Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quoten angerechnet wird » (Allemand → Néerlandais) :

Weil die in der Verordnung (EG) Nr. 1434/98 des Rates enthaltenen Vorschriften über die Fangzusammensetzung und die damit verbundenen Einschränkungen für die Verwendung von Hering im Rahmen der Anlandeverpflichtung nicht länger relevant sind, da der gesamte Hering, der der Anlandeverpflichtung unterliegt, angelandet und auf die Quoten angerechnet wird und der gesamte Hering mit einer Größe unterhalb der Mindestreferenzgröße für die Bestandserhaltung für andere Zwecke als den unmittelbaren menschlichen Verzehr verwendet wird, sollte diese Verordnung aufgehoben werden.

Aangezien de vangstsamenstellingsvoorschriften en daarmee samenhangende beperkingen op het gebruik van haring in Verordening (EG) nr. 1434/98 van de Raad in het kader van de aanlandingsverplichting niet langer relevant zijn omdat alle onder de aanlandingsverplichting vallende haring moet worden aangeland en in mindering gebracht op de quota, en haring die kleiner is dan de minimuminstandhoudingsreferentiegrootte voor andere doeleinden dan rechtstreekse menselijke consumptie moet worden gebruikt, moet die verordening worden ingetrokken ...[+++]


(18) Weil die in der Verordnung (EG) Nr. 1434/98 des Rates enthaltenen Vorschriften über die Fangzusam­mensetzung und die damit verbundenen Einschränkungen für die Verwendung von Hering im Rahmen der Anlandeverpflichtung nicht länger relevant sind, da der gesamte Hering, der der Anlandeverpflichtung unterliegt, angelandet und auf die Quoten angerechnet wird und der gesamte Hering mit einer Größe unterhalb der Mindestreferenzgröße für die Bestandserhal­tung für andere Zwecke als den unmittelbaren menschlichen Verzehr verwendet wird, sollte diese Verordnung aufgehoben werden.

(18) Aangezien de vangstsamenstellingsvoorschriften en daarmee samenhangende beperkingen op het gebruik van haring in Verordening (EG) nr. 1434/98 in het kader van de aanlandingsverplichting niet langer relevant zijn omdat alle onder de aanlandingsverplichting vallende haring moet worden aangeland en in mindering gebracht op de quota, en haring die kleiner is dan de minimuminstandhoudingsreferentiegrootte voor andere doeleinden dan rechtstreekse menselijke consumptie moet worden gebruikt, moet die verordening worden ingetrokken.


Weil die in der Verordnung (EG) Nr. 1434/98 des Rates (12) enthaltenen Vorschriften über die Fangzusammensetzung und die damit verbundenen Einschränkungen für die Verwendung von Hering im Rahmen der Anlandeverpflichtung nicht länger relevant sind, da der gesamte Hering, der der Anlandeverpflichtung unterliegt, angelandet und auf die Quoten angerechnet wird und der gesamte Hering mit einer Größe unterhalb der Mindestreferenzgröße für die Bestandserhaltung für andere Zwecke als den unmittelbaren menschlichen Verzehr verwendet wird, sollte diese Verordnung aufgehoben werden.

Aangezien de vangstsamenstellingsvoorschriften en daarmee samenhangende beperkingen op het gebruik van haring in Verordening (EG) nr. 1434/98 van de Raad (12) in het kader van de aanlandingsverplichting niet langer relevant zijn omdat alle onder de aanlandingsverplichting vallende haring moet worden aangeland en in mindering gebracht op de quota, en haring die kleiner is dan de minimuminstandhoudingsreferentiegrootte voor andere doeleinden dan rechtstreekse menselijke consumptie moet worden gebruikt, moet die verordening worden ingetr ...[+++]


Um die Durchführung der Anlandeverpflichtung sicherzustellen, sollte die Verordnung (EG) Nr. 2187/2005 des Rates dahin gehend geändert werden, dass alle unbeabsichtigten Fänge von Meerestieren von Arten, die der Anlandeverpflichtung in der Ostsee unterliegen und die über die Begrenzungen der Fangzusammensetzung zulässigen Anteile hinaus gefangen werden, angelandet und auf die Quoten angerechnet werden, dass die Mindestanlandegrößen für Meerestiere von Arten, die der Anlandeverpflichtung unterliegen, durch Mindestreferenzgrößen für die Bestandserhaltung ersetzt werden und dass der Fang von Lachs und Meerforelle — außer mit Fischfallen — z ...[+++]

Om de tenuitvoerlegging van de aanlandingsverplichting te garanderen, moet Verordening (EG) nr. 2187/2005 van de Raad worden gewijzigd door voor te schrijven dat alle onbedoelde vangsten van mariene organismen van onder de aanlandingsverplichting vallende soorten in de Oostzee die de vastgestelde vangstsamenstellingsbeperkingen overschrijden, worden aangeland en op de quota worden in mindering gebracht; door de minimummaten bij aanlanding van mariene organismen van onder de aanlandingsverplichting vallende soorten te vervangen door m ...[+++]


