Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «präzise vergleichbare daten enthält » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat ist sich zudem sehr bewusst, dass die Sammlung präziser und vergleichbarer Daten wichtig ist, wenn wir unser Verständnis des Problems von Gewalt gegen Frauen auf europäischer Ebene verbessern wollen.

De Raad is er zich ook terdege van bewust dat het verzamelen van accurate en vergelijkbare gegevens essentieel is om het probleem van geweld tegen vrouwen op Europees niveau beter te kunnen begrijpen.


Der heute veröffentlichte Bericht enthält erstmals harmonisierte und vergleichbare Daten zur Nutzung von „formellen“ Kinderbetreuungssystemen in den Mitgliedstaaten.

Het verslag van vandaag bevat voor het eerst geharmoniseerde en vergelijkbare gegevens over het gebruik van "formele" vormen van kinderopvang in de lidstaten.


Die Überwachung der Angaben in den Dokumenten über die betreffenden Erzeugnisse macht die Einführung einheitlicher Analysemethoden notwendig, um präzise und vergleichbare Daten zu erhalten.

Om de gegevens op de documenten betreffende de producten te kunnen controleren, moeten uniforme analysemethoden worden vastgesteld zodat nauwkeurige en vergelijkbare gegevens worden verkregen.


Wie Sie wissen, enthält die Verordnung 2252/04 Garantien. Mit diesem Dokument werden präzise Standards für biometrische Daten formuliert, die in Reisepässe und -dokumente der Mitgliedstaaten zu integrieren sind.

Zoals u weet, zijn in Verordening (EG) nr. 2252/04 garanties vastgelegd. In deze tekst zijn precieze normen opgenomen voor biometrische elementen in paspoorten en reisdocumenten die door de lidstaten worden afgegeven.


13. fordert die Kommission in Anbetracht der Tatsache, dass nur 23% der Unternehmen in der Union im Besitz von Frauen sind, auf, sich direkt dieses Themas anzunehmen, indem sie einen erschöpfenden Bericht ausarbeitet, der präzise und vergleichbare Daten enthält, die die Analyse erleichtern und dazu beitragen, die Hauptprobleme dieser Gruppe festzustellen und mögliche Lösungen vorzuschlagen;

13. verzoekt de Commissie om in verband met de situatie dat slechts 23% van de ondernemingen in de Unie eigendom is van vrouwen een verslag op te stellen met precieze en vergelijkbare gegevens die een analyse van de situatie vergemakkelijken en het mogelijk maken de belangrijkste problemen te identificeren en mogelijke oplossingen voor te stellen;


13. fordert die Kommission in Anbetracht der Tatsache, dass nur 23% der Unternehmen in der Union in Besitz von Frauen sind, auf, sich direkt dieses Themas anzunehmen, indem sie einen erschöpfenden Bericht ausarbeitet, der präzise und vergleichbare Daten enthält, die die Analyse erleichtern und dazu beitragen, die Hauptprobleme dieser Gruppe festzustellen und mögliche Lösungen vorzuschlagen;

13. verzoekt de Commissie om in verband met de situatie dat slechts 23% van de ondernemingen in de Unie eigendom is van vrouwen een verslag op te stellen met precieze en vergelijkbare gegevens die een analyse van de situatie vergemakkelijken en het mogelijk maken de belangrijkste problemen te identificeren en mogelijke oplossingen voor te stellen;


Artikel 15 enthält eine Reihe von Bedingungen für die Übertragung von Daten an zuständige Behörden in Drittländern oder an internationale Einrichtungen; diese Bedingungen sind mit denen in Artikel 25 der Richtlinie 95/46/EG vergleichbar.

Artikel 15 legt een reeks voorwaarden voor de doorgifte aan bevoegde instanties in derde landen of aan internationale organisaties vast die vergelijkbaar zijn met de voorwaarden van artikel 25 van Richtlijn 95/46/EG.


Es hat sich als schwierig herausgestellt, detaillierte und vergleichbare Daten zusammenzutragen, so dass diese analytische Methode es der Kommission nicht erlaubt hat, die ihr gestellten Fragen präzise zu beantworten.

Gedetailleerde en vergelijkbare gegevens verzamelen bleek moeilijk te zijn, en op grond van de gevolgde analytische methode kon de Commissie geen gedetailleerde conclusies trekken met betrekking tot de aan de orde gestelde problemen.


(32) Die Überwachung der Angaben in den Dokumenten über die betreffenden Erzeugnisse macht die Einführung einheitlicher Analysemethoden notwendig, um präzise und vergleichbare Daten zu erhalten.

(32) Om de gegevens op de documenten betreffende de producten te kunnen controleren, moeten uniforme analysemethoden worden vastgesteld zodat nauwkeurige en vergelijkbare gegevens worden verkregen.


Damit diese Indikatoren wirklich praxistauglich sind, müssen die erfassten Daten präziser, besser vergleichbar, umfassender und früher verfügbar sein.

Om werkbare indicatoren te krijgen, moeten de verzamelde gegevens nauwkeuriger en beter vergelijkbaar worden, een volledigere dekking bieden en eerder beschikbaar zijn.


w