwel kritisch over de vraag of het voorgestelde niveau van betalingskredieten in 2013 zal volstaan om de reële behoeften voor volgend jaar te dekken, met name in rubrieken 1b en 2; zal de situatie rond de betalingen in 2012 zorgvuldig volgen en met name letten op alle voorgestelde overdrachten en herschikkingen; waarschuwt er ook voor dat het ontoereikende niveau van betalingen voor 2012 in combinatie met het niveau dat de Commissie voor 2013 voorstelt onvoldoende zou kunnen zijn om de bij de Commissie ingediende aanvragen te honoreren en daardoor alleen al in het kader van het cohesiebeleid zou kunnen resulteren in miljar ...[+++]


Mit der Festlegung seines Standpunkts zum Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 4 für das Jahr 2011 hat der Rat auch die Zahlungen für Energievorhaben im Rahmen des Europäischen Konjunkturprogramms um 352 Mio. EUR nach unten korrigiert; Grund hierfür sind Verzögerungen in den Zahlungsplänen und Änderungen bei den Vorausschätzungen der traditionellen Eigenmittel sowie der MwSt-Bemessungsgrundlage und der BNE-Bemessungsgrundlage.

Middels de vaststelling van zijn standpunt over het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 4 voor 2011 heeft de Raad tevens zijn goedkeuring gehecht aan een vermindering van de betalings­kredieten voor energieprojecten in het kader van het Europees economisch herstelplan met 352 000 000 EUR als gevolg van achterstanden in betalingsschema's, alsook aan de herziening van de prognoses van de traditionele eigen middelen en van de btw- en bni-grondslagen.


Im Einklang mit dem Standpunkt des Europäischen Parlaments zum Entwurf eines Berichtigungs­haushaltsplans Nr. 2 für das Haushaltsjahr 2011 verständigte sich der Rat darauf, die überschüs­sigen Mittel, die in diesem Jahr nicht für die Energievorhaben im Rahmen des Europäischen Konjunkturprogramms in Anspruch genommen wurden, zu verwenden, um die Zahlungen f ...[+++]

Conform het standpunt van het Europees Parlement over het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 2 voor 2011, heeft de Raad ermee ingestemd het overschot van dit jaar voor energie­projecten in het kader van het Europees economisch herstelplan (EERP) te gebruiken voor de betalingen aan deze drie landen.


Neben diesen Änderungen wurde seit Beginn der Krise im Rahmen des Europäischen Konjunkturprogramms bereits eine Vielzahl von Initiativen ergriffen:

Deze wijzigingen zijn een aanvulling op het grote aantal andere initiatieven dat sinds het begin van de crisis in het kader van het Europees economisch herstelplan is genomen:


Das Europäische Konjunkturprogramm und die durch die Mitgliedstaaten getroffenen Entscheidungen haben eindeutig ihren Beitrag dazu geleistet, indem aus den Haushalten der Mitgliedstaaten und der Union im Rahmen des Europäischen Konjunkturprogramms große Geldmengen in die Wirtschaftssysteme der verschiedenen Länder gepumpt wurden.

Het Europees economisch herstelplan en de besluiten van de lidstaten hebben daartoe beslist bijgedragen.


(1) Im Rahmen der Haushaltskonzertierungssitzung vom 18. November 2009 haben das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission Einvernehmen über die Bereitstellung zusätzlicher Mittel für im Rahmen des Europäischen Konjunkturprogramms zu finanzierende Energievorhaben, den Ausbau des Breitbandinternets sowie Maßnahmen zur Bewältigung der anlässlich der Halbzeitbewertung der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik von 2003 ("Gesundheitscheck") ermittelt ...[+++]

(1) Op het begrotingsoverleg van 18 november 2009 hebben het Europees Parlement, de Raad en de Commissie overeenstemming bereikt over de aanvullende financiering, in het kader van het Europees economisch herstelplan, van projecten op het gebied van energie en breedbandinternet, alsook voor de intensivering van de maatregelen die betrekking hebben op de "nieuwe uitdagingen" die in het kader van de evaluatie van de tussentijdse hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid van 2003 (de zogeheten "check-up") zijn vastgesteld .


zur Änderung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung im Hinblick auf den mehrjährigen Finanzrahmen – Finanzierung von Energievorhaben im Rahmen des Europäischen Konjunkturprogramms

tot wijziging van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer ten aanzien van het meerjarig financieel kader − Financiering van projecten op energiegebied in het kader van het Europees economisch herstelplan


Der Entwurf für eine Verordnung aus Januar 2009 zur Finanzierung von Energieprojekten im Rahmen des europäischen Konjunkturprogramms enthält keine Mittel für die Energieeffizienz von Gebäuden.

In het voorstel voor een verordening, van januari 2009, voor de financiering van energieprojecten als onderdeel van het Europees economisch herstelplan staat niets over de toekenning van financiële middelen voor de energie-efficiëntie van gebouwen.


Im November 2008 hat die Kommission im Rahmen ihres Europäischen Konjunkturprogramms vorgeschlagen, in den Jahren 2009 und 2010 zusätzliche, bisher nicht in Anspruch genommene EU-Haushaltsmittel in Höhe von 5 Mrd. € für Investitionen in Energie- und Breitbandprojekte zu nutzen.

In haar Europees economisch herstelplan van november 2008 heeft de Commissie voorgesteld in 2009 en 2010 5 miljard EUR extra ongebruikte kredieten uit de EU-begroting te investeren in energie- en breedbandprojecten.


w