Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ersuchen
Ersuchen auf Änderung
Ersuchen um Auslieferung und Durchbeförderung
Ersuchen um Durchbeförderung von Personen
Ersuchen um gleichzeitige Prüfung
Ersuchen um neue Produkte bearbeiten
Ersuchen um vorläufige Festnahme
Ersuchen um vorläufige Verhaftung
Ersuchen um Übernahme der Vollstreckung der Strafe
Präsident des AStV
Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Präsidentin des AStV
Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Änderungsantrag

Traduction de «präsidentin ersuchen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ersuchen um vorläufige Festnahme | Ersuchen um vorläufige Verhaftung

verzoek om voorlopige aanhouding


Präsident des AStV | Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter | Präsidentin des AStV | Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter

fungerend voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers | fungerend voorzitter van het Coreper


Ersuchen um Auslieferung und Durchbeförderung

verzoek om uitlevering en om doortocht


Ersuchen um gleichzeitige Prüfung

verzoek tot gelijktijdige controle






Ersuchen um Übernahme der Vollstreckung der Strafe

verzoek om overname van de uitvoering van de straf


Ersuchen um Durchbeförderung von Personen

verzoek om doortocht van personen


Ersuchen um neue Produkte bearbeiten

verzoeken om nieuwe producten afhandelen


Änderungsantrag | Ersuchen auf Änderung

wijzigingsverzoek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich bitte das künftig abzustellen, das ist unwürdig für dieses Haus, und ich darf die Präsidentin ersuchen, dieses mein Anliegen weiterzuleiten.

Mevrouw de Voorzitter, ik wil u verzoeken om hier in de toekomst een einde aan te maken, want dit is dit Huis onwaardig, en ik wil u verzoeken mijn verzoek door te geven.


− (ES) Frau Präsidentin! Bevor Sie beginnen, die Zeit zu stoppen, möchte ich Sie ersuchen, Folgendes in Erwägung zu ziehen: Bitte geben Sie mir die zwei Minuten, auf die ich ein Recht habe, um allen meinen Kolleginnen und Kollegen, dem Rat und der Kommission eine höfliche Antwort zu geben, aber ich bitte Sie auch aufrichtig, Frau Präsidentin, mir zusätzlich etwas Zeit einzuräumen, um auf die sehr schwer wiegenden und ungerechtfertigten Anspiellungen auf meine Person zu reagieren.

(ES) Mevrouw de Voorzitter, vóór u mijn spreektijd begint te laten lopen, wil ik u graag iets verzoeken. Ik had graag dat u mij de reglementair toegestane twee minuten gaf om uit beleefdheid een antwoord te kunnen geven aan al mijn collega’s, de Commissie en de Raad, maar ik wil u ook allerbeleefdst vragen om mij nog enige extra tijd te gunnen om te kunnen reageren op de ernstige aantijgingen – of liever: ongerechtvaardigde beschuldigingen – die aan mijn adres zijn geuit.


- (EN) Frau Präsidentin, ich möchte Sie bitten, die Kollegen zu ersuchen, sich vor Abgabe von Erklärungen dieser Art zu vergewissern, ob der betreffende Abgeordnete über eine solche Erklärung informiert wurde.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, kunt u leden die een dergelijke verklaring over een collega af wensen te leggen verzoeken de betrokkene hiervan op voorhand op de hoogte te brengen?


– (EN) Frau Präsidentin, uns liegt ein Ersuchen des Generalstaatsanwalts des Landgerichts Berlin vor, die Immunität von Herrn André Brie, einem Abgeordneten dieses Hohen Hauses, aufzuheben.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, het gaat hier om een verzoek van het Duitse Openbaar Ministerie, meer bepaald de Generalstaatsanwalt van het Landgericht van Berlijn, om de immuniteit van de heer André Brie op te heffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frau Präsidentin, Sie können jedes andere interne Organ um Konsultation ersuchen, und insbesondere .

Mevrouw de Voorzitter, u kunt ieder ander intern orgaan raadplegen, in het bijzonder.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'präsidentin ersuchen' ->

Date index: 2024-03-24
w