Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilung eines Projektes
Bewertung eines Projektes
Durchführung eines Projektes
EQHHPP
EUROFARM-Projekt
Euro-Quebec Wasserkraft-Wasserstoff-Pilot-Projekt
Euro-Quebec-Hydro-Wasserstoff-Projekt
Kostenrahmen für künstlerische Projekte entwickeln
Künstlern Projekte vorschlagen
Non-Portfolio-Projekt
Programmanalyse
Projekt Eurofarm
Projekt von europäischem Interesse
Projektanalyse
Projekte zum Schutz von Wildtieren
Projektmanagement
Vom Kreditfolio unabhängiges Projekt
Vorhaben von gemeinsamem Interesse
Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse
Wildlife-Projekte
Wildtier-Projekte

Vertaling van "projekte dürften auch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wildlife-Projekte | Projekte zum Schutz von Wildtieren | Wildtier-Projekte

wildlifeprojecten | projecten over dieren in het wild | projecten over wilde planten en dieren


Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]

projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]




Non-Portfolio-Projekt | vom Kreditfolio unabhängiges Projekt

project buiten portefeuille


Euro-Quebec Wasserkraft-Wasserstoff-Pilot-Projekt | Euro-Quebec-Hydro-Wasserstoff-Projekt | EQHHPP [Abbr.]

Euro-Quebec-hydro-waterstof-project | Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof | EQHHPP [Abbr.]


Durchführung eines Projektes [ Projektmanagement ]

uitvoering van een project [ projectbeheer ]


Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]

project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]


Künstlern Projekte vorschlagen

projecten aan artiesten voorstellen


Kostenrahmen für künstlerische Projekte entwickeln

artistieke projectbegrotingen opstellen | artistieke projectbudgetten opstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die von der Natur gratis gelieferte feuchte Luft könnte mit elektrisch erzeugtem Wasserdampf zwar künstlich reproduziert werden, die Kosten eines derartigen Projekts dürften sich jedoch auf ca. 500 000 EUR/Hektar belaufen.

De vochtige lucht die de natuur gratis biedt, zou kunstmatig kunnen worden nagebootst door water met behulp van elektriciteit te laten verdampen, maar dit zou naar schatting zo'n 500 000 EUR per hectare kosten.


Hierbei werden Projekte und Instrumente vorgestellt, mit denen das "Gender Mainstreaming" erfolgreich in den Strukturfondsoperationen verwirklicht wurde. Beide Ereignisse dürften einen wichtigen Input zur Strukturfonds-Halbzeitbewertung im Jahr 2003 liefern.

De gepresenteerde voorbeelden van succesvolle projecten en instrumenten waarmee gelijke kansen voor mannen en vrouwen in de maatregelen van de Structuurfondsen zijn opgenomen zijn belangrijk materiaal voor de tussentijdse evaluatie van de Structuurfondsen in 2003.


Die Zahl der Projekte, die nachweisbare Auswirkungen auf die Regulierungspraxis im Bereich des Strahlenschutzes und auf die Entwicklung medizinischer Anwendungen der Strahlung haben dürften.

Het aantal projecten die naar alle waarschijnlijkheid tot een aantoonbaar effect op de regelgevingspraktijken op het gebied van de stralingsbescherming en op de medische toepassingen van straling zullen leiden


Zahl der Projekte (gemeinsame Forschungsmaßnahmen und/oder koordinierte Maßnahmen), die zu einer nachweisbaren Verbesserung der nuklearen Sicherheit in Europa führen dürften.

Het aantal projecten (gezamenlijke onderzoeks- en/of coördinatieacties) die naar alle waarschijnlijkheid tot een aantoonbare verbetering van de nucleaire veiligheidspraktijken in Europa zullen leiden


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die öffentlichen und privaten Investitionen dürften durch Projekte, die über die Investitionsoffensive für Europa finanziert oder - in einigen Mitgliedstaaten - mit EU-Mitteln aus dem Programmplanungszeitraum 2014-2020 kofinanziert werden, der Projekte zunehmend angekurbelt werden, da diese nun in die Durchführungsphase kommen.

Projecten die worden gefinancierd in het kader van het investeringsplan voor Europa alsook - in sommige lidstaten - projecten die gecofinancierd worden met EU-middelen uit de programmeringsperiode 2014-2020 moeten in toenemende mate de particuliere en openbare investeringen ondersteunen nu deze in de uitvoeringsfase komen.


Die von der Natur gratis gelieferte feuchte Luft könnte mit elektrisch erzeugtem Wasserdampf zwar künstlich reproduziert werden, die Kosten eines derartigen Projekts dürften sich jedoch auf ca. 500 000 EUR/Hektar belaufen.

De vochtige lucht die de natuur gratis biedt, zou kunstmatig kunnen worden nagebootst door water met behulp van elektriciteit te laten verdampen, maar dit zou naar schatting zo'n 500 000 EUR per hectare kosten.


Der für die Durchführung dieser beiden Phasen erforderliche Anteil der öffentlichen Finanzierung ergänzt die privaten Mittel. Er ergibt sich zum einen aus dem von der Europäischen Gemeinschaft gewollten Umfang und der Qualität des Projekts, und zum anderen aus den kommerziellen Einnahmen, die aus dem Betrieb des Systems entstehen dürften.

Het aandeel van de publieke sector in de financiering van deze beide fasen dient ter aanvulling van de oorspronkelijke particuliere financiering. De hoogte hiervan wordt enerzijds bepaald door de dimensie en de kwaliteit van dit door de Europese Gemeenschap gewenste project en anderzijds door de commerciële inkomsten die met de exploitatie van dit systeem mogelijk zijn.


Aufgrund der Erfahrungen mit früheren TEN-Initiativen dürften die wichtigsten Ursachen für die Verzögerungen (im Durchschnitt fünf Jahre) bei der Durchführung und damit zugleich für den schleppenden Fortgang dieser Projekte die Folgenden gewesen sein:

Op basis van de uit eerdere initiatieven in verband met TEN's getrokken lering blijkt dat de voornaamste redenen voor de vertragingen (gemiddeld vijf jaar) en vandaar de trage voortgang ervan zijn:


Hierbei werden Projekte und Instrumente vorgestellt, mit denen das "Gender Mainstreaming" erfolgreich in den Strukturfondsoperationen verwirklicht wurde. Beide Ereignisse dürften einen wichtigen Input zur Strukturfonds-Halbzeitbewertung im Jahr 2003 liefern.

De gepresenteerde voorbeelden van succesvolle projecten en instrumenten waarmee gelijke kansen voor mannen en vrouwen in de maatregelen van de Structuurfondsen zijn opgenomen zijn belangrijk materiaal voor de tussentijdse evaluatie van de Structuurfondsen in 2003.


Indem die Europäische Kommission entsprechende Projekte aufstellt, gewinnt sie Zugang zu den (existierenden) Netzen, die im Rahmen von Gemeinschaftsprogrammen errichtet wurden. So sollten beispielsweise für Projekte im Bereich Bildung ALFA-Ressