Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qualität erhalten haben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für die Anpassung an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt der Richtlinie über die Qualität von Süßwasser, das schutz- oder verbesserungsbedürftig ist, um das Leben von Fischen zu erhalten

Comité voor de aanpassing aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang van de richtlijn betreffende de kwaliteit van zoet water dat bescherming of verbetering behoeft ten einde geschikt te zijn voor het leven van vissen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In einem liberalisierten Umfeld wird durch die Verpflichtung zur Bereitstellung eines Universaldienstes sichergestellt, dass sämtliche Einwohner der Europäischen Union zu einem erschwinglichen Preis Zugang zu dem Dienst haben und dass die Qualität des Dienstes erhalten bleibt bzw. erforderlichenfalls verbessert wird.

In een geliberaliseerd marktklimaat garandeert een universeledienstverplichting dat iedereen binnen de Europese Unie tegen een betaalbare prijs toegang heeft tot de dienst en dat de kwaliteit van de dienst gehandhaafd blijft en, zo nodig, verbeterd wordt.


Beschwerden über die Qualität eines Wirkstoffs sollte der Vertreiber zusammen mit dem ursprünglichen Wirkstoffhersteller prüfen, um festzustellen, ob weitere Maßnahmen — entweder in Bezug auf andere Kunden, die den Wirkstoff erhalten haben könnten, oder mit der zuständigen Behörde oder mit beiden — veranlasst werden sollten.

In het geval van een klacht over de kwaliteit van een werkzame stof moet de distributeur samen met de oorspronkelijke fabrikant van de werkzame stof de klacht beoordelen teneinde na te gaan of er verdere stappen moeten worden ondernomen bij andere afnemers die deze werkzame stof hebben ontvangen, en/of bij de bevoegde autoriteit.


Nach der Richtlinie 2001/83/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. November 2001 zur Schaffung eines Gemeinschaftskodexes für Humanarzneimittel dürfen Arzneimittel in der Union nur dann in Verkehr gebracht werden, wenn sie aufgrund einer Bewertung ihrer Qualität, Sicherheit und Wirksamkeit eine Zulassung (Genehmigung des Inverkehrbringens) erhalten haben.

Overeenkomstig Richtlijn 2001/83/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik , mogen geneesmiddelen slechts op de markt worden gebracht in de Unie, nadat zij een vergunning voor het in de handel brengen hebben gekregen op grond van de evaluatie van hun kwaliteit, veiligheid en werkzaamheid.


Der Rat stellt fest, dass der Dialog und die Zusammenarbeit zwischen der EU und Usbeki­stan seit der Annahme der EU-Strategie für eine neue Partnerschaft mit Zentralasien im Mai 2007 eine größere Tragweite und eine neue Qualität erhalten haben.

De Raad neemt er nota van dat de dialoog en de samenwerking tussen de EU en Oezbekistan sedert de aanneming van de strategie voor een nieuw partnerschap met Centraal-Azië in mei 2007, aan bereik en kwaliteit gewonnen hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. begrüßt die Ergebnisse der vom AdR und vom EWSA gemeinsam durchgeführten Bewertung der Mini-Kooperationsvereinbarungen in den von der Abkopplung betroffenen Bereichen, insbesondere ihre Schlussfolgerung, dass die neue Verwaltungsstruktur die administrative Zusammenarbeit zwischen den Ausschüssen verbessert hat, dass die abgekoppelten Dienste ihre Qualität erhalten und ihre Effizienz gesteigert haben und dass keine zusätzlichen Haushaltsmittel benötigt wurden; nimmt ferner die Schlussfolgerung zur Kenntnis, das ...[+++]

5. is ingenomen met de resultaten van de door het CvdR en het EESC uitgevoerde evaluatie van de minisamenwerkingsovereenkomsten met betrekking tot ontkoppelde diensten en met name hun bevindingen dat de administratieve samenwerking tussen de comités door de nieuwe beheersstructuur is verbeterd, dat de ontkoppelde diensten de kwaliteit gehandhaafd hebben en de efficiëntie verhoogd hebben, en dat er geen aanvullende begrotingsmiddelen nodig waren; neemt voorts kennis van de conclusie dat in de toekomst op bepaalde praktische punten met betrekking tot de sa ...[+++]


7. begrüßt die Ergebnisse der vom EWSA und vom AdR durchgeführten Bewertung der Mini-Kooperationsvereinbarungen in den von der Abkopplung betroffenen Bereichen, insbesondere ihre Schlussfolgerung, dass die neue Verwaltungsstruktur die administrative Zusammenarbeit zwischen den Ausschüssen verbessert hat, dass die abgekoppelten Dienste ihre Qualität erhalten und ihre Effizienz gesteigert haben und dass keine zusätzlichen Haushaltsmittel benötigt wurden; nimmt ferner die Schlussfolgerung zur Kenntnis, dass einige p ...[+++]

