Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfüllung nach Gewicht
Abfüllung nach Volumen
Abmessungen und Gewichte
Bevölkerungsattributabler Risikoanteil in Prozent
Durchschnittliches Gewicht von Zigaretten berechnen
Durchschnittsgewicht von Zigaretten berechnen
Einzelachslast
Gewichte und Abmessungen
Gewichte- und Maßekontrolleur
Gewichte- und Maßekontrolleurin
Gewichts-Volumprozent
Gewichtsprozent
Halbzehntel eines Prozents
Höchstzulässiges Gewicht
Höchstzulässiges Zuggewicht
Konzentration
Ladegewicht
Laderaumhöhe
Massenkonzentration
Maße und Gewichte
Messeinheit
Mg-Prozent
Milligrammprozent
Partialdichte
Prozent
Sich mit
Verkaufsfertige Abfüllung
X Prozent Zinsen abwerfen
X Prozent Zinsen bringen
X Prozent Zinsen geben
Zulässiges Gesamtgewicht
Zuschreibbare Risikoproportion in Prozent

Vertaling van "prozent des gewichts " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gewichtsprozent | Gewichts-Volumprozent | Konzentration | Massenkonzentration | mg-Prozent | Milligrammprozent | Partialdichte | Prozent | βi = mi/V

gewichtspercenten | massaconcentratie


sich mit(zu)X Prozent verzinsen | X Prozent Zinsen abwerfen | X Prozent Zinsen bringen | X Prozent Zinsen geben

X percent/procent renten


bevölkerungsattributabler Risikoanteil in Prozent | der Exposition zuschreibbare Risikoproportion in Prozent | zuschreibbare Risikoproportion in Prozent

attributief risicopercentage | attributief risicopercentage bij de geëxponeerden | populatie-attributief risicopercentage


Gewichte- und Maßekontrolleurin | Gewichte- und Maßekontrolleur | Gewichte- und Maßekontrolleur/Gewichte- und Maßekontrolleurin

controleur Verispect | economisch controleur | inspecteur meet- en regelsystemen | toezichtsmedewerker Metrologiewet


Gewichte und Abmessungen [ Abmessungen und Gewichte | Einzelachslast | höchstzulässiges Gewicht | höchstzulässiges Zuggewicht | Ladegewicht | Laderaumhöhe | zulässiges Gesamtgewicht ]

gewichten en afmetingen [ gewicht per as | laadprofiel | maximumgewicht | totaal laadgewicht | totaal toegestaan gewicht ]




Durchschnittliches Gewicht von Zigaretten berechnen | Durchschnittsgewicht von Zigaretten berechnen

gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen


Maße und Gewichte [ Messeinheit ]

maten en gewichten [ meeteenheid ]


Gewicht von Ladungen entsprechend der Kapazität der Hebezeuge koordinieren

gewicht van ladingen organiseren volgens de capaciteit van de hijswerktuigen


verkaufsfertige Abfüllung [ Abfüllung nach Gewicht | Abfüllung nach Volumen ]

voorverpakking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ab dem Jahre 2019 wird die jährlich zu erreichende Mindestsammelquote auf fünfundsechzig Prozent des durchschnittlichen Gewichts der im Laufe der vorherigen drei Jahre in der Wallonischen Region vermarkteten Elektro- und Elektronikgeräte oder auf fünfundachtzig Prozent des Gewichts der erzeugten Elektro-und Elektronik-Altgeräte festgelegt".

Vanaf 2019, bedraagt het jaarlijks te bereiken minimum inzamelingspercentage vijfenzestig percent van het gemiddeld gewicht EEA op de markt gebracht door het Waalse Gewest tijdens de drie vorige jaren, vijfentachtig percent van de geproduceerde AEEA, in gewicht".


