Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrika
Afrika anglophon
Afrika frankofon
Afrikanische Länder
Berufspersonal der Kader in Afrika
Bevölkerungsattributabler Risikoanteil in Prozent
Englischsprachiges Afrika
Französischsprachiges Afrika
Länder Afrikas
Sich mit
Subsahara-Afrika
Versicherungskasse des ehemaligen Personals in Afrika
X Prozent Zinsen abwerfen
X Prozent Zinsen bringen
X Prozent Zinsen geben
Zuschreibbare Risikoproportion in Prozent

Traduction de «prozent in afrika » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sich mit(zu)X Prozent verzinsen | X Prozent Zinsen abwerfen | X Prozent Zinsen bringen | X Prozent Zinsen geben

X percent/procent renten


bevölkerungsattributabler Risikoanteil in Prozent | der Exposition zuschreibbare Risikoproportion in Prozent | zuschreibbare Risikoproportion in Prozent

attributief risicopercentage | attributief risicopercentage bij de geëxponeerden | populatie-attributief risicopercentage


Afrika [ afrikanische Länder | Länder Afrikas ]

Afrika [ Afrikaanse landen | Afrikaans land ]


französischsprachiges Afrika [ Afrika frankofon ]

Franssprekend Afrika


englischsprachiges Afrika [ Afrika anglophon ]

Engelssprekend Afrika


bevölkerungsbezogener attributabler Risikoanteil in Prozent | bevölkerungsbezogener zuschreibbarer Risikoanteil in Prozent

Populatie attributief risico percentage


Berufspersonal der Kader in Afrika

beroepspersoneel der kaders in Afrika




Versicherungskasse des ehemaligen Personals in Afrika

Verzekeringskas voor het gewezen personeel van Afrika
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin Federica Mogherini erklärte dazu: „Weniger als zehn Prozent der ausländischen Direktinvestitionen in Afrika gehen an fragile Regionen – obwohl diese sie am meisten benötigen.

Hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Federica Mogherini verklaarde: "Minder dan 10 procent van de buitenlandse directe investeringen in Afrika is bestemd voor kwetsbare regio's - waar deze investeringen het hardst nodig zijn.


7. IN DER ERKENNTNIS, dass der Beitrag der EU rund 80 % der Aufstockung der öffentlichen Entwicklungshilfe weltweit ausmachen wird, wobei mindestens fünfzig Prozent dieses Anstiegs auf die Hilfe für Afrika entfallen

7. STELLEN VAST dat de EU zo'n 80% zal bijdragen aan de verhoging van de ODA wereldwijd en minstens vijftig procent van deze stijging collectief aan Afrika besteedt.


Wenn die großen multinationalen und globalen Unternehmen 0,25 % – also ein Viertel Prozent – ihrer Gebühren für Währungstransaktionen, in einen Afrikafonds stiften, wenn wir hier im Parlament ein Viertel Prozent der Aufwendungen für unsere internationalen Währungsoperationen im Haushalt sperren und in einen Fonds für die Hilfe für Afrika einzahlen, haben wir einen großen Betrag, den die Wirtschaft und zum Beispiel auch wir in der Europäischen Union gemeinsam mobilisieren können, um ganz konkret, auch durch einen individuellen Beitrag ...[+++]

Als de grote multinationale ondernemingen 0,25 procent – dat is dus een kwart procent – van de provisie die ze betalen voor deviezentransacties in een fonds voor Afrika zouden storten, als wij in dit Parlement een kwart procent van wat we uitgeven voor deviezentransacties opzij zouden zetten en in een fonds voor Afrika zouden storten, dan zou dat een enorm bedrag opleveren dat door het bedrijfsleven en bijvoorbeeld ook door ons in de Europese Unie nuttig ingezet zou kunnen worden, om een heel concrete bijdrage te leveren - bij voorkeu ...[+++]


O. in der Erwägung, dass nach Angaben der Internationalen Energieagentur (IEA) die Biomasse derzeit über 80 Prozent des Energieendverbrauchs im Afrika südlich der Sahara (Südafrika ausgenommen) ausmacht und das Potenzial besitzt, 30 bis 50 Prozent des gesamten weltweiten Energieverbrauchs zu decken, hauptsächlich in den Entwicklungsländern; in der Erwägung jedoch, dass die derzeitige Verwendung von Biomasse völlig unnachhaltig aus dem traditionellen Verbrennen von Biomasse besteht,

O. overwegende dat volgens het International Energieagentschap (IEA) biomassa momenteel goed is voor meer dan 80% van het uiteindelijke energiegebruik in Afrika beneden de Sahara (m.u.v. Zuid-Afrika) en een potentieel heeft voor 30-50% van het totale energieverbruik in de wereld, waarvan het merendeel in de ontwikkelingslanden; het bestaande gebruik van biomassa is vrijwel geheel niet-duurzame traditionele verbranding van biomassa,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. in der Erwägung, dass nach Angaben der Internationalen Energieagentur die Biomasse derzeit über 80 Prozent des Energieendverbrauchs im Afrika südlich der Sahara (Südafrika ausgenommen) ausmacht und das Potenzial besitzt, 30 bis 50 Prozent des gesamten weltweiten Energieverbrauchs zu decken, hauptsächlich in den Entwicklungsländern; in der Erwägung jedoch, dass die derzeitige Verwendung von Biomasse völlig unnachhaltig aus dem traditionellen Verbrennen von Biomasse besteht,

P. overwegende dat volgens de IEA biomassa momenteel goed is voor meer dan 80% van het uiteindelijke energiegebruik in Afrika beneden de Sahara (m.u.v. Zuid-Afrika) en een potentieel heeft voor 30-50% van het totale energieverbruik in de wereld, waarvan het merendeel in de ontwikkelingslanden; het bestaande gebruik van biomassa is vrijwel geheel niet-duurzame traditionele verbranding van biomassa,


Die Nutzung von Verhütungsmitteln ist regional höchst unterschiedlich. Sie schwankt von 79 Prozent in Ostasien über 58 Prozent in Lateinamerika und der Karibik bis zu nur 18 Prozent in Afrika, wo Frauen südlich der Sahara besonders jung heiraten und die Geburtenziffer am höchsten ist.

Het gebruik van voorbehoedmiddelen loopt per regio sterk uiteen. Het schommelt tussen 79% in Oost-Azië, 58% in Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, en slechts 18% in Afrika, waar vrouwen ten zuiden van de Sahara bijzonder jong trouwen en het geboortecijfer het hoogst is.


Nur sieben Prozent der weltweit gut 300 Millionen Frauen und rund 247 Millionen Männer über 60 Jahre leben derzeit in Lateinamerika, nur sechs Prozent in Afrika.

Slechts 7% van de wereldwijd ruim 300 miljoen vrouwen en rond 247 miljoen mannen boven de 60 jaar leven momenteel in Latijns-Amerika, en slechts 6% in Afrika.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prozent in afrika' ->

Date index: 2022-04-29
w