Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «punkt geben muss » (Allemand → Néerlandais) :

Was ich gern dem Rat gesagt hätte und jetzt der Kommission sage, ist, dass es eine Stellungnahme zu diesem wesentlichen politischen Punkt geben muss, nämlich zu den Gesprächen zwischen der Volksrepublik China und den Abgesandten des Dalai Lama, zu dem Ziel dieser Gespräche und zu dem Grund für ihre Aussetzung – oder Scheitern, falls wir es nicht schaffen, sie wiederzubeleben.

Wat ik tegen de Raad had willen zeggen en wat ik nu tegen de Commissie zal zeggen, is dat zij een standpunt moet innemen over het in politieke zin fundamentele punt, namelijk de besprekingen tussen de Volksrepubliek China en de gezanten van de Dalai Lama, het doel van deze besprekingen en de reden waarom ze zijn opgeschort – of mislukt, zoals we op dit moment zouden kunnen zeggen, tenzij we ze weer nieuw leven kunnen inblazen.


Dieser letzte Punkt wurde während der informellen Tagung der Landwirtschaftsminister in La Hulpe am 21. September 2010 bestätigt, auf der die Mitgliedstaaten betonten, dass es im Rahmen der beiden Säulen genügend Flexibilität geben müsse.

Dit laatste punt is bevestigd tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Landbouw op 21 september 2010 te Terhulpen, waar de lidstaten nadrukkelijk hebben gepleit voor voldoende flexibiliteit in beide pijlers.


Trotz der angesprochenen positiven Punkte bleiben nach wie vor einige Fragen, bei denen es eine positive Entwicklung geben muss, insbesondere bei der Transnistrien-Frage, die Instabilität auslösen könnte.

Alle positieve elementen ten spijt zijn er nog steeds punten waarop iets van een positieve ontwikkeling zichtbaar moet zijn, met name de kwestie-Transnistrië, die voor een zekere instabiliteit zou kunnen zorgen.


Trotz der angesprochenen positiven Punkte bleiben nach wie vor einige Fragen, bei denen es eine positive Entwicklung geben muss, insbesondere bei der Transnistrien-Frage, die Instabilität auslösen könnte.

Alle positieve elementen ten spijt zijn er nog steeds punten waarop iets van een positieve ontwikkeling zichtbaar moet zijn, met name de kwestie-Transnistrië, die voor een zekere instabiliteit zou kunnen zorgen.


Der vierte und letzte Punkt – dessen Berücksichtigung meiner Meinung nach sehr wichtig ist – ist, dass es ein globales Übereinkommen geben muss und nicht nur ein Übereinkommen zwischen einigen Regionen, und dass dies durch ein Verfahren erfolgen muss, das auf einer demokratischen Beteiligung basiert, die alle Länder mit einbezieht.

Het vierde en laatste punt – dat volgens mij in elk geval in aanmerking dient te worden genomen – is dat de overeenkomst wereldwijd moet gelden en niet tot een aantal regio’s beperkt mag blijven. Dit moet gebeuren aan de hand van een proces dat gebaseerd is op democratische participatie en betrokkenheid van alle landen.


Ein weiterer Punkt, den ich ansprechen möchte, ist der, dass es Käufer für die von uns geplanten neuen Produkte geben muss.

Verder wil ik nog zeggen dat er kopers moeten zijn voor de nieuwe producten die we plannen.


Er muss einen technischen Bericht vorlegen, der über folgende Punkte Auskunft geben soll:

De aanvrager overlegt een rapport dat de volgende informatie bevat:


Er muss einen technischen Bericht vorlegen, der über folgende Punkte Auskunft geben soll:

De aanvrager overlegt een rapport dat de volgende informatie bevat:


Das in Punkt 2.j. des Kapitels II erwähnte Register muss über die Uhrzeiten des Rundgangs Auskunft geben.

Het in punt 2, j), van hoofdstuk II bedoelde register moet de uren van de ronden vermelden.


w