Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Eine psychotherapeutische Beziehung zu Ende bringen
End-zu-End-Datenverwaltung
End-zu-End-Kompatibilität
End-zu-End-Protokoll
Ende-zu-Ende-Datenverwaltung
Endgeräteportabilität
Nach dem Ende des Kalten Krieges

Traduction de «quartal am ende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ende-zu-Ende-Datenverwaltung | End-zu-End-Datenverwaltung

eind-tot-eind databeheer




Endgeräteportabilität | End-zu-End-Kompatibilität

eind-tot-eindcompatibiliteit


nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


eine psychotherapeutische Beziehung zu Ende bringen

psychotherapeutische relaties afsluiten | psychotherapeutische relaties beëindigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Quartal 2003 Ende 2003 - Anfang 2004 // - Annahme eines Evaluierungsberichts über die Umsetzung der Empfehlung über den Jugendschutz und den Schutz der Menschenwürde [86]

Eind 2003 - begin 2004 // - Vaststelling van een evaluatieverslag over de tenuitvoerlegging van de Aanbeveling inzake de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid [86]


Art. 25. Ist ein Flexi-Job-Arbeitnehmer am Arbeitsplatz anwesend, obwohl der genaue Zeitpunkt von Beginn und Ende einer Aufgabe beziehungsweise einer Arbeitsleistung nicht gemäß Artikel 24 registriert und auf dem neuesten Stand gehalten worden ist, wird außer bei Beweis des Gegenteils davon ausgegangen, dass der Flexi-Job-Arbeitnehmer seine Arbeitsleistungen in dem betreffenden Quartal in Ausführung eines Arbeitsvertrags als Vollzeitarbeitnehmer erbracht hat.

Art. 25. Wanneer een flexi-jobwerknemer aangetroffen wordt op de arbeidsplaats, terwijl het juiste tijdstip van begin en einde van een taak of een arbeidsprestatie niet is geregistreerd en bijgehouden overeenkomstig artikel 24, wordt de flexi-jobwerknemer vermoed, behoudens het bewijs van het tegendeel, gedurende het betreffende kwartaal zijn arbeidsprestaties te hebben geleverd in uitvoering van een arbeidsovereenkomst, in de hoedanigheid van voltijds werknemer.


Ist ein Flexi-Job-Arbeitnehmer am Arbeitsplatz anwesend, obwohl der genaue Zeitpunkt von Beginn und Ende einer Aufgabe beziehungsweise einer Arbeitsleistung nicht gemäß dem vorerwähnten Artikel 24 registriert und auf dem neuesten Stand gehalten worden ist, wird außer Beweis des Gegenteils davon ausgegangen, dass der Flexi-Job-Arbeitnehmer seine Arbeitsleistungen in dem betreffenden Quartal in Ausführung eines Arbeitsvertrags als Vollzeitarbeitnehmer erbracht hat (Artikel 25 des vorerwähnten Gesetzes).

Wanneer een flexi-jobwerknemer wordt aangetroffen op de arbeidsplaats, terwijl het juiste tijdstip van begin en einde van een taak of een arbeidsprestatie niet is geregistreerd en bijgehouden overeenkomstig voormeld artikel 24, wordt de flexi-jobwerknemer vermoed, behoudens het bewijs van het tegendeel, gedurende het betreffende kwartaal zijn arbeidsprestaties te hebben geleverd ter uitvoering van een arbeidsovereenkomst, in de hoedanigheid van voltijds werknemer (artikel 25 van de voormelde wet).


Änderungen an der delegierten Verordnung zur Ergänzung von Solvabilität II im Jahr 2018, um die aufsichtliche Behandlung von privatem Beteiligungskapital und privat platzierten Schuldtiteln zu überarbeiten; Empfehlung zu Privatplatzierungen (aufbauend auf den Erfahrungen mit gut funktionierenden nationalen Regelungen) im 4. Quartal 2017; Mitteilung über eine Roadmap für die Beseitigung der Hindernisse für Nachhandelsinfrastrukturen (aufbauend auf den Empfehlungen des European Post Trade Forum, kurz: EPTF) im 4. Quartal 2017; Mitteilung über die Märkte für Unternehmensanlei ...[+++]

Wijzigingen van de gedelegeerde verordening tot aanvulling van Solvabiliteit II in 2018 om de prudentiële behandeling van private equity en onderhands geplaatst vreemd vermogen te herzien. Aanbeveling over onderhandse plaatsingen (voortbouwend op de ervaring van goed functionerende nationale regelingen) – in het vierde kwartaal 2017. Mededeling over een routekaart voor het opheffen van barrières voor post-trade marktinfrastructuur (voortbouwend op de aanbevelingen van het European Post Trade Forum (EPTF)) – in het vierde kwartaal 2017. Mededeling over de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quartal: zu Beginn der Anwendung des Protokolls der Zeitraum vom Inkrafttreten des Protokolls bis zum Beginn des folgenden Quartals, wobei die Quartale zwingend am 1. Januar, 1. April, 1. Juli und 1. Oktober beginnen; danach jedes vollständige Quartal; am Ende der Anwendung des Protokolls der Zeitraum vom Ende des letzten vollständigen Quartals bis zum Auslaufen des Protokolls.

