Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Untergruppe H Umwandlung in Raffinerien

Traduction de «raffinerien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Untergruppe H Umwandlung in Raffinerien

Subgroep H : Wijziging van raffinaderijen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemäß den OECD-Leitlinien zur Sorgfaltspflicht sollten vorgelagerte Unternehmen wie Hütten und Raffinerien einem Audit ihrer Praxis hinsichtlich der Erfüllung der Sorgfaltspflicht in der Lieferkette durch einen unabhängigen Dritten unterzogen werden, um auch in die Liste verantwortungsvoller Hütten und Raffinerien aufgenommen zu werden.

Overeenkomstig de OESO-richtsnoeren voor passende zorgvuldigheid moeten stroomopwaartse bedrijven zoals smelterijen en raffinaderijen een controle door een onafhankelijke derde met betrekking tot hun methodes voor passende zorgvuldigheid ondergaan, om eveneens te kunnen worden opgenomen in de lijst van verantwoordelijke smelterijen en raffinaderijen.


Die Liste der Kommission ist als Liste aller Hütten und Raffinerien in der Lieferkette eines verantwortungsvollen Einführers definiert, ungeachtet dessen, ob diese Hütten und Raffinerien, die innerhalb oder außerhalb der EU niedergelassen sein können, die Standards der OECD-Leitlinien erfüllen.

De lijst van de Commissie wordt gedefinieerd als een lijst van alle smelterijen en raffinaderijen in de toeleveringsketen van een verantwoordelijke importeur ongeacht of die smelterijen of raffinaderijen de normen van de OESO-richtsnoeren binnen of buiten de EU naleven.


(p) „verantwortungsvolle Hütten oder Raffinerien“ Hütten oder Raffinerien in der Lieferkette des verantwortungsvollen Einführers;

(p) "verantwoordelijke smelterijen of raffinaderijen": smelterijen of raffinaderijen in de toeleveringsketen van de verantwoordelijke importeur;


Gemäß den OECD-Leitlinien zur Sorgfaltspflicht sollten vorgelagerte Unternehmen wie Hütten und Raffinerien einem Audit ihrer Praxis hinsichtlich der Erfüllung der Sorgfaltspflicht in der Lieferkette durch einen unabhängigen Dritten unterzogen werden, um auch in die Liste verantwortungsvoller Hütten und Raffinerien aufgenommen zu werden.

Overeenkomstig de OESO-richtsnoeren voor passende zorgvuldigheid moeten stroomopwaartse bedrijven zoals smelterijen en raffinaderijen een controle door een onafhankelijke derde met betrekking tot hun methodes voor passende zorgvuldigheid ondergaan, om eveneens te kunnen worden opgenomen in de lijst van verantwoordelijke smelterijen en raffinaderijen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie streicht die Namen der Hütten und Raffinerien von der Liste, die von den Mitgliedstaaten nach Artikel 14 Absatz 3 nicht mehr als verantwortungsvolle Einführer anerkannt werden, oder die Namen der Hütten und Raffinerien in der Lieferkette der nicht mehr als verantwortungsvoll anerkannten Einführer.

De Commissie schrapt de namen van de smelterijen en raffinaderijen die overeenkomstig artikel 14, lid 3, door de lidstaten niet langer worden erkend als verantwoordelijke importeurs, alsook de namen van de smelterijen en raffinaderijen in de toeleveringsketen van niet langer als verantwoordelijke importeurs erkende importeurs.


Um die öffentliche Rechenschaftspflicht von Hütten und Raffinerien zu erhöhen, die Lieferkettentransparenz zu verbessern und die verantwortungsvolle Beschaffung von Mineralien zu erleichtern, strebt die EU die jährliche Veröffentlichung einer Liste der in der EU und weltweit tätigen „verantwortungsvollen Hütten und Raffinerien“ an.

