Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qualität betont hatte » (Allemand → Néerlandais) :

10. bedauert, dass die Mittel für EURES (Europäisches Beschäftigungsnetz) um 1 Mio. EUR gekürzt wurden; betont, dass das Europäische Parlament 2007 die Erhöhung der Mittel für EURES um exakt diese Summe beschlossen hatte, um eine bessere Qualität von dessen Dienstleistungen zu ermöglichen, und fordert die Wiedereinstellung des Mittelansatzes von 2008 in den Haushaltsplan 2009;

10. betreurt de bezuiniging op de steun voor EURES (European Employment Services) met 1 miljoen euro; benadrukt dat het Europees Parlement in 2007 de steun voor EURES met exact hetzelfde bedrag had verhoogd om de kwaliteit van de diensten te verbeteren en verlangt het herstel van de begrotingsmiddelen voor 2009 naar het niveau van 2008;


Die Mitteilung basiert auf den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Lissabon (März 2000), der die Notwendigkeit einer Reform der Systeme der sozialen Sicherheit als Voraussetzung für die Bereitstellung von Gesundheitsdiensten von hoher Qualität betont hatte.

Deze mededeling sluit aan op de conclusies van de Europese Raad van Lissabon (maart 2000), waarin is benadrukt dat de stelsels voor sociale bescherming moeten worden hervormd om een hoogwaardige zorgverlening te garanderen.


80. In ihrem Aktionsplan zur Verbesserung der Rechtsetzung hatte die Kommission angeregt, dafür zu sorgen, dass wesentliche Änderungen, die das Europäische Parlament oder der Rat in erster Lesung an Vorschlägen der Kommission vornehmen, die Qualität des Rechtsakts selbst nicht beeinträchtigen. Ferner hatte sie die Bedeutung der Aufrechterhaltung eines hohen Niveaus hinsichtlich der Qualität und Kohärenz im gesamten Gesetzgebungsverfahren betont [58].

80. In haar actieplan voor een betere regelgeving stelde de Commissie dat ervoor moet worden gezorgd dat substantiële wijzigingen die door het Europees Parlement en de Raad in eerste lezing worden aangebracht aan voorstellen van de Commissie de kwaliteit van het wetgevingsvoorstel niet veranderen en achtte ze het onontbeerlijk dat een hoog kwaliteits- en coherentieniveau gedurende het hele wetgevingsproces wordt gehandhaafd [58].


Die Mitteilung basiert auf den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Lissabon (März 2000), der die Notwendigkeit einer Reform der Systeme der sozialen Sicherheit als Voraussetzung für die Bereitstellung von Gesundheitsdiensten von hoher Qualität betont hatte.

Deze mededeling sluit aan op de conclusies van de Europese Raad van Lissabon (maart 2000), waarin is benadrukt dat de stelsels voor sociale bescherming moeten worden hervormd om een hoogwaardige zorgverlening te garanderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'qualität betont hatte' ->

Date index: 2025-01-11
w