Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoch qualifizierte Fachkraft
Hoch qualifizierter Arbeitnehmer
Hoch qualifizierter Ausländer
Hochqualifizierter
Hochqualifizierter ausländischer Arbeitnehmer

Vertaling van "qualifizierter arbeitnehmer sollte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hoch qualifizierte Fachkraft | hoch qualifizierter Arbeitnehmer

hooggekwalificeerde werknemer


hoch qualifizierter Ausländer | Hochqualifizierter | hochqualifizierter ausländischer Arbeitnehmer

hooggekwalificeerde arbeidsmigrant | hooggeschoold personeel | kennismigrant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(17) Die Mobilität zwischen den EU-Mitgliedstaaten und den Herkunftsländern hoch qualifizierter Arbeitnehmer sollte gefördert und unterstützt werden.

(17) De mobiliteit van hoogopgeleide werknemers uit derde landen tussen de Gemeenschap en hun land van oorsprong moet worden bevorderd en ondersteund.


(17) Die Mobilität zwischen den EU-Mitgliedstaaten und den Herkunftsländern hoch qualifizierter Arbeitnehmer sollte gefördert und unterstützt werden.

(17) De mobiliteit van hoogopgeleide werknemers uit derde landen tussen de Gemeenschap en hun land van oorsprong moet worden bevorderd en ondersteund.


(17) Die Mobilität zwischen den EU-Mitgliedstaaten und den Herkunftsländern hoch qualifizierter Arbeitnehmer sollte gefördert und unterstützt werden.

(17) De mobiliteit van hoogopgeleide werknemers uit derde landen tussen de Gemeenschap en hun land van oorsprong moet worden bevorderd en ondersteund.


Das Dokument, das uns beschäftigt, sollte die Rahmenrichtlinie und der kleinste gemeinsame Nenner für die in diesem Paket enthaltenen spezifischeren Richtlinien zum Thema Migration sein (Sanktionen gegen Arbeitgeber, die illegale Arbeitnehmer beschäftigen, qualifizierte Arbeitnehmer, Saisonarbeiter, bezahlte Auszubildende und innerbetrieblich versetzte Arbeitnehmer).

Het onderhavige document moet de kaderrichtlijn en de grootste gemene deler zijn die van toepassing is op de meer specifieke richtlijnen inzake immigratie die tot dit pakket behoren (sancties tegen werkgevers van illegale werknemers, hooggekwalificeerde werknemers, seizoenarbeiders, bezoldigde stagiairs en binnen een onderneming overgeplaatste personen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. fordert mehr Investitionen und besser ausgebildete hoch-qualifizierte Arbeitnehmer, damit die Produktivität im Dienstleistungssekt steigt und die Ziele der Strategie von Lissabon erreicht werden, wodurch die EU in der Lage sein sollte, im weltweiten Wettbewerb zu bestehen; weist darauf hin, dass die Modernisierung der Beschäftigungsbedingungen und der Systeme der sozialen Sicherheit in allen Mitgliedstaaten, einschließlich der Förderung aktiver Arbeitsmarktmaßnahmen (wie im dänischen Modell), politisch ein Muss ist, und erinnert d ...[+++]

7. eist meer investeringen en beter opgeleide en hoger gekwalificeerde werknemers, om de productiviteit in de dienstverlenende sector te verhogen en om te voldoen aan de doelstellingen van de strategie van Lissabon waarmee de EU in staat moet zijn de wereldwijde concurrentie aan te gaan; herinnert eraan dat de modernisering van de werkgelegenheid en de socialezekerheidsstelsels in alle lidstaten een politieke must is, maar dat welvaart en solidariteit ontegenzeglijk elkaar onderling versterkende doelstellingen zijn in de Lissabon-strategie;


3) Der Anteil derjenigen Menschen, die zumindest einen Abschluss der Sekundarstufe II erreicht haben, sollte erhöht werden, um das Risiko der Arbeitslosigkeit zu reduzieren, von der weniger qualifizierte Arbeitnehmer unverhältnismäßig stärker betroffen sind als besser qualifizierte.

3) Het percentage mensen met minimaal een diploma voortgezet onderwijs moet stijgen om het risico van werkloosheid tegen te gaan, dat voor laaggeschoolden hoger is dan voor hoogopgeleiden.


3) Der Anteil derjenigen Menschen, die zumindest einen Abschluss der Sekundarstufe II erreicht haben, sollte erhöht werden, um das Risiko der Arbeitslosigkeit zu reduzieren, von der weniger qualifizierte Arbeitnehmer unverhältnismäßig stärker betroffen sind als besser qualifizierte.

3) Het percentage mensen met minimaal een diploma voortgezet onderwijs moet stijgen om het risico van werkloosheid tegen te gaan, dat voor laaggeschoolden hoger is dan voor hoogopgeleiden.


Der Zugang von Arbeitnehmern zur fortlaufenden Weiterbildung sollte gefördert werden, besonders für gering qualifizierte Arbeitnehmer sowie für Arbeitnehmer in KMU.

De toegang van werknemers tot bij- en nascholing moet worden verbeterd, met name voor laaggeschoolde werknemers en werknemers in het MKB.


Die Koordinierung der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften im Bereich der sozialen Sicherheit der Arbeitnehmer, die in einem anderen Mitgliedstaat als ihrem Herkunftsstaat tätig sind, reicht bis ins Jahr 1959 zurück. Eine Anpassung und Modernisierung sollte hier auf der Grundlage von Artikel 42 EG-Vertrag mit qualifizierter Mehrheit möglich sein.

De regeling ter coördinatie van de nationale wetgevingen op het gebied van de sociale zekerheid van migrerende werknemers, die reeds sinds 1959 bestaat, zou op basis van artikel 42 van het Verdrag met gekwalificeerde meerderheid van stemmen moeten kunnen worden aangepast en gemoderniseerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'qualifizierter arbeitnehmer sollte' ->

Date index: 2024-08-05
w