Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
Europäisches Semester
GATS Per
Institutionelle Struktur
Institutioneller Rahmen
Juristischer Rahmen
Rechtlicher Rahmen
Regulatorischer Rahmen

Vertaling van "rahmen des eu-semesters " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäisches Semester | Europäisches Semester für die Koordinierung der Wirtschaftspolitik

Europees Semester | Europees Semester voor coördinatie van het economisch beleid


Europäisches Semester [ Europäisches Semester für die Koordinierung der Wirtschaftspolitik ]

Europees Semester [ Europees Semester voor coördinatie van het economisch beleid ]


Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe | Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe

restitutie in verband met voedselhulp | restitutie op voedselhulp


Schiedsgerichtsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens | Schiedsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens

arbitrage in de gedecentraliseerde procedure


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]








Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


institutionelle Struktur [ institutioneller Rahmen ]

institutionele structuur [ institutioneel kader ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Viele dieser Reformen gehen auf Empfehlungen zurück, die im Rahmen des Europäischen Semesters an Italien gerichtet wurden.

Veel van deze hervormingen gaven invulling aan aanbevelingen die Italië in het kader van het Semester zijn gedaan.


Viele dieser Reformen gehen auf Empfehlungen zurück, die im Rahmen des Europäischen Semesters an Italien gerichtet wurden.

Veel van deze hervormingen gaven invulling aan aanbevelingen die Italië in het kader van het Semester zijn gedaan.


Eine enge Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten untereinander und mit den EU-Organen ist notwendig, um diese Hemmnisse im Rahmen des Europäischen Semesters anzugehen und die dritte Säule der Investitionsoffensive für Europa voranzubringen.

Het is noodzakelijk dat de lidstaten nauw samenwerken met elkaar en met de EU-instellingen om deze barrières in de context van het Europees semester aan te pakken en werk te maken van de derde pijler van het Investeringsplan voor Europa


Eine enge Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten untereinander und mit den EU-Organen ist notwendig, um diese Hemmnisse im Rahmen des Europäischen Semesters anzugehen und die dritte Säule der Investitionsoffensive für Europa voranzubringen.

Het is noodzakelijk dat de lidstaten nauw samenwerken met elkaar en met de EU-instellingen om deze barrières in de context van het Europees semester aan te pakken en werk te maken van de derde pijler van het Investeringsplan voor Europa


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gestützt auf die nationalen Reformprogramme und die Stabilitäts- bzw. Konvergenzprogramme, die bis Mitte April vorzulegen sind, wird die Kommission im Rahmen des Europäischen Semesters die Haushaltsentwicklung in allen Mitgliedstaaten verfolgen und im Mai ihre Empfehlungen abgeben und diese erforderlichenfalls durch andere im Pakt vorgesehene Verfahrensschritte ergänzen.

De Commissie zal de begrotingsontwikkelingen van alle lidstaten monitoren in het kader van het Europees Semester, aan de hand van de nationale hervormingsprogramma's en de stabiliteits- of convergentieprogramma's die tegen medio april moeten worden ingediend. In mei zal zij haar aanbevelingen doen en, mocht dat nodig zijn, eventuele andere procedurele stappen zetten in het kader van het Pact.


Die Kommission hat die Mitgliedstaaten im Rahmen des Europäischen Semesters 2016 und im Anschluss an ihre jüngste Winterprognose heute an die Maßnahmen erinnert, die diese treffen müssen, um ihren Verpflichtungen im Rahmen des Stabilitäts- und Wachstumspakts (SWP) nachzukommen.

Als onderdeel van het Europees semester 2016 en naar aanleiding van de recente economische winterprognoses herinnert de Commissie de lidstaten er vandaag aan dat het nodig is maatregelen te nemen om hun verplichtingen in het kader van het stabiliteits- en groeipact na te komen.


Im Rahmen des Europäischen Semesters unterstützen wir die Mitgliedstaaten weiterhin nachdrücklich darin, den Menschen zu Arbeitsplätzen zu verhelfen.“

Via het Europees semester blijven we er dan ook alles aan doen om lidstaten te helpen bij het leveren van inspanningen om mensen weer een baan te bezorgen".


Im Rahmen des Europäischen Semesters ist die Kommission in den kommenden Monaten um einen intensiven Dialog mit den Mitgliedstaaten bemüht.

In het kader van Europees semester zal de Commissie de komende maanden nauw overleggen met de lidstaten.


die Fortschritte bei der Umsetzung der länderspezifischen Empfehlungen im Rahmen des Europäischen Semesters der EU und der Verpflichtungen im Rahmen des Euro-Plus-Pakts bewerten;

de vorderingen beoordelen bij de uitvoering van de landenspecifieke aanbevelingen in het kader van het Europees semester van de EU en van de toezeggingen uit hoofde van het Euro Plus-pact;


Im Rahmen des Europäischen Semesters werden im kommenden Jahr auch erstmalig die im Rahmen des „Six-Pack“ verabschiedeten neuen Überwachungsinstrumente zum Einsatz gelangen.

Ook de nieuwe toezichtinstrumenten die als onderdeel van het "sixpack" zijn overeengekomen, zullen voor het eerst in het kader van het Europees semester worden gebruikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen des eu-semesters' ->

Date index: 2024-05-22
w