(2) Um die Durchführung der Anlandeverpflichtung sicherzustellen, sollte insbesondere die Verordnung (EG) Nr. 850/98 des Rates dahin gehend geändert werden, dass alle unbeabsichtigten Fänge von Meerestieren von Arten , die der Anlandeverpflichtung unterliegen und die über die Begrenzungen der Fangzusammensetzung zulässigen Anteile hinaus gefangen werden, angelandet und auf die Quoten angerechnet werden, dass die Mindestanlandegrößen für Meerestiere, die der Anlandeverpflichtung unterliegen, durch Mindestreferenzgrößen für die Bestandserhaltung ersetzt werden, dass alle unbeabsichtigten Fänge von Meerestieren von Arten, die der Anlandever ...[+++]

(2) In het bijzonder moet, om de tenuitvoerlegging van de aanlandingsverplichting te garanderen, Verordening (EG) nr. 850/98 van de Raad worden gewijzigd door voor te schrijven dat alle onbedoelde vangsten van mariene organismen van onder de aanlandingsverplichting vallende soorten die de vastgestelde vangstsamenstellingsbeperkingen overschrijden, worden aangeland en op de quota worden in mindering gebracht; door de minimummaten bij aanlanding van onder de aanlandingsverplichting vallende mariene organismen te vervangen door minimum­instandhoudingsreferentiegrootten; door voor te schrijven dat alle onbedoelde vangsten van mariene organ ...[+++]


(4) Um die Durchführung der Anlandeverpflichtung sicherzustellen, sollte die Verordnung (EG) Nr. 2187/2005 des Rates dahin gehend geändert werden, dass alle unbeabsichtigten Fänge von Meerestieren von Arten , die der Anlandeverpflichtung in der Ostsee unterliegen und die über die Begrenzungen der Fangzusammensetzung zulässigen Anteile hinaus gefangen werden, angelandet und auf die Quoten angerechnet werden, dass die Mindestanlan­degrößen für Meerestiere von Arten , die der Anlandeverpflichtung unterliegen, durch Min­dest referenzgrößen für die Bestandserhaltung ersetzt werden und dass der Fang von Lachs und Meerforelle – außer mit Fischf ...[+++]

(4) Om de tenuitvoerlegging van de aanlandingsverplichting te garanderen, moet Verordening (EG) nr. 2187/2005 worden gewijzigd door voor te schrijven dat alle onbedoelde vangsten van mariene organismen van onder de aanlandingsverplichting vallende soorten in de Oostzee die de vastgestelde vangstsamenstellingsbeperkingen overschrijden, worden aangeland en op de quota worden in mindering gebracht; door de minimummaten bij aanlanding van mariene organismen van onder de aanlandingsverplichting vallende soorten te vervangen door minimum­ ...[+++]


Um die Durchführung der Anlandeverpflichtung sicherzustellen, sollte insbesondere die Verordnung (EG) Nr. 850/98 des Rates (4) dahin gehend geändert werden, dass alle unbeabsichtigten Fänge von Meerestieren von Arten, die der Anlandeverpflichtung unterliegen und die über die Begrenzungen der Fangzusammensetzung zulässigen Anteile hinaus gefangen werden, angelandet und auf die Quoten angerechnet werden, dass die Mindestanlandegrößen für Meerestiere, die der Anlandeverpflichtung unterliegen, durch Mindestreferenzgrößen für die Bestandserhaltung ersetzt werden, dass alle unbeabsichtigten Fänge von Meerestieren von Arten, die der Anlandeverp ...[+++]

In het bijzonder moet, om de tenuitvoerlegging van de aanlandingsverplichting te garanderen, Verordening (EG) nr. 850/98 van de Raad (4) worden gewijzigd door voor te schrijven dat alle onbedoelde vangsten van mariene organismen van onder de aanlandingsverplichting vallende soorten die de vastgestelde vangstsamenstellingsbeperkingen overschrijden, worden aangeland en op de quota worden in mindering gebracht; door de minimummaten bij aanlanding van onder de aanlandingsverplichting vallende mariene organismen te vervangen door minimuminstandhoudingsreferentiegrootten; door voor te schrijven dat alle onbedoelde vangsten van mariene organi ...[+++]


Um die Durchführung der Anlandeverpflichtung sicherzustellen, sollte die Verordnung (EG) Nr. 2187/2005 des Rates (5) dahin gehend geändert werden, dass alle unbeabsichtigten Fänge von Meerestieren von Arten, die der Anlandeverpflichtung in der Ostsee unterliegen und die über die Begrenzungen der Fangzusammensetzung zulässigen Anteile hinaus gefangen werden, angelandet und auf die Quoten angerechnet werden, dass die Mindestanlandegrößen für Meerestiere von Arten, die der Anlandeverpflichtung unterliegen, durch Mindestreferenzgrößen für die Bestandserhaltung ersetzt werden und dass der Fang von Lachs und Meerforelle — außer mit Fischfallen ...[+++]

Om de tenuitvoerlegging van de aanlandingsverplichting te garanderen, moet Verordening (EG) nr. 2187/2005 van de Raad (5) worden gewijzigd door voor te schrijven dat alle onbedoelde vangsten van mariene organismen van onder de aanlandingsverplichting vallende soorten in de Oostzee die de vastgestelde vangstsamenstellingsbeperkingen overschrijden, worden aangeland en op de quota worden in mindering gebracht; door de minimummaten bij aanlanding van mariene organismen van onder de aanlandingsverplichting vallende soorten te vervangen do ...[+++]




D'autres ont cherché : quoten angerechnet wird     quoten     quoten angerechnet     gebieten verboten wird     dass klargestellt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quoten angerechnet wird' ->

Date index: 2021-10-29
w