De EU wil jaarlijks een lijst publiceren van Europese en mondiale "betrouwbare smelterijen en raffinaderijen" om zo te komen tot een grotere publieke verantwoordingsplicht voor smelterijen en raffinaderijen, meer transparantie in de toeleveringsketen en een gemakkelijker te realiseren verantwoorde winning van mineralen.


Einfuhrkontingente nach WTO-Liste CXL für Rohzucker zugunsten von Raffinerien

CXL-invoercontingenten voor raffinaderijen van ruwe suiker


Das TED-Konsortium wird nicht die Raffinerien in Leuna und Zeitz erwerben, die von einer Tochtergesellschaft von Elf solange geführt und betrieben werden, bis die neue Raffinerie betriebsbereit ist, um die Belieferung der chemischen Industrie in diesem benachteiligten Gebiet und die Beschäftigung qualifizierter Arbeitnehmer zu gewährleisten.

Het TED-consortium neemt echter niet de raffinaderijen te Leuna en Zeltz over; wel zal een dochtermaatschappij van Elf de twee raffinaderijen van THA in beheer en exploitatie nemen, totdat de nieuwe raffinaderij operationeel is en in staat om de chemische bedrijven in deze economische achtergebleven regio te beleveren en om het geschoolde personeel in dienst te houden.


Dies wäre der Fall, wenn die bisher zugunsten bestimmter Unternehmen (ehemaliges Monopolunternehmen und spanische Raffinerien) bestehenden gesetzlichen Wettbewerbsbeschränkungen durch andere vertragliche oder faktische Beschränkungen ersetzt würden, die eine tatsächliche Marktöffnung verhindern.

Dit zou immers het geval zijn indien de tot dan toe bestaande, in de wet vastgelegde concurrentiebeperkingen ten gunste van enkele van deze ondernemingen (de voormalige monopoliebeheerder en de Spaanse raffinaderijen) zouden worden vervangen door andere contractuele of feitelijke beperkingen die de daadwerkelijke openstelling van de markt zouden verhinderen.


Dieses uneingeschränkte Monopol umfaßte sämtliche Tätigkeiten im Erdölbereich (Exploration, Prospektion, Raffination, Transport, Lagerung, Inverkehrbringen, Verteilung und Verkauf von Rohöl und raffinierten Erzeugnissen sowie ihre Ein- und Ausfuhr). Aufgrund der Akte über den Beitritt des Spanischen Königreichs zu den Europäischen Gemeinschaften war Spanien verpflichtet, das Erdölmonopol ab dem 1. Januar 1986 schrittweise abzubauen, um bis 31.12.1991 jegliche Diskriminierung zwischen Angehörigen der Mitgliedstaaten bei den Versorgungs- und Absatzbedingungen zu beseitigen. Um ihren Verpflichtungen aus der Beitrittsakte nachzukommen, führten die spanischen Behörden mit Gesetzesdekret 5 vom 12.12.1985 Maßnahmen zum Abbau des Monopols ein; da ...[+++]

Bij zijn instelling bestreek dit monopolie alle activiteiten op het gebied van aardolie (exploratie, prospectie, raffinage, vervoer, opslag, in de handel brengen, distributie en verkoop van de ruwe aardolie en de geraffineerde produkten, alsook de invoer en uitvoer daarvan). Op grond van de Akte van Toetreding van het Koninkrijk Spanje tot de Europese Gemeenschappen was dit land verplicht met ingang van 1 januari 1986 zijn aardoliemonopolie geleidelijk aan te passen, en wel op zodanige wijze dat uiterlijk op 31 december 1991 iedere discriminatie tussen onderdanen van de Lid-Staten op het gebied van de leveringsafzetvoorwaarden, zou zijn uitgesloten. De Commissie besloot op 29 juli 1987 een inbreukprocedure in te leiden aangezien zij van oor ...[+++]




D'autres ont cherché : untergruppe h umwandlung in raffinerien     raffinerien     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raffinerien' ->

Date index: 2022-10-13
w