11° Verwertungsquote: die für jede Kategorie von Elektro- und Elektronikgeräten berechnete Zahl, indem das Gewicht der Elektro- und Elektronik-Altgeräte, die zwecks einer ordnungsgemäßen Behandlung nach Abschnitt 4 der Verwertungs- oder Recyclinganlage zugeführt werden, einschließlich der Zubereitung zwecks der Wiederverwendung, durch das Gewicht der gesamten Elektro- und Elektronik-Altgeräte geteilt wird, die für jede Kategorie getrennt gesammelt werden, wobei diese Zahl in Prozent ausgedrückt wird;

11° percentage van valorisatie: het cijfer berekend voor elke categorie EEA, door het gewicht van AEEA dat in de installatie van valorisatie of recycling binnenkomt, met inbegrip van de voorbereiding van het hergebruik, met het oog op een aangepaste behandeling overeenkomstig afdeling 4, gedeeld door het gewicht van het geheel van de AEEA apart ingezameld voor elke categorie, uitgedrukt in percentage;


1° bei fünf Prozent bis zwanzig Prozent Überlastung: das überschüssige Gewicht entladen und eventuell, falls er der Ansicht ist, dass die Überlastung ein Sicherheitsrisiko verursachen konnte, die Prüfbescheinigung mit Rücksendung an die Ausstellungsstelle entziehen;

1° van vijf tot twintig procent overlading: het overtollige gewicht afladen en eventueel, indien hij acht dat de overlading een veiligheidsrisico heeft kunnen veroorzaken, het keuringsbewijs met terugzending naar de afgifteplaats intrekken;


Die Kommission schlägt vor, Genehmigungen zur Befischung von Tiefseearten mit Grundschleppnetzen und am Boden verankerten Kiemennetzen nach und nach auslaufen zu lassen, da hierdurch den empfindlichen Ökosystemen in der Tiefsee größerer Schaden zugefügt wird als bei anderen Fangmethoden und der Anteil an unerwünschten Beifängen sehr hoch ist (20 bis 40 Prozent des Gewichts, oder sogar mehr).

De Commissie stelt voor de vergunningen voor de visserij op diepzeesoorten met bodemtrawls en geankerde kieuwnetten geleidelijk af te schaffen, aangezien deze meer schade toebrengt aan kwetsbare diepzee-ecosystemen dan andere visserijmethoden en grote hoeveelheden ongewenste bijvangsten oplevert (20 à 40 gewichtsprocenten, of zelfs meer).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° bis 2020 sind die gefährlichen Bau- und Abbruchabfällen - mit Ausnahme von in der Natur vorkommenden Materialien, die in Kategorie 17 05 04 des Europäischen Abfallkatalogs definiert sind - Gegenstand entweder einer Vorbereitung zur Wiederverwendung, oder eines Recyclingverfahrens, oder aber einer sonstigen stofflichen Verwertung (einschliesslich der Verfüllung, bei der Abfälle als Ersatz für andere Materialien genutzt werden), und zwar bis insgesamt mindestens 70 Prozent ihres Gewichts.

2° tegen 2020 maken de niet-gevaarlijke bouw- en sloopafvalstoffen met uitzondering van de natuurlijke geologische materialen zoals omschreven in categorie 17 05 04 van de afvalcatalogus het voorwerp uit van een voorbereiding voor hergebruik, ofwel van een recycling, ofwel van andere nuttige toepassingen van stof, met inbegrip van opvulactiviteiten waarbij afval ter vervanging van ander materiaal gebruikt wordt, en dit ten belope van minimum 70 % van hun gewicht.


38° Sammelquote: sofern nicht anders definiert, für einen gegebenen Abfallstrom das in Prozent ausgedrückte Verhältnis zwischen dem Gewicht der gesammelten Abfälle und dem Gewicht der während des betroffenen Kalenderjahres vermarkteten Erzeugnisse, deren Abfälle einer Rücknahmepflicht unterliegen;

38° inzamelingspercentage : behoudens andersluidende definitie voor een bepaalde stroom, de verhouding, uitgedrukt in percent, tussen het gewicht van de ingezamelde afvalstoffen en het gewicht van de producten die tijdens bedoeld kalenderjaar op de markt zijn gebracht en, bijgevolg, de afvalstoffen onderworpen aan de terugnameplicht;


