Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmen des dritten eisenbahnpakets noch verfrüht " (Duits → Nederlands) :

Nach der Liberalisierung des Güterverkehrs, dessen Rechtsrahmen 2007 vollendet werden soll, soll im Rahmen des dritten Eisenbahnpakets auch der grenzüberschreitende Fahrgastverkehr für den Wettbewerb geöffnet werden.

Na de liberalisering van het goederenvervoer, waarvoor het juridisch kader in 2007 moet zijn voltooid, moet het internationaal reizigersvervoer, dankzij het derde spoorwegpakket, worden vrijgemaakt.


Es wäre derzeit noch verfrüht, Aussagen zum künftigen Status der sieben Regionen in äußerster Randlage unter der reformierten Kohäsionspolitik zu machen. Wieweit die einzelnen Regionen der Union im Rahmen der Ziele dieser Politik förderfähig sein werden, wird erst bei der Verabschiedung der Finanziellen Vorausschau feststehen und von den zum Zeitpunkt des Beschlusses vorliegenden statistischen Angaben zum Pro-Kopf-BIP der drei letzten Jahre abhängen.

Het is in deze fase voorbarig een uitspraak te doen over het toekomstige statuut van de zeven ultraperifere regio's in het kader van het hervormde cohesiebeleid. Of de regio's van de Unie in aanmerking komen voor steun uit hoofde van de doelstellingen van dat beleid zal pas bekend zijn bij de vaststelling van de financiële vooruitzichten, afhankelijk van de statistische gegevens betreffende het BBP per inwoner in de jongste drie jaar die bij het nemen ...[+++]


Eingangs möchte ich daran erinnern, dass sich die Kommission nicht grundsätzlich gegen die Öffnung der inländischen Dienste für den Wettbewerb ausspricht, jedoch die Auffassung vertritt, dass eine Entscheidung im Rahmen des Dritten Eisenbahnpakets noch verfrüht wäre.

Allereerst wil ik erop wijzen dat de Commissie in principe niet tegen de openstelling van binnenlandse diensten voor concurrentie is, maar dat zij het te vroeg vindt voor een beslissing in het kader van het derde spoorwegpakket.


Eingangs möchte ich daran erinnern, dass sich die Kommission nicht grundsätzlich gegen die Öffnung der inländischen Dienste für den Wettbewerb ausspricht, jedoch die Auffassung vertritt, dass eine Entscheidung im Rahmen des Dritten Eisenbahnpakets noch verfrüht wäre.

Allereerst wil ik erop wijzen dat de Commissie in principe niet tegen de openstelling van binnenlandse diensten voor concurrentie is, maar dat zij het te vroeg vindt voor een beslissing in het kader van het derde spoorwegpakket.


Nach den Artikeln 2 und 2a des dem EUV und dem AEUV beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks ist Dänemark durch die Bestimmungen dieser Richtlinie, die sich auf die Verarbeitung personenbezogener Daten durch die Mitgliedstaaten im Rahmen der Ausübung von Tätigkeiten beziehen, die in den Anwendungsbereich des Dritten Teils Titel V Kapitel 4 und 5 AEUV fallen, weder gebunden noch ...[+++]

Overeenkomstig de artikelen 2 en 2 bis van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, dat gehecht is aan het VEU en het VWEU, zijn de in deze richtlijn vastgestelde regels in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de lidstaten bij de uitvoering van activiteiten binnen het toepassingsgebied van de hoofdstukken 4 en 5 van titel V van het derde deel van het VWEU niet bindend voor, noch van toepassing in Denemarken.


Die Kollegin Jeggle möchte zunächst dem Kollegen Savary für die gute Kooperation zwischen den Schattenberichterstattern im Rahmen des dritten Eisenbahnpakets herzlich danken, und die Kollegin Jeggle ist mit dem Ergebnis auch zum Lokführerschein sehr zufrieden.

Collega Jeggle wil allereerst collega Savary bedanken voor de goede samenwerking tussen de schaduwrapporteurs tijdens de behandeling van het derde spoorwegpakket. Collega Jeggle is eveneens zeer tevreden met het resultaat, ook voor wat betreft de certificering van machinisten.


Die Kollegin Jeggle möchte zunächst dem Kollegen Savary für die gute Kooperation zwischen den Schattenberichterstattern im Rahmen des dritten Eisenbahnpakets herzlich danken, und die Kollegin Jeggle ist mit dem Ergebnis auch zum Lokführerschein sehr zufrieden.

Collega Jeggle wil allereerst collega Savary bedanken voor de goede samenwerking tussen de schaduwrapporteurs tijdens de behandeling van het derde spoorwegpakket. Collega Jeggle is eveneens zeer tevreden met het resultaat, ook voor wat betreft de certificering van machinisten.


Wir sprechen uns also keineswegs gegen die grundsätzliche Öffnung des Marktes für inländische Dienste aus, sind jedoch der Auffassung, dass im Rahmen dieses Dritten Eisenbahnpakets eine Entscheidung noch verfrüht sein könnte.

We staan dus helemaal niet afkerig tegenover het principe van de opening van de markt van binnenlandse trajecten, maar we zijn van mening dat een dergelijke beslissing in het kader van dit derde spoorwegpakket misschien voorbarig is.


Im Rahmen des dritten Eisenbahnpakets hat die Kommission am 3. März 2004 dem Parlament und dem Rat den Vorschlag einer Richtlinie über die Zertifizierung von Triebfahrzeugführern[7] vorgelegt.

In het kader van het derde spoorwegpakket heeft de Commissie op 3 maart 2004 aan het Europees Parlement en de Raad een ontwerprichtlijn voorgelegd inzake de certificering van het treinpersoneel belast met de besturing van locomotieven[7].


Der Rat und das Europäische Parlament haben im Rahmen des Vermittlungsverfahrens Einigung über die drei Rechtsetzungsvorschläge des dritten Eisenbahnpakets erzielt , das darauf abzielt, den Schienenverkehr wettbewerbsfähiger und attraktiver zu machen: den Entwurf einer Richtlinie zur Entwicklung der Eisenbahnunternehmen der Gemeinschaft, den Entwurf einer Richtlinie zur Zertifizierung von Triebfahrzeugführern, die Lokomotiven und Züge führen, und den E ...[+++]

De Raad en het Europees Parlement hebben in het kader van de bemiddelingsprocedure een akkoord bereikt over de drie wetgevingsvoorstellen van het derde spoorwegpakket die erop gericht zijn het vervoer per spoor concurrerender en aantrekkelijker te maken: een ontwerp-richtlijn betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap, een ontwerp-richtlijn inzake het bevoegdheidsbewijs van machinisten die locomotieven en treinen besturen en een ontwerp-verordening betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers.


w