Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prozess in seinem derzeitigen zustand » (Allemand → Néerlandais) :

Es gibt jedoch mehrere Gründe dafür, warum dieser Prozess in seinem derzeitigen Zustand kein Ergebnis erzielen wird, das weltweit zu fortschrittlicheren Steuersystemen führt, oder warum er Entwicklungsländern nicht zugute kommen wird:

Er zijn echter verschillende redenen waarom dit proces in zijn huidige vorm geen uitkomsten zal opleveren die leiden tot een progressievere belastingstelsels wereldwijd, en niet tot voordeel zal strekken van de ontwikkelingslanden:


Vom Internationalen Währungsfonds ist eine Analyse des derzeitigen Zustands der Weltwirtschaft veröffentlicht worden, in der deutlich wurde, dass der Prozess des Aufschwungs nach wie vor sehr anfällig und unausgewogen ist.

Het Internationaal Monetair Fonds heeft recentelijk een analyse gepresenteerd over de huidige stand van zaken van de mondiale economie, waaruit bleek dat het herstelproces nog steeds kwetsbaar en nog niet overal zichtbaar is.


– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen vom 19. Januar 2006 zur Europäischen Nachbarschaftspolitik , vom 6. Juli 2006 zum Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument , vom 15. November 2007 zur Stärkung der Europäischen Nachbarschaftspolitik , vom 19. Februar 2009 zum Thema „Der Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum“ , vom 19. Februar 2009 zu der Überprüfung des Instruments der Europäischen Nachbarschaftspolitik , vom 20. Mai 2010 zur Union für den Mittelmeerraum und vom 9. September 2010 zum Zustand des Jordan unter besonderer Berücksichtigung des Gebiets an ...[+++]

– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties van 19 januari 2006 over het Europees nabuurschapsbeleid „ENB) , van 6 juli 2006 over het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument (ENPI) , van 15 november 2007 over de versterking van het ENB , van 19 februari 2009 over het Proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse- Zeegebied , van 19 februari 2009 over de evaluatie van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument , van 20 mei 2010 over de Unie voor het Middellandse Zeegebied , en van 9 september 2010 over de si ...[+++]


– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen vom 19. Januar 2006 zur Europäischen Nachbarschaftspolitik , vom 6. Juli 2006 zum Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument , vom 15. November 2007 zur Stärkung der Europäischen Nachbarschaftspolitik , vom 19. Februar 2009 zum Thema „Der Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum“ , vom 19. Februar 2009 zu der Überprüfung des Instruments der Europäischen Nachbarschaftspolitik , vom 20. Mai 2010 zur Union für den Mittelmeerraum und vom 9. September 2010 zum Zustand des Jordan unter besonderer Berücksichtigung des Gebiets an ...[+++]

– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties van 19 januari 2006 over het Europees nabuurschapsbeleid „ENB) , van 6 juli 2006 over het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument (ENPI) , van 15 november 2007 over de versterking van het ENB , van 19 februari 2009 over het Proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse- Zeegebied , van 19 februari 2009 over de evaluatie van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument , van 20 mei 2010 over de Unie voor het Middellandse Zeegebied , en van 9 september 2010 over de si ...[+++]


- unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen vom 19. Januar 2006 zur Europäischen Nachbarschaftspolitik, vom 6. Juli 2006 zum Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument, vom 15. November 2007 zur Stärkung der Europäischen Nachbarschaftspolitik, vom 19. Februar 2009 zum Thema „Der Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum“,vom 19. Februar 2009 zu der Überprüfung des Instruments der Europäischen Nachbarschaftspolitik, vom 20. Mai 2010 zur Union für den Mittelmeerraum und vom 9. September 2010 zum Zustand des Jordan unter besonderer Berücksichtigung des Gebiets an seinem ...[+++]

- onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties van 19 januari 2006 over het Europees nabuurschapsbeleid 'ENB), van 6 juli 2006 over het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument (ENPI), van 15 november 2007 over de versterking van het ENB, van 19 februari 2009 over het Proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse- Zeegebied, van 19 februari 2009 over de evaluatie van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument, van 20 mei 2010 over de Unie voor het Middellandse Zeegebied, en van 9 september 2010 over de situatie ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prozess in seinem derzeitigen zustand' ->

Date index: 2024-11-26
w