Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qualitativ hochwertige projekte könnten » (Allemand → Néerlandais) :

Dabei wird besonderes Augenmerk auf Benutzerfreundlichkeit gelegt und der Präsentation von Projekten mehr Platz gewidmet. Ausführlich präsentierte, qualitativ hochwertige Projekte könnten dann auch in einem anderen Kontext genutzt werden.

De site wordt gebruiksvriendelijker en zal meer plaats bieden om projecten voor te stellen. Gedetailleerde projecten van hoge kwaliteit kunnen vervolgens ook in een andere context worden gebruikt.


Dem Evaluator zufolge musste ein Projekt die folgenden Kriterien erfuellen, um als qualitativ hochwertiges Projekt beurteilt zu werden:

Een project werd door het evaluatiebureau als kwaliteitsproject beschouwd als het aan de volgende criteria voldeed:


Die ESI-Fonds-Investitionen erfolgen leistungsorientiert und im Einklang mit dem Europäischen Semester und den länderspezifischen Empfehlungen. Sie schaffen die richtigen Bedingungen dafür, dass qualitativ hochwertige Projekte gedeihen, Unternehmen florieren und sich das alltägliche Leben der Menschen verbessert – all dies führt zu einem Neustart in Europa.

Door hun prestatiegerichtheid en hun afstemming op het Europees semester en de landspecifieke aanbevelingen zullen de investeringen van de ESI-fondsen de voorwaarden scheppen die hoogwaardige projecten doen floreren, bedrijven tot groei brengen en het dagelijks leven van de mensen verbeteren, zodat Europa een nieuwe start kan maken.


Dass die Beschwerdeführer die Verringerung oder gar das Verschwinden von Agrarflächen bedauern; dass sie behaupten, dass das Projekt qualitativ hochwertige Agrarflächen der Landwirtschaft entziehen wird; dass sie eine Unterschätzung der wirtschaftlichen Folgen auf die landwirtschaftlichen Betriebe feststellen; dass sie zur Kenntnis nehmen, dass dieses Projekt Reserven während 30 Jahren ermöglichen würde und angeben, dass kein neuer Antrag vor 30 Jahren stattfinden sollte, um die Sicherheit der Struktur der Agrarbetriebe zu gewährleisten; dass sie betonen, dass der Verlust von landwirtschaftli ...[+++]

Dat de bezwaarindieners de verkleining en zelfs de verdwijning van de landbouwgronden betreuren; dat ze vaststellen dat het ontwerp de landbouw zou beroven van kwaliteitsvolle en hoogrenderende gronden; dat ze een onderschatting van de economische gevolgen op de landbouwbedrijven vaststellen; dat ze akte nemen van het feit dat het ontwerp reserves zou kunnen aanleggen voor 30 jaar en dat ze erop wijzen dat er voor de veiligheid van de structuur van de landbouwbedrijven geen enkele aanvraag eerder dan binnen dertig jaar zou mogen worden ingediend; dat met de verdwijning van landbouwgronden volgens hen ook werkgelegenheid teloorgaat;


Die Mitgliedstaaten könnten in diesem Zusammenhang prüfen, die Unterstützung für Jugendorganisationen durch Leitlinien, Mentoring und qualitativ hochwertige Fortbildung zu stärken.

In dat verband zouden de lidstaten kunnen overwegen om de steun voor jeugdorganisaties ten behoeve van het verschaffen van sturing, mentoring en kwaliteitsvolle opleiding, op te voeren.


Wir ersuchen nun die Mitgliedstaaten und Regionen, in vollem Umfang von den Möglichkeiten der europäischen Kohäsionspolitik Gebrauch zu machen und qualitativ hochwertige Projekte auszuwählen, die dann in den Genuss einer EU-Unterstützung kommen.

Nu doen we een dringend beroep op de lidstaten en de regio's om ten volle gebruik te maken van alle door het Europees cohesiebeleid geboden mogelijkheden en hoogwaardige projecten te selecteren die voor steun van de EU in aanmerking komen.


Dabei wird besonderes Augenmerk auf Benutzerfreundlichkeit gelegt und der Präsentation von Projekten mehr Platz gewidmet. Ausführlich präsentierte, qualitativ hochwertige Projekte könnten dann auch in einem anderen Kontext genutzt werden.

De site wordt gebruiksvriendelijker en zal meer plaats bieden om projecten voor te stellen. Gedetailleerde projecten van hoge kwaliteit kunnen vervolgens ook in een andere context worden gebruikt.


„Unsere Jury hatte die überaus interessante Aufgabe, eine Reihe hochwertiger Projekte zu prüfen, die sich über die Grenzen hinaus an die unterschiedlichsten Zielgruppen richteten, und darunter diejenigen auszuwählen, die als Vorbild dienen könnten, um Europa für die Bürgerinnen und Bürgern greifbarer zu machen“, sagte Herr Takkula.

"De jury had de bijzonder interessante taak een reeks van op grensoverschrijdende doelgroepen gerichte projecten van hoge kwaliteit te bestuderen, en daaruit die projecten te kiezen die als inspiratie kunnen dienen voor het meer "tastbaar" maken van Europa voor de burgers" legde de heer Takkula uit.


Dem Evaluator zufolge musste ein Projekt die folgenden Kriterien erfuellen, um als qualitativ hochwertiges Projekt beurteilt zu werden:

Een project werd door het evaluatiebureau als kwaliteitsproject beschouwd als het aan de volgende criteria voldeed:


Die Projekte wurden allgemein als innovativ und qualitativ hochwertig betrachtet.

De projecten werden over het algemeen als innovatief en van zeer goede kwaliteit beoordeeld.


w