Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projekts sehr schnell umgesetzt wird » (Allemand → Néerlandais) :

141. würdigt die Arbeit, die die Kommission im Hinblick auf die Einführung einer EU-weiten Steueridentifikationsnummer (EU-TIN) geleistet hat; fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für eine EU-weite Steueridentifikationsnummer vorzulegen, der auf dem Konzept beruht, das im Aktionsplan der Kommission zur Verstärkung der Bekämpfung von Steuerbetrug und Steuerhinterziehung von 2012 (Nummer 22) vorgestellt wurde; erinnert daran, dass Steueridentifikationsnummern als beste Möglichkeit zur Identifizierung von Steuerpflichtigen gelten, und drängt deshalb darauf, dass dieses Projekts sehr schnell umgesetzt wird; fordert die Kommission a ...[+++]

141. waardeert het werk dat de Commissie heeft verricht om een Europees fiscaal identificatienummer (FIN) te ontwikkelen; verzoekt de Commissie om een voorstel in te dienen voor een Europees fiscaal identificatienummer (FIN), gebaseerd op het ontwerp voor een Europees FIN in het actieplan van de Commissie inzake de bestrijding van belastingfraude en belastingontduiking van 2012 (actie 22); herinnert eraan dat het FIN beschouwd wordt als de beste manier om belastingbetalers te identificeren en dringt er dus op aan dit project sneller te implemen ...[+++]


139. würdigt die Arbeit, die die Kommission im Hinblick auf die Einführung einer EU-weiten Steueridentifikationsnummer (EU-TIN) geleistet hat; fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für eine EU-weite Steueridentifikationsnummer vorzulegen, der auf dem Konzept beruht, das im Aktionsplan der Kommission zur Verstärkung der Bekämpfung von Steuerbetrug und Steuerhinterziehung von 2012 (Nummer 22) vorgestellt wurde; erinnert daran, dass Steueridentifikationsnummern als beste Möglichkeit zur Identifizierung von Steuerpflichtigen gelten, und drängt deshalb darauf, dass dieses Projekts sehr schnell umgesetzt wird; fordert die Kommission a ...[+++]

139. waardeert het werk dat de Commissie heeft verricht om een Europees fiscaal identificatienummer (FIN) te ontwikkelen; verzoekt de Commissie om een voorstel in te dienen voor een Europees fiscaal identificatienummer (FIN), gebaseerd op het ontwerp voor een Europees FIN in het actieplan van de Commissie inzake de bestrijding van belastingfraude en belastingontduiking van 2012 (actie 22); herinnert eraan dat het FIN beschouwd wordt als de beste manier om belastingbetalers te identificeren en dringt er dus op aan dit project sneller te implemen ...[+++]


« Um so schnell wie möglich den Situationen Rechnung tragen, die sich bisweilen sehr schnell entwickeln, wird dem König in der Praxis die Befugnis erteilt,

« Teneinde maximaal rekening te kunnen houden met de soms uitermate snel veranderende situaties wordt aan de Koning in de praktijk, de bevoegdheid verleend :


Ziel ist es nicht, Entscheidungen zu treffen, sondern den Dialog zu vereinfachen, um sicherzustellen, dass das SEPA-Projekt schnell umgesetzt wird.

Het doel is niet besluiten te nemen maar om de dialoog gemakkelijker te maken en daardoor het SEPA-project beter te kunnen verwezenlijken.


In der Erwägung, dass durch den Erlass vom 27. Mai 2009 zur vorläufigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans der gesamte Umkreis des Pas de Chien, wie auch der aus dem Gebiet für konzertierte kommunale Raumordnung herausragende Teil südlich des Chemin des Cressonnières, in ein Naturgebiet eingetragen wurde, wodurch eine Pufferzone zwischen dem durch das Projekt betroffenen Gebiet und dem Gebiet für konzertierte kommunale Raumordnung im Nordosten geschaffen wurde; dass, wie nachstehend erwähnt, der Betrieb nicht anfangen darf, bevor ein Bewirtschaftungsplan für den gesamten Standort ausgearbeitet und ...[+++]

O Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 tot voorlopige aanneming van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan immers de volledige omtrek van de « Pas de Chien » als natuurgebied en het overlopende gedeelte van het gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure onderworpen is in het zuiden van de « Chemin des Cressoinnières » heeft opgenomen, waarbij een bufferzone tussen het gebied van het project en het gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure onderworpen is, daardoor in het noordoosten is opgericht; dat zoals hieronder vermeld, de ontginning niet ...[+++]


Und ganz allgemein: diejenigen, die befürchten, dass die Kommission einen Freibrief bekommen wird und macht, was auch immer sie will, sollten sich daran erinnern, dass Artikel 186 normalerweise an sich ein sehr positives System ist, mit dem versucht wird, Menschen in Schwierigkeiten zu helfen, indem sehr schnell reagiert wird.

Diegenen die vrezen dat de Commissie zo een blanco cheque krijgt en kan doen wat zij maar wil, zouden in zijn algemeenheid moeten beseffen dat artikel 186 normaal gesproken van nature een zeer positieve regeling is, die het mogelijk maakt te proberen mensen die in moeilijkheden verkeren, te helpen door zeer snel te reageren.


« Der erste Grund für das Anführen der äussersten Dringlichkeit kann auf der kurzen Frist beruhen, der sich die Nachrichtendienste gegenübersehen, wenn sich eine Gelegenheit ergibt, die von ihnen ein sehr schnelles Reagieren erfordert, oder in einer Situation, deren Ernst oder Folgen so beschaffen sind, dass aussergewöhnliche Massnahmen erforderlich sind, damit wirksam darauf reagiert wird » (Parl. Dok., Senat, 2008-2009, Nr. 4-1053/1, S. 47).

« De eerste reden voor het inroepen van de uiterste hoogdringendheid kan gebaseerd zijn op de korte termijn waarmee de inlichtingendiensten zich geconfronteerd zien wanneer zich een gelegenheid voordoet die van hen een zeer snelle reactie vraagt of in een situatie waarvan de ernst of de gevolgen van die aard zijn dat uitzonderlijke maatregelen zich opdringen om hierop doeltreffend te reageren » (Parl. St., Senaat, 2008-2009, nr. 4-1053/1, p. 47).


Dass die Regierung in dieser Stellungnahme aufgefordert wird, eine Reversibilitätsklausel vorzuschreiben, wenn das Projekt nicht innerhalb von 7 Jahren nach Inkrafttreten der Revision des Sektorenplans umgesetzt wird; dass in der Stellungnahme - als alternativer Ausgleich operativer Art - auch die Einsetzung eines « Begleitausschusses » gefordert wird, der folgende Aufgaben haben soll:

Dat dit advies de Regering vraagt een omkeerbaarheidsclausule op te leggen indien het project niet wordt verwezenlijkt binnen de zeven jaar na de inwerkingtreding van de herziening van het plan; dat het advies eveneens - als alternatieve operationele compensatie - de invoering vraagt van een « begeleidingscomité » belast met :


Das wird jetzt auch sehr schnell umgesetzt werden, und es wird erleichtert durch den bevorstehenden Beitritt Russlands zur WTO, den wir uns für das Jahr 2004 vorstellen können.

Dit alles zal nu ook snel ten uitvoer worden gelegd, en dat proces wordt vergemakkelijkt door de aanstaande toetreding van Rusland tot de WTO, mogelijk in 2004.


Mit seinen Auswirkungen auf die Beschäftigung kann dieses Projekt zur Ankurbelung der Wirtschaft in der Gegend beitragen, so wie diese in der Erklärung zur Regionalpolitik vom 20. Juli 2004 und im Marshall-Plan umgesetzt wird.

Wegens zijn effecten op werkgelegenheid is dit project van dien aard dat het bijdraagt tot de opleving van de economie van de regio zoals bedoeld in de gewestelijke beleidsverklaring van 20 juli 2004 en in het Marshallplan.


w