Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anzahl der möglichen Stellungen
Beurteilung eines Projektes
Bewertung eines Projektes
DNFI
Durchführung eines Projektes
Fahrstraßenkombinationen
Fahrstraßenverschlusstafel
Kostenrahmen für künstlerische Projekte entwickeln
Künstlern Projekte vorschlagen
Programmanalyse
Projekt von europäischem Interesse
Projektanalyse
Projekte zum Schutz von Wildtieren
Projektmanagement
Tafel der möglichen
Vorhaben von gemeinsamem Interesse
Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse
Wildlife-Projekte
Wildtier-Projekte

Traduction de «projekte möglichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wildlife-Projekte | Projekte zum Schutz von Wildtieren | Wildtier-Projekte

wildlifeprojecten | projecten over dieren in het wild | projecten over wilde planten en dieren


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer,die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind | DNFI [Abbr.]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn | BNIV [Abbr.] | DNFI [Abbr.]


Fahrstraßenkombinationen | Fahrstraßenverschlusstafel | Tafel der möglichen

tabel van mogelijke rijwegen | versperringstabel


Anzahl der möglichen Stellungen

aantal beschikbare regelstanden


Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]

projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]


Künstlern Projekte vorschlagen

projecten aan artiesten voorstellen


Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]

project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]


Kostenrahmen für künstlerische Projekte entwickeln

artistieke projectbegrotingen opstellen | artistieke projectbudgetten opstellen


Durchführung eines Projektes [ Projektmanagement ]

uitvoering van een project [ projectbeheer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemäß der Richtlinie über die Umweltverträglichkeitsprüfung und der Habitat-Richtlinie sind Genehmigungen für Projekte erst nach einer Prüfung der möglichen Umweltauswirkungen zu erteilen.

Overeenkomstig de richtlijn inzake milieueffectbeoordeling en de habitatrichtlijn mag pas toestemming voor de ontwikkeling worden verleend na beoordeling van alle potentiële effecten op het milieu.


Mit diesen Prüfungen soll gewährleistet werden, dass Projekte, bei denen mit erheblichen Auswirkungen auf die Umwelt zu rechnen ist, vor ihrer Genehmigung geprüft werden, damit die Menschen sich der möglichen Auswirkungen bewusst sind.

Deze beoordelingen zijn bedoeld om ervoor te zorgen dat projecten die aanzienlijk milieueffect kunnen hebben worden beoordeeld alvorens zij worden goedgekeurd, zodat bekend is wat de mogelijke gevolgen daarvan zijn.


Gemäss Artikel 4.2.1 dieses Dekrets findet dieses Kapitel Anwendung auf « jeden Plan oder jedes Programm, der bzw. das den Rahmen für die Erteilung einer Genehmigung für ein Projekt darstellt », sowie auf « jeden Plan oder jedes Programm, für den bzw. das angesichts der möglichen Auswirkungen auf Gebiete eine geeignete Beurteilung aufgrund von Artikel 36ter § 3 Absatz 1 des Dekrets vom 21. Oktober 1997 über die Naturerhaltung und die natürlichen Lebensräume erforderlich ist ».

Luidens artikel 4.2.1 van dat decreet is dat hoofdstuk van toepassing op « ieder plan of programma dat het kader vormt voor de toekenning van een vergunning voor een project », alsmede op « ieder plan of programma, waarvoor, gelet op het mogelijke effect op gebieden, een passende beoordeling vereist is uit hoofde van artikel 36ter, § 3, eerste lid, van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu ».


Die Mitgliedstaaten sind daher angehalten, vor der Genehmigung von Projekten die möglichen Auswirkungen bestimmter Projekte auf die Umwelt, die Gesundheit und das Wohlbefinden der Bürger zu prüfen.