7. is ingenomen met de resultaten van de door EESC en CvdR uitgevoerde evaluatie van de minisamenwerkingsovereenkomsten met betrekking tot ontkoppelde diensten en met name hun bevindingen dat de administratieve samenwerking tussen de comités door de nieuwe beheersstructuur is verbeterd, dat de ontkoppelde diensten de kwaliteit gehandhaafd hebben en de efficiëntie verhoogd hebben, en dat er geen aanvullende begrotingsmiddelen nodig waren; neemt voorts kennis van de conclusie dat op bepaalde praktische punten verbetering in de toekomst nodig is;


5. begrüßt die Ergebnisse der vom AdR und vom EWSA gemeinsam durchgeführten Bewertung der Mini-Kooperationsvereinbarungen in den von der Abkopplung betroffenen Bereichen, insbesondere ihre Feststellung, dass die neue Verwaltungsstruktur die administrative Zusammenarbeit zwischen den Ausschüssen verbessert hat, dass die abgekoppelten Dienste ihre Qualität erhalten und ihre Effizienz gesteigert haben und dass keine zusätzlichen Haushaltsmittel benötigt wurden; nimmt die Feststellung zur Kenntnis, dass einige prakti ...[+++]

5. is ingenomen met de resultaten van de door het CvdR en het EESC uitgevoerde evaluatie van de minisamenwerkingsovereenkomsten met betrekking tot ontkoppelde diensten en met name hun bevindingen dat de administratieve samenwerking tussen de comités door de nieuwe beheersstructuur is verbeterd, dat de ontkoppelde diensten de kwaliteit gehandhaafd hebben en de efficiëntie verhoogd hebben, en dat er geen aanvullende begrotingsmiddelen nodig waren; neemt voorts kennis van de conclusie dat in de toekomst op bepaalde praktische punten met betrekking tot de sa ...[+++]


Die Qualität des Unterrichts, den Kinder erhalten, die das Glück haben, eine Schule zu besuchen, ist sehr unterschiedlich[4].

Voor de kinderen die het geluk hebben naar school te gaan, geldt dat de kwaliteit van het onderwijs sterk verschilt[4].


"(6a) Die zugelassenen Verarbeitungszentren teilen den Kontrollorganen mit, welche Menge an Oliven bzw. Trester sie erhalten haben und welche Mengen und welche Qualität an Öl bzw. Tafeloliven sie in jedem einzelnen Monat des vorangegangenen Wirtschaftsjahres hergestellt und vermarktet haben.“

"(6 bis) De erkende verwerkingscentra stellen de controle-instanties op de hoogte van de hoeveelheid olijven en afvallen van olijven die zij hebben ontvangen en van de fluctuaties in kwaliteit en kwantiteit van olijfolie die zij in elke maand van het voorgaande verkoopseizoen hebben verwerkt en afgezet”.


Zu diesen zählen: * Weigerung der Anbieter von Finanzdienstleistungen, Finanzdienstleistungen an Nichtgebietsansässige zu verkaufen; * Begrenzung des Spektrums der Dienstleistungen, die angeboten werden können, durch die Aufnahmemitgliedstaaten (beispielsweise, ein Mitgliedstaat untersagt, daß Girokonten verzinst werden); * mäßige Qualität von Dienstleistungen; * Mangel an Information und professioneller Beratung (insbesondere hinsichtlich des Bankensektors); * betrügerische Aktivitäten von nicht regulierten Vermittlern (die häufig überhöhte Vermittlungsgebühren berechnen und wenig Informationen über die von ihnen angebotenen Produkt ...[+++]

Deze omvatten: * weigering van verstrekkers van financiële diensten om financiële diensten te verkopen aan niet-ingezetenen; * door Lid-Staten voor ontvangst voorgeschreven grenzen voor het gamma diensten dat mag worden aangeboden (bij voorbeeld verbiedt een Lid-Staat rente op lopende rekeningen); * matige kwaliteit van de dienstverlening; * gebrek aan informatie en professioneel advies (met name betreffende de bancaire sector); * frauduleuze activiteiten van niet-erkende tussenpersonen (die dikwijls buitensporig hoge commissies heffen en weinig informati ...[+++]




D'autres ont cherché : qualität erhalten haben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'qualität erhalten haben' ->

Date index: 2025-02-14
w