Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevölkerungsattributabler Risikoanteil in Prozent
Eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln
Halbzehntel eines Prozents
Sich mit
X Prozent Zinsen abwerfen
X Prozent Zinsen bringen
X Prozent Zinsen geben
Zu fünfundsiebzig Prozent beschäftigtes Personal
Zu fünfundzwanzig Prozent beschäftigtes Personal
Zuschreibbare Risikoproportion in Prozent

Vertaling van "prozent vorgeschlagen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sich mit(zu)X Prozent verzinsen | X Prozent Zinsen abwerfen | X Prozent Zinsen bringen | X Prozent Zinsen geben

X percent/procent renten


eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln | eine vorgeschlagene choreographische Sprache entwickeln

voorgestelde choreografische taal ontwikkelen


bevölkerungsattributabler Risikoanteil in Prozent | der Exposition zuschreibbare Risikoproportion in Prozent | zuschreibbare Risikoproportion in Prozent

attributief risicopercentage | attributief risicopercentage bij de geëxponeerden | populatie-attributief risicopercentage


bevölkerungsbezogener attributabler Risikoanteil in Prozent | bevölkerungsbezogener zuschreibbarer Risikoanteil in Prozent

Populatie attributief risico percentage


zu fünfundzwanzig Prozent beschäftigtes Personal

één vierde deeltijds werkende personeel


zu fünfundsiebzig Prozent beschäftigtes Personal

drie vierden deeltijds werkende personeel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daher wird vorgeschlagen, das Steuerguthaben künftig zum einheitlichen Satz von 25 Prozent zu berechnen.

Derhalve wordt voorgesteld om het belastingkrediet voortaan te berekenen tegen een uniform tarief van 25 pct.


e) oder ihnen wird durch den zugelassenen Eingliederungsbetrieb ein Arbeitsvertrag in einem Wirtschaftszweig oder einem Beruf vorgeschlagen, in dem das Ungleichgewicht zwischen Männern und Frauen mindestens 25 Prozent höher ist als das durchschnittliche, in allen Wirtschaftszweigen insgesamt verzeichnete Ungleichgewicht zwischen Männern und Frauen, und sie gehören der betreffenden Minderheit an;

e) ofwel van het erkende inschakelingsbedrijf een arbeidscontract krijgen in een sector of een beroep waarin de wanverhouding van de geslachten hoger is dan minstens 25 procent van de gemiddelde wanverhouding van de geslachten in het geheel van de economische sectoren en deel uitmaken van het ondervertegenwoordigde geslacht;


d) oder durch den zugelassenen Eingliederungsbetrieb einen Arbeitsvertrag in einem Wirtschaftszweig oder einem Beruf vorgeschlagen bekommen, in dem das Ungleichgewicht zwischen Männern und Frauen mindestens 25 Prozent höher ist als das durchschnittliche, in allen Wirtschaftszweigen insgesamt verzeichnete Ungleichgewicht zwischen Männern und Frauen, und zu der betreffenden Minderheit gehören;

d) ofwel van het erkende inschakelingsbedrijf een arbeidscontract krijgen in een sector of een beroep waarin de wanverhouding van de geslachten hoger is dan minstens 25 procent dan de gemiddelde wanverhouding van de geslachten in het geheel van de economische sectoren en deel uitmaken van het ondervertegenwoordigde geslacht;


Was die Annahme eines dauerhaften Instruments für wirtschaftspolitische Steuerung angeht, hat das Bruegel-Institut, eine wirtschaftswissenschaftliche Denkfabrik, Folgendes vorgeschlagen: Die Europäische Zentralbank sollte Bürgschaften für europäische Anleihen in Höhe von bis zu 60 Prozent des BIP jedes Landes übernehmen.

Betreffende het instellen van een permanent instrument voor een economisch bestuur, komt het Bruegel Instituut – een denktank voor financiële zaken – met het volgende voorstel: de Europese Centrale Bank dient Europese obligaties tot zestig procent van het bbp van elk land te garanderen, deze obligaties worden “blue bonds” genoemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hat vorgeschlagen, kleine Plattenfirmen von der Verpflichtung zu befreien, mindestens 20 Prozent der Einnahmen als Reserve beiseite zu legen, um zu einem Fonds für Studiomusiker beizutragen.

