Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsplatzqualität
Arbeitsschutz
Arbeitssicherheit
Belästigung am Arbeitsplatz
Berufsrisiko
Beschäftigung
Gesetzesformulierung
Gesetzesredaktion
Gewalt am Arbeitsplatz
Juristische Qualität eines Gesetzes
Misshandlung am Arbeitsplatz
Misshandlung im Arbeitsumfeld
Mobbing am Arbeitsplatz
Qualität der Arbeitsplätze
Qualität der Durchführung der Maßnahmen
Qualität der Durchführung der Präventionsmaßnahmen
Qualität der Programmimplementierung
Qualität der Programmumsetzung
Qualität der Rohstoffe kontrollieren
Qualität der Rohstoffe überprüfen
Qualität des Weinbergs beurteilen
Qualität des Weingartens beurteilen
Qualität des Wingerts beurteilen
Qualität von Fischereiprodukten
Qualität von Fischprodukten
Rechtliche Formulierung
Sicherheit am Arbeitsplatz
Sicherheit des Arbeitnehmers
Sprachliche Qualität eines Gesetzes
Verhütung von Arbeitsunfällen
Übergriffe am Arbeitsplatz

Vertaling van "qualität arbeitsplätze " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arbeitsplatzqualität | Qualität der Arbeitsplätze

arbeidskwaliteit | werkkwaliteit


Belästigung am Arbeitsplatz [ Gewalt am Arbeitsplatz | Misshandlung am Arbeitsplatz | Misshandlung im Arbeitsumfeld | Mobbing am Arbeitsplatz | Übergriffe am Arbeitsplatz ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


Qualität der Durchführung der Maßnahmen | Qualität der Durchführung der Präventionsmaßnahmen | Qualität der Programmimplementierung | Qualität der Programmumsetzung

kwaliteit van de uitvoering van de actie | kwaliteit van interventieimplementatie


Qualität des Wingerts beurteilen | Qualität des Weinbergs beurteilen | Qualität des Weingartens beurteilen

kwaliteit van wijngaarden beoordelen | kwaliteit van wijngaarden evalueren


gemeinsame Arbeitsgruppe Qualität der Ausschüsse für Arzneispezialitäten und Tierarzneimittel | gemeinsame Arbeitsgruppe Qualität des Ausschusses für Arzneispezialitäten und des Ausschusses für Tierarzneimittel | gemeinsame CPMP/CVMP-Arbeitsgruppe Qualität

gezamenlijke Werkgroep Kwaliteit van het CPMP en het CVMP


Qualität von Fischereiprodukten | Qualität von Fischprodukten

kwaliteit van visproducten


Qualität der Rohstoffe kontrollieren | Qualität der Rohstoffe überprüfen

kwaliteit van grondstoffen controleren


Gesetzesformulierung [ Gesetzesredaktion | juristische Qualität eines Gesetzes | rechtliche Formulierung | sprachliche Qualität eines Gesetzes ]

wettekst [ vormgeving van de wet ]


Arbeitssicherheit [ Arbeitsschutz | Berufsrisiko | Sicherheit am Arbeitsplatz | Sicherheit des Arbeitnehmers | Verhütung von Arbeitsunfällen ]

arbeidsveiligheid [ beroepsrisico | veiligheid op het werk | veiligheid van de arbeider ]


Verwaltung der Tiergesundheit und der Qualität tierischer Erzeugnisse

Bestuur voor de Dierengezondheid en de Kwaliteit van de Dierlijke Producten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
d) die zur Förderung der Qualität der Arbeitsplätze in der Gemeinde bestimmten allgemeinen Leitlinien;

d) de algemene oriëntaties om kwaliteitsvolle tewerkstelling in de gemeente voorrang te geven;


38. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, im Bereich Jugend und Beschäftigung einen auf Rechtsansprüchen beruhenden Ansatz zu verfolgen; betont, dass insbesondere in Krisenzeiten die Qualität der Arbeit für junge Menschen nicht beeinträchtigt werden darf und die Kernarbeitsnormen und andere die Qualität der Arbeit betreffende Normen wie Arbeitszeit, sozialer Schutz und Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz entscheidende Gesichtspunkte bei den Bemühungen sein sollten; betont, dass der Diskrimini ...[+++]

38. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan een op rechten gebaseerde benadering van jongeren en werkgelegenheid te volgen; onderstreept dat met name in tijden van crisis de kwaliteit van werk voor jongeren niet in het gedrang mag komen en dat de fundamentele arbeidsnormen en andere aan de kwaliteit van werk gerelateerde normen, zoals arbeidstijd, sociale zekerheid, en veiligheid en gezondheid op de werkplek, centraal moeten staan in de geleverde inspanningen; benadrukt dat er een einde moet worden gemaakt aan de discriminatie op basis van leeftijd;


Herr Präsident, es liegt an uns, diese Ziele zu erreichen, wenn wir aus der Krise herauskommen wollen, und ein neues Modell für die Entwicklung, nachhaltiges Wachstum und neue Qualitäts-Arbeitsplätze zu fördern.

Mijnheer de Voorzitter, het is aan ons om deze doelstellingen te halen teneinde de crisis achter ons te kunnen laten en een nieuw, duurzaam ontwikkelingsmodel en hoogwaardige nieuwe banen te bevorderen.