33. fordert die Europäische Union auf, mindestens zehn Prozent der neuen zusätzlichen Haushaltsmittel für humanitäre Hilfe zur Katastrophenrisikominderung bereitzustellen und die Haushaltsmittel für Katastrophenrisikominderung im Rahmen der Entwicklungshilfe spürbar zu erhöhen; verweist mit Nachdruck auf die Notwendigkeit, der Katastrophenrisikominderung im Rahmen der internationalen humanitären Hilfe mittel- und langfristig sehr viel mehr Gewicht zu verleihen;

33. roept de EU op ten minste 10% van haar aanvullende nieuwe fondsen toe te wijzen aan humanitaire hulpbudgetten voor de bestrijding van de risico's van rampen en de middelen voor rampenpreventie door risicobeperking binnen de begroting voor ontwikkelingshulp aanzienlijk te verruimen; wijst op de noodzaak van aanpassing van de internationale humanitaire hulp op middellange tot lange termijn met een duidelijke versterking van de rampenpreventie door risicobeperking;


33. fordert die Europäische Union auf, mindestens zehn Prozent der neuen zusätzlichen Haushaltsmittel für humanitäre Hilfe zur Katastrophenrisikominderung bereitzustellen und die Haushaltsmittel für Katastrophenrisikominderung im Rahmen der Entwicklungshilfe spürbar zu erhöhen; verweist mit Nachdruck auf die Notwendigkeit, der Katastrophenrisikominderung im Rahmen der internationalen humanitären Hilfe mittel- und langfristig sehr viel mehr Gewicht zu verleihen;

33. roept de EU op ten minste 10% van haar aanvullende nieuwe fondsen toe te wijzen aan humanitaire hulpbudgetten voor de bestrijding van de risico's van rampen en de middelen voor rampenpreventie door risicobeperking binnen de begroting voor ontwikkelingshulp aanzienlijk te verruimen; wijst op de noodzaak van aanpassing van de internationale humanitaire hulp op middellange tot lange termijn met een duidelijke versterking van de rampenpreventie door risicobeperking;


33. fordert die EU auf, mindestens zehn Prozent der neuen zusätzlichen Haushaltsmittel für humanitäre Hilfe zur Katastrophenrisikominderung bereitzustellen und die Haushaltsmittel für Katastrophenrisikominderung im Rahmen der Entwicklungshilfe spürbar zu erhöhen; verweist mit Nachdruck auf die Notwendigkeit, der Katastrophenrisikominderung im Rahmen der internationalen humanitären Hilfe mittel- und langfristig sehr viel mehr Gewicht zu verleihen;

33. roept de EU op ten minste 10 procent van haar aanvullende nieuwe fondsen toe te wijzen aan humanitaire hulpbudgetten voor de bestrijding van de risico's van rampen en de middelen voor rampenpreventie door risicobeperking binnen de begroting voor ontwikkelingshulp aanzienlijk te verruimen; wijst op de noodzaak van aanpassing van de internationale humanitaire hulp op middellange tot lange termijn met een duidelijke versterking van de rampenpreventie door risicobeperking;


Die Kontrollabgabe bei anderen Unternehmen als Schlachthöfen werde auf das Gesamtgewicht der eingehenden Produkte einschliesslich des Anteils, der kein Fleisch, kein Fisch und keine Fleischprodukte darstelle, berechnet, so dass auch Produkte mit nur 1 Prozent Fleisch oder Fisch für die vollen 100 Prozent des Gewichts berücksichtigt würden.

Het controlerecht bij niet-slachthuizen wordt geheven op het totale gewicht van het binnenkomende product, met inbegrip van het gedeelte niet-vlees, niet-vis of niet-vleesproducten, zodat ook producten met slechts 1 pct. vlees of vis, voor de volle 100 pct. van het gewicht in aanmerking worden genomen.


w