Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protokolldienst

Traduction de «protokolldienst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Protokolldienst der Generaldirektion Auswärtige Beziehungen

dienst Protocol van het directoraat-generaal Buitenlandse Betrekkingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Protokolldienst der Kommission führt ein öffentliches Register der gemäß diesem Absatz überreichten Geschenke mit einer Angabe des Schenkenden.

De dienst Protocol van de Commissie houdt een openbaar register bij van de overeenkomstig dit lid overhandigde geschenken, waarin de gever wordt vermeld.


Die GD SAFE ergreift alle geeigneten operationellen Maßnahmen, um in Abstimmung mit dem Kabinett des Präsidenten und dem Protokolldienst des Parlaments sowie im Benehmen mit den Behörden des Gastmitgliedstaates oder des betroffenen Drittstaates den Personenschutz des Präsidenten zu gewährleisten.

DG SAFE neemt de passende operationele maatregelen om de persoonlijke bescherming van de voorzitter te verzekeren, in overleg met het kabinet van de voorzitter en de afdeling Protocol van het Parlement, en in samenspraak met de autoriteiten van de betrokken gastlidstaat of het betrokken ontvangende derde land.


Geschenke, die sie aufgrund diplomatischer oder höflicher Gepflogenheiten erhalten und deren Wert diesen Betrag übersteigt, sind dem Protokolldienst der Kommission zu übergeben.

Wanneer zij in overeenstemming met diplomatieke gebruiken of de hoffelijkheid geschenken ontvangen die meer waard zijn, overhandigen zij deze aan de dienst Protocol van de Commissie.


Besteht der Preis in einer Geldsumme oder sonstigen Wertgegenständen, ist er an eine beliebige karitative Einrichtung zu spenden; Wertgegenstände können auch dem Protokolldienst übergeben werden.

Indien een prijs een geldbedrag of waardevolle voorwerpen omvat, worden deze aan een goed doel van hun keuze gedoneerd; waardevolle voorwerpen mogen ook aan de dienst Protocol worden overhandigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
93. verweist darauf, dass während der Phase des Voranschlags und des Vermittlungsverfahrens zwischen seinem Haushaltsausschuss und seinem Präsidium der ursprüngliche Betrag von 1,2 Millionen EUR, mit dem der Beschluss des Präsidiums zur Einführung einer Zulage für Amtsträger finanziert werden sollte, auf 400 000 EUR gekürzt wurde; verweist ferner darauf, dass Ausgaben in Verbindung mit dieser Zulage für Amtsträger nur nach Vorlage von Belegen, die solche Kosten uneingeschränkt rechtfertigen, erstattet werden können; weist darauf hin, dass weitere Aufstockungen im Vergleich zum Haushaltsjahr 2010 in erster Linie für die Erneuerung des Lagerbestands an Repräsentationsgegenständen für den Protokolldienst ...[+++]

93. herinnert eraan dat het oorspronkelijke bedrag van 1,2 miljoen EUR dat voorzien was voor de financiering van het besluit van het Bureau tot invoering van een ambtsvergoeding, in het stadium van de raming en van het overleg tussen de Begrotingscommissie en het Bureau was teruggebracht tot 400 000 EUR; herinnert er vervolgens aan dat uitgaven in verband met deze ambtsvergoeding alleen kunnen worden vergoed indien er bewijsstukken worden overgelegd die die uitgaven volledig rechtvaardigen; wijst erop dat andere verhogingen in vergelijking met het begrotingsjaar 2010 hoofdzakelijk te maken hebben met de voorraad representatie-artikelen voor de Protocoldienst; is van ...[+++]


93. verweist darauf, dass während der Phase des Voranschlags und des Vermittlungsverfahrens zwischen seinem Haushaltsausschuss und seinem Präsidium der ursprüngliche Betrag von 1,2 Millionen EUR, mit dem der Beschluss des Präsidiums zur Einführung einer Zulage für Amtsträger finanziert werden sollte, auf 400 000 EUR gekürzt wurde; verweist ferner darauf, dass Ausgaben in Verbindung mit dieser Zulage für Amtsträger nur nach Vorlage von Belegen, die solche Kosten uneingeschränkt rechtfertigen, erstattet werden können; weist darauf hin, dass weitere Aufstockungen im Vergleich zum Haushaltsjahr 2010 in erster Linie für die Erneuerung des Lagerbestands an Repräsentationsgegenständen für den Protokolldienst ...[+++]

93. herinnert eraan dat het oorspronkelijke bedrag van 1,2 miljoen EUR dat voorzien was voor de financiering van het besluit van het Bureau tot invoering van een ambtsvergoeding, in het stadium van de raming en van het overleg tussen de Begrotingscommissie en het Bureau was teruggebracht tot 400 000 EUR; herinnert er vervolgens aan dat uitgaven in verband met deze ambtsvergoeding alleen kunnen worden vergoed indien er bewijsstukken worden overgelegd die die uitgaven volledig rechtvaardigen; wijst erop dat andere verhogingen in vergelijking met het begrotingsjaar 2010 hoofdzakelijk te maken hebben met de voorraad representatie-artikelen voor de Protocoldienst; is van ...[+++]


Die vom Protokolldienst des Außenministeriums ausgestellten Dienstbescheinigungen („attestations de fonctions“) gelten nicht als Aufenthaltstitel.

De „attestations de fonctions” (beroepsgetuigschriften), die worden afgegeven door het protocol van het ministerie van Buitenlandse Zaken worden niet als verblijfstitel aangemerkt.


(Vom Protokolldienst des Außenministeriums ausgestellte besondere Identitätskarten)

(Speciale identiteitskaarten van de Directie Protocol van het ministerie van Buitenlandse Zaken)


Mit Schreiben vom 30. Juni 2006 betont der Ständige Vertreter Belgiens bei der Europäischen Union, dass die Tatsache, dass der Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität nicht über das Ministerium für auswärtige Angelegenheiten geleitet wurde, keinen Nichtigkeitsgrund in Bezug auf diesen Antrag darstellt und dass die etwaige Antwort an den Protokolldienst des Ministeriums für auswärtige Angelegenheiten des Königreichs Belgien, der eine zuständige Behörde im Sinne des Artikels 7 Absatz 7 der Geschäftsordnung ist, übermittelt wird.

De permanente vertegenwoordiger van België bij de Europese Unie heeft in een brief d.d. 13 juni 2006 benadrukt dat het feit dat het verzoek om opheffing van de parlementaire immuniteit niet via het Ministerie van Buitenlandse Zaken is ingediend, geen reden vormt om genoemd verzoek nietig te verklaren en dat een eventuele reactie op dit verzoek zal worden doorgestuurd naar het Directoraat protocol van het Ministerie van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk België die in de zin van artikel 7, lid 7 van het Reglement de bevoegde autoriteit is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protokolldienst' ->

Date index: 2025-02-25
w