Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisprämie
Bevölkerungsattributabler Risikoanteil in Prozent
Halbzehntel eines Prozents
Sich mit
X Prozent Zinsen abwerfen
X Prozent Zinsen bringen
X Prozent Zinsen geben
Zu fünfundsiebzig Prozent beschäftigtes Personal
Zuschreibbare Risikoproportion in Prozent

Traduction de «prozent basisprämie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sich mit(zu)X Prozent verzinsen | X Prozent Zinsen abwerfen | X Prozent Zinsen bringen | X Prozent Zinsen geben

X percent/procent renten


bevölkerungsattributabler Risikoanteil in Prozent | der Exposition zuschreibbare Risikoproportion in Prozent | zuschreibbare Risikoproportion in Prozent

attributief risicopercentage | attributief risicopercentage bij de geëxponeerden | populatie-attributief risicopercentage








zu fünfundsiebzig Prozent beschäftigtes Personal

drie vierden deeltijds werkende personeel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
KAPITEL II - Bestimmung der linearen prozentualen Kürzung gemäß Artikel 30 § 3 der Verordnung Nr. 1307/2013 Art. 4 - In Anwendung des Artikels 33 des Erlasses vom 12. Februar 2015 werden die lineare prozentuale Kürzung der Obergrenze auf die Basisprämienregelung und die lineare Kürzung des Werts der Zahlungsansprüche auf die Basisprämie auf zwei Prozent festgelegt.

HOOFDSTUK II. - Bepaling van de lineaire procentuele verlaging overeenkomstig artikel 30, § 3 van Verordening nr. 1307/2013 Art. 4. Overeenkomstig artikel 33 van het besluit van 12 februari 2015, worden de lineaire procentuele verlaging van het toepasselijk maximum van de basisbetalingsregeling en de lineaire verlaging van de waarde van het basisbetalingsrecht vastgelegd op twee percent.


Jedoch darf diese proportionale Verringerung nicht mehr als dreißig Prozent des ursprünglichen Einheitswerts der Zahlungsansprüche auf die Basisprämie ausmachen.

Deze evenredige verlaging kan echter niet hoger zijn dan dertig procent van de initiële waarde per eenheid van de basisbetalingsrechten.


Der Schwellenwert und der Höchstbetrag müssen vom König « im Hinblick auf eine notwendige Solidarität den betreffenden Versicherungsnehmern gegenüber » festgelegt werden, « wobei dieser Schwellenwert jedoch nicht über 200 Prozent der Basisprämie liegen darf » (Artikel 138ter -12 des Gesetzes vom 25. Juni 1992).

De drempel en het maximumbedrag dienen door de Koning te worden bepaald op zulk een wijze dat « ze beantwoorden aan een noodzakelijke solidariteit ten aanzien van de betrokken verzekeringnemers, zonder dat die drempel echter hoger mag liggen dan 200 % van de basispremie » (artikel 138ter -12 van de wet van 25 juni 1992).


Gemäss Artikel 138ter -11 des Gesetzes vom 25. Juni 1992 muss ein Versicherer, der eine Zusatzprämie von über 200 Prozent der Basisprämie anrechnet, dem Versicherungsnehmer die « Standardgarantie » anbieten.

Volgens artikel 138ter -11 van de wet van 25 juni 1992 is de verzekeraar die een bijpremie aanrekent die meer dan 200 pct. van de basispremie bedraagt, ertoe gehouden de « gestandaardiseerde waarborg » aan te bieden aan de verzekeringnemer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prozent basisprämie' ->

Date index: 2021-03-08
w