Derhalve moeten de lidstaten, voordat zij een vergunningsaanvraag honoreren, de mogelijke milieueffecten van bepaalde projecten beoordelen, zowel wat de persoonlijke gezondheid als het welzijn van de burgers betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass in der Umweltverträglichkeitsprüfung zur Revision des Sektorenplans alle möglichen Auswirkungen der geplanten Revision des Sektorenplans untersucht wurden; dass die Untersuchung der Auswirkung des der Revision des Sektorenplans zugrundeliegenden Industrievorhabens nicht Gegenstand dieser Umweltverträglichkeitsprüfung war; dass diese Auswirkungen somit im Rahmen der Beantragung der möglicherweise für dieses Industrievorhaben auszustellenden Genehmigung und der dazu auszuführenden Umweltverträglichkeitsprüfung eingehender untersucht werden müssen; dass mit der Umweltverträglichkeitsprüfung zur Revision des Sektoren ...[+++]

Overwegende dat de milieueffectenstudie betreffende de herziening van het gewestplan elke mogelijke impact van het ontwerp tot herziening van het gewestplan heeft bestudeerd; dat die studie niet tot doel had de impact te onderzoeken van het industriële project dat aan de herziening van het gewestplan ten grondslag ligt; dat deze impact bijgevolg meer in detail zal moeten worden onderzocht in het kader van de aanvraag van de eenmalige vergunning die zou kunnen worden uitgereikt en in de milieueffectenstudie die met betrekking tot dit industrieel project moet worden gemaakt; dat de milieueffectenstudie betreffende de herziening van het ...[+++]


In der Erwägung, dass in der Umweltverträglichkeitsprüfung die möglichen Folgen einer Umsetzung des Projekts analysiert wurden;

Overwegende dat de milieueffectenstudie de vermoedelijke effecten van de uitvoering van het project heeft geanalyseerd;


In der Erwägung, dass was die alternative Ausgleichmassnahme bezüglich der möglichen Schaffung einer direkten Zufahrt zur N52 über die " Grand'Route" (N503) für den mit dem Betrieb der Sandgrube verbundenen Verkehr betrifft, der Urheber der Umweltverträglichkeitsprüfung der Ansicht ist, dass im Falle der Beibehaltung der heutigen Zufahrt die mit dem Verkehr verbundenen Belästigungen sowohl für die nördlich des Projekts gelegenen Dörfer als auch für das Freizeitzentrum annehmbar sind;

Overwegende dat wat betreft de alternatieve compensatie die voorziet in de mogelijke oprichting van een rechtstreekse toegang tot de N52 via de " Grand Route (N503) voor het verkeer gebonden aan de ontginning van de zandgroeve, de auteur van het onderzoek van mening is dat in geval van handhaving van de huidige toegang, de geluidshinder betreffende het verkeer aanvaardbaar zal zijn zowel voor de dorpen gelegen ten noorden van het ontwerp als voor het recreatiegebied;


3° die möglichen beachtlichen Auswirkungen eines Projekts müssen aufgrund der unter 1° bis 2° aufgelisteten Kriterien berücksichtigt werden, insbesondere in Bezug auf:

3° de noemenswaardige effecten die een project zou kunnen hebben worden in overweging genomen op grond van de criteria bedoeld onder 1° en 2°, meer bepaald :


Auf der Nachmittagssitzung ging es um finanzielle Aspekte einschließlich möglicher neuer Finanzierungsquellen sowie um die zeitliche Planung einschließlich einer möglichen früheren Vollendung des Projekts.

In de middagzitting werden de financiële aspecten behandeld, met inbegrip van mogelijke nieuwe financieringsbronnen, en ook de voorziene tijdschema's, met inbegrip van de mogelijkheid de datum van voltooiing van het project te vervroegen.


Der ECAP wird nun von der Ermittlung dieser möglichen Optionen zur Einsetzung von Projektgruppen übergehen, die sich hauptsächlich mit der Durchführung konkreter Projekte befassen werden, wobei sie auch nach Lösungen im Bereich Beschaffung oder anderen Lösungen wie Leasing und Multinationalisierung suchen und die Möglichkeiten für eine Rollenspezialisierung prüfen werden.

Het ECAP zal zich niet langer richten op het in kaart brengen van opties, maar op de instelling van projectgroepen voor de uitvoering van concrete projecten, met inbegrip van oplossingen door verwerving en andere mogelijkheden zoals leasing, multinationalisering en het bestuderen van mogelijkheden voor rolspecialisatie.


w