De Commissie stelt voor kleine opnameproducenten vrij te stellen van de verplichting minstens 20 % van het inkomen te bestemmen voor een fonds voor sessiemuzikanten.


Ich freue mich, dass der Rat die berühmte 25-Prozent-Regel akzeptiert, die Ingeborg Grässle im letzten Jahr vorgeschlagen hatte und die vom Rat abgelehnt worden war.

Ik ben blij dat de Raadnu de bekende 25%-regel accepteert welke Ingeborg Gräßle verleden jaar had voorgesteld en welke deRaad had verworpen.


Während der Diskussion über den Gesetzesentwurf, der zum Gesetz vom 2. Januar 2001 geführt habe, habe der Minister die Schlussfolgerungen aus diesen Wechselwirkungen gezogen und eine Befreiung von 25 Prozent vorgeschlagen, die dadurch gerechtfertigt worden sei, dass im Falle einer Haushaltsüberschreitung im Arzneimittelsektor eine Ersatzwirkung eintreten könne, die zu einer Verringerung der Ausgaben in anderen Sektoren führen würde.

Tijdens de bespreking van het wetsontwerp dat geleid heeft tot de wet van 2 januari 2001 heeft de Minister uit die wisselwerking de gevolgen getrokken en een vrijstelling van 25 pct. voorgesteld die wordt verantwoord door het feit dat in geval van begrotingsoverschrijding in de geneesmiddelensector, er een effect van substitutie zou kunnen zijn dat een vermindering van de uitgaven in andere sectoren teweegbrengt.


C. in der Erwägung, daß die Kommission in Verbindung mit der Festlegung eines unteren Schwellenwerts für die zufällige Anwesenheit genetisch veränderter DNS oder Proteine, wie in der Verordnung (EG) Nr. 1139/98 vorgesehen, eine maximale Toleranzschwelle von einem Prozent für jede Zutat oder für Lebensmittel, die aus einer einzigen Zutat bestehen, vorgeschlagen hat, diesen Wert jedoch nicht begründet,

C. overwegende dat de Commissie met betrekking tot de vaststelling van een de minimisdrempel voor de onvoorziene aanwezigheid van door genetische modificatie verkregen DNA of eiwit, zoals bepaald in Verordening (EG) nr. 1139/98, heeft voorgesteld dat het maximaal toegestane niveau voor elk ingrediënt of voor voedsel dat slechts één ingrediënt bevat 1% bedraagt, maar dat ze dat cijfer niet heeft verantwoord,


B. in der Erwägung, daß die Kommission in Verbindung mit der Festlegung eines unteren Schwellenwerts für die zufällige Anwesenheit genetisch veränderter DNS oder Proteine, wie in der Verordnung 1139/98 vorgesehen, eine maximale Toleranzschwelle von einem Prozent für jede Zutat oder für Lebensmittel, die aus einer einzigen Zutat bestehen, vorgeschlagen hat, diesen Wert jedoch nicht begründet,

B. overwegende dat de Commissie met betrekking tot de vaststelling van een de minimisdrempel voor de onvoorziene aanwezigheid van door genetische modificatie verkregen DNA of eiwit, zoals bepaald in Verordening 1139/98, heeft voorgesteld dat het maximaal toegestane niveau voor elk ingrediënt of voor voedsel dat slechts één ingrediënt bevat 1% bedraagt, maar dat ze dat cijfer niet heeft verantwoord,


Es wurde vorgeschlagen, dass das Initiativrecht von der Kommission und einer Gruppe, die mindestens 25 Prozent aller Mitgliedstaaten vertritt, wahrgenommen wird.

Er is voorgesteld dat het initiatiefrecht zou berusten bij de Commissie en bij een groep die ten minste 25% van alle lidstaten vertegenwoordigt.


w