(b) Verknüpfung mit integrativen Arbeitsmärkten: eine aktive Einbeziehungspolitik sollte auf die Förderung stabiler und sicherer hochqualifizierter Arbeitsplätze, attraktivere Arbeitsplätze, die Schaffung von Arbeitsplätzen guter Qualität und die Förderung von Beschäftigungsqualität, ein hohes Gesundheits- und Sicherheitsniveau am Arbeitsplatz, Produktivitätssteigerung und aktive Unterstützung der am meisten Benachteiligten, konkrete Unterstützungsmaßnahmen und -dienste zur Steigerung der Beschäftigungsfähigkeit und die Förderung des ...[+++]

(b) band met inclusieve arbeidsmarkten: een beleid van actieve integratie moet er op zijn gericht om stabiele en (baan)zekere hoogwaardige werkgelegenheid te ontwikkelen, de aantrekkelijkheid van banen te vergroten, kwaliteitsbanen te creëren en kwaliteit in werkgelegenheid te bevorderen, met een hoog niveau van gezondheid en veiligheid op het werk, toenemende productiviteit en actieve steun voor de minst bedeelden, specifieke ondersteunende maatregelen en diensten te bieden om mensen te begeleiden bij het vinden van een baan en wordt bevorderd dat ze deze ook behouden door hoogwaardig onderwijs, een beroepsopleiding, verdere scholing en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass dank der besonderen Qualität der Kreide, durch die diese im Produktionsverfahren von Futterzusätzen eingesetzt werden kann, die wirtschaftliche Zweckdienlichkeit der Revision des Sektorenplans eher auf der aus dem Industrieprozess und der Verwendung in der Landwirtschaft hervorgehenden Schaffung von indirekten Arbeitsplätzen, als auf der Anzahl der auf dem Gelände entstehenden direkten Arbeitsplätze beruht;

Overwegende dat het economische belang van de herziening van het gewestplan, doordat het krijt vanwege zijn bijzondere kwaliteit in het productieproces van aanvullend veevoeder gebruikt kan worden, veeleer bestaat in de creatie van indirecte banen i.v.m. het industriële proces en landbouwgebruik dan in het rechtstreeks op de locatie gecreërde aantal banen;


« 2° einen Tätigkeitsbericht über die Quantität, die Qualität, den Fortbestand und die Anzahl der geschaffenen Arbeitsplätze der von der Beratungsagentur begleiteten sozialmarktwirtschaftlichen Unternehmen während des Jahres, das dem des Antrags auf Zuschuss durch die Beratungsagentur vorangeht, vorlegen; ».

« 2° een activiteitenverslag overleggen over de hoeveelheid, de kwaliteit en de duurzaamheid en het aantal gecreëerde banen van de projecten betreffende de bedrijven voor sociale handelseconomie begeleid door het adviesverlenende agentschap gedurende het jaar voor het jaar in de loop waarvan het de subsidie aanvraagt; " .


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


5. stellt fest, dass es einen positiven Zusammenhang zwischen den Investitionen in Qualität einerseits sowie Schaffung neuer Arbeitsplätze und Wettbewerbsfähigkeit andererseits gibt, da Qualität im Bereich der Beschäftigung Anreize zum Eintritt in den Arbeitsmarkt gibt - lässt man Verbesserungen der Produktivität einmal außer Acht;

5. merkt op dat er een positieve correlatie bestaat tussen investering in kwaliteit enerzijds en groei van de werkgelegenheid en competitiviteit anderzijds, omdat er - afgezien van de productiviteitswinsten - van kwaliteit in het werk stimulansen uitgaan om de arbeidsmarkt te betreden;


2. ist der Auffassung, dass Qualität im Bereich der Sozial- und Beschäftigungspolitik ein Schlüsselfaktor für eine florierende Wirtschaft, mehr und bessere Arbeitsplätze und eine alle umfassende Gesellschaft ist; fordert die Kommission auf, die unterschiedlichen Auswirkungen einer besseren Qualität im Bereich der Beschäftigung für die Schaffung von Arbeitsplätzen auf allen Beschäftigungsebenen eingehender zu analysieren;

2. is van oordeel dat kwaliteit in het sociaal en werkgelegenheidsbeleid een essentieel element vormt voor een bloeiende economie, meer en betere arbeidsplaatsen en een samenleving die mensen niet uitsluit; doet een beroep op de Commissie om een gedetailleerdere analyse te geven van de uiteenlopende effecten van hoge kwaliteit van de werkgelegenheid op het werkgelegenheidspeil;


In den Schlussfolgerungen wird weiterhin gefordert, die Qualität der Arbeitsplätze ,als allgemeines Ziel in die beschäftigungspolitischen Leitlinien für 2002" aufzunehmen, und erklärt, dass ,der Rat gemeinsam mit der Kommission Indikatoren für die Qualität der Arbeitsplätze entwickeln und die quantitativen Indikatoren präzisieren wird; das Ergebnis dieser Arbeit ist rechtzeitig bis zur Tagung des Europäischen Rates in Laeken vorzulegen".

Verder stelden de conclusies dat de kwaliteit van werk 'als algemene doelstelling in de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2002 moet worden opgenomen' en dat 'de Raad samen met de Commissie indicatoren voor de kwaliteit van het werk [zal] ontwikkelen die tijdig vóór de Europese Raad van Laken (...) moeten worden gepresenteerd'.


w