Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Arbeitnehmer
Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft
Arbeitnehmer aus einem EG-Land
Bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenes
Dublin-Verordnung
Fraktion
Klage vor einem Zivilgericht
Land in einem Übergangsprozess
Leiter in einem Chemiewerk
Leiterin in einem Chemiewerk
Präsident des AStV
Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Präsidentin des AStV
Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Rechtsstreit
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren
Wirtschaft in einer Übergangsphase
Zivilrechtliche Klage
Übergangswirtschaft

Vertaling van "präsidentin bei einem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fraktion | bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenes

fractie | deel


Präsident des AStV | Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter | Präsidentin des AStV | Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter

fungerend voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers | fungerend voorzitter van het Coreper


Leiter in einem Chemiewerk | Leiter in einem Chemiewerk/Leiterin in einem Chemiewerk | Leiterin in einem Chemiewerk

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Wirtschaft in einer Übergangsphase [ Land in einem Übergangsprozess | Übergangswirtschaft ]

overgangseconomie [ economie in een overgangsstadium | landen in een overgangsfase | overgang naar een markteconomie ]


Arbeitnehmer (EU) [ Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft | Arbeitnehmer aus einem EG-Land ]

werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]


zivilrechtliche Klage [ Klage vor einem Zivilgericht | Rechtsstreit ]

burgerlijke procedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Bericht der Gruppe unter dem Vorsitz der ehemaligen Präsidentin Irlands Mary McAleese umfasst 15 Empfehlungen (siehe Anhang 1). Die Gruppe ruft insbesondere zu einem gezielteren Ressourceneinsatz auf, um die Entwicklung und Nutzung flexiblerer digitaler Lehr- und Lernmethoden in der Hochschulbildung zu fördern.

De groep, die wordt voorgezeten door Mary McAleese, voormalig president van Ierland, doet 15 aanbevelingen (zie bijlage 1) waarin wordt benadrukt dat middelen gerichter moeten worden gebruikt om de ontwikkeling en het gebruik van flexibelere digitale leer- en onderwijsmethoden in het hoger onderwijs te bevorderen.


– (RO) Frau Präsidentin! In einem Europa ohne Grenzen und mit einem fortschreitenden Globalisierungsprozess kann und muss Innovation eine wichtige Rolle bei der Verbesserung der sozialen Kohäsion durch Optimierung der Qualität der erbrachten Dienstleistungen spielen, ganz gleich, aus welchem Sektor diese stammen.

– (RO) Mevrouw de Voorzitter, in een Europa zonder grenzen, en terwijl de globalisering voortgaat, kan en moet innovatie een belangrijke rol spelen bij het verbeteren van sociale cohesie door het verbeteren van de kwaliteit van de geleverde diensten in om het even welke sector.


– (SK) Frau Präsidentin! Nach einem Bericht der Internationalen Arbeitsorganisation machen Beschäftigungsverhältnisse im häuslichen Bereich etwa 5 % aller Arbeitsplätze aus.

– (SK) Mevrouw de Voorzitter, volgens gegevens van de Internationale Arbeidsorganisatie is huishoudelijk werk goed voor ongeveer 5 procent van het totale aantal arbeidsplaatsen.


– (PT) Frau Präsidentin! Zu einem von Natur aus großem Thema möchte ich hier nur zwei kurze Anmerkungen machen.

– (PT) Mevrouw de Voorzitter, dit onderwerp beslaat een heel breed terrein, reden waarom ik het hier wil laten bij twee korte opmerkingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Frau Präsidentin! Vor einem Monat war ich mit einer Delegation des Entwicklungsausschusses in der Republik Kongo. In unseren Gesprächen mit Vertretern der Regierung sowie mit Experten und Nichtregierungsorganisationen ging es auch um die FLEGT-Initiative.

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, een maand geleden was ik met een delegatie van de Commissie regionale ontwikkeling in de Republiek Congo, waar we met vertegenwoordigers van de overheid, experts en ngo’s onder andere het FLEGT-initiatief bespraken.


- Frau Präsidentin! Von einem historischen Durchbruch auf dem NATO-Gipfel war die Rede.

(DE) Mevrouw de Voorzitter, er is gesproken over een historische doorbraak op de NAVO-Top.


Mercedes Bresso, Präsidentin des Ausschusses der Regionen, warnte heute erneut vor einem Aussetzen der EU-Mittel für Länder, die gegen die Regeln für das Haushaltsdefizit verstoßen.

De voorzitster van het Comité van de Regio's, Mercedes Bresso, heeft nogmaals gewaarschuwd tegen een "bevriezing" van de financiële steun voor landen die de regels inzake het begrotingstekort overtreden.


Präsidentin Bresso fasst die Position des AdR folgendermaßen zusammen: "Wir sind uns einig, dass die Regionalbeihilfen zu einem intelligenteren, ökologischeren und inklusiveren Wachstum beitragen müssen, wobei die Besonderheiten jeder Region zu berücksichtigen sind.

Het CvdR-standpunt samenvattend zei voorzitster Bresso "Wij zijn het ermee eens dat de regionale steun moet bijdragen tot meer slimme, groene en inclusieve groei, op voorwaarde dat rekening wordt gehouden met het specifieke karakter van iedere regio.


Kommt der Präsident/die Präsidentin aus einem nicht der G7 angehörenden Staat des Euro-Währungsgebiets, so würde er/sie neben den drei bereits anwesenden ECOFIN-Mitgliedern aus dem Euro-Währungsgebiet teilnehmen.

8. Wat de vertegenwoordiging van de Gemeenschap op ministerieel niveau bij EMU-aangelegenheden betreft, kwam de Raad overeen aan de andere G7-partners in overweging te geven dat de voorzitter van Ecofin of, indien de voorzitter uit een lidstaat komt die niet tot de eurozone behoort, de voorzitter van de Euro-11 Groep aan de bespreking deelneemt.


Hinsichtlich der Leitlinien für 1999 führte der Rat eine eingehende Aussprache, an deren Ende die Präsidentin des Rates die Schlußfolgerung zog, daß man mit Hilfe dieser Leitlinien das gemeinsame Ziel aller Mitgliedstaaten, nämlich die Vertiefung des vor einem Jahr eingeleiteten Prozesses, erreichen könne.

De Raad heeft een uitgebreid debat gehouden over de richtsnoeren voor 1999; de voorzitster heeft daaruit de conclusie getrokken dat de richtsnoeren het mogelijk zullen maken de gezamenlijke doelstelling van alle lidstaten te bereiken, namelijk het verder uitbouwen van het proces dat vorig jaar op gang is gebracht.


w