— driemaandelijkse periode: bij de inwerkingtreding van het protocol, de periode tussen de datum van inwerkingtreding ervan en de datum waarop de volgende driemaandelijkse periode begint, met dien verstande dat een driemaandelijkse periode begint op 1 januari, 1 april, 1 juli of 1 oktober; vervolgens, elke volledige driemaandelijkse periode; aan het einde van de periode van toepassing van het protocol, de periode tussen het einde van het laatste volledige kwartaal en de datum waarop het protocol verstrijkt.


Die Anzahl der Arbeitnehmer wird mittels der Zentralen Datenbank der Sozialen Sicherheit, zum einen am Ende des Quartals, das dem Beginn der Konvention vorhergeht, und zum anderen am Ende des Quartals in dem die Konvention ausläuft, überprüft.

Het aantal werknemers wordt via de Kruispuntbank van de sociale zekerheid gecontroleerd op het einde van het trimester vóór het begin van de overeenkomst en op het einde van het trimester waar de conventie verstrijkt.


- einem Selbständigen, der am Ende des Quartals seinen Militärdienst antritt, wobei demzufolge die Gleichstellung am ersten Tag des darauf folgenden Quartals anfängt, so dass er keine Tage, Wochen oder Monate verliert, und

- een zelfstandige die op het einde van het kwartaal zijn dienstplicht aanvangt en aldus de gelijkstelling begint te lopen vanaf de eerste dag van het daaropvolgende kwartaal, zodanig dat hij geen dagen, weken of maanden verliest, en


Art. 10 - § 1 - Der bzw. die Fortsetzer, der bzw. die die in Artikel 9 erwähnte Erklärung eingereicht und den ermässigten Steuersatz für die Schenkungsrechte in Anspruch genommen hat bzw. haben und nicht angeboten hat bzw. haben, die Steuer, so wie in Artikel 140sexies des Gesetzbuches über die Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebühren erwähnt, zu entrichten, müssen dem Einnehmer des Amtes, bei dem die Urkunde registriert worden ist, am Ende des fünfjährigen Zeitraums nach der in Artikel 140quinquies, § 1 Absatz 1 1° bis 4° und Absatz 2 des Gesetzbuches über die Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebühren erwähnten authentisc ...[+++]

Art. 10. § 1. De voortzetter(s) die de aangifte bedoeld in artikel 9 heeft (hebben) ingediend en die van het verlaagde tarief op de schenkingsrechten genoten heeft (hebben) en niet voorgesteld (heeft) hebben om het recht zoals bedoeld in artikel 140sexies, § 5, van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, te betalen, zijn ertoe gehouden de ontvanger van het kantoor waar de akte geregistreerd is, uiterlijk na afloop van de periode van vijf jaar na de authentieke schenkingsakte bedoeld in artikel 140quinquies, § 1, lid 1, 1° tot en met 4°, en lid 2 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, de aang ...[+++]


Aus Anhang 3 geht hervor, dass die Zahl der in den Mitgliedstaaten erfolgten Anmeldungen von Barmitteln bis Ende 2008 schnell zunahm (von 13 196 Anmeldungen von Barmitteln im dritten Quartal 2007 auf 28 210 Anmeldungen von Barmitteln im letzten Quartal 2008).

Uit bijlage 3 blijkt dat het aantal aangiften in de lidstaten eind 2008 fors is toegenomen (van 13 196 aangiften in het derde kwartaal van 2007 naar 28 210 in het laatste kwartaal van 2008).


Am Ende jedes Quartals teilt der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes der CWaPE und der CREG die tatsächlich in seiner Bilanz ausgewiesene Nettoposition des in Artikel 42bis, § 1 genannten Tarifaufschlags mit.

Na afsluiting van elk kwartaal, brengt de beheerder van het lokale transmissienet de " CWaPE" en de " CREG" op de hoogte van de nauwkeurige toestand van de toeslag bedoeld in artikel 42bis, § 1, zoals geregistreerd op zijn balans.




D'autres ont cherché : end-zu-end-protokoll     quartal am ende     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quartal am ende' ->

Date index: 2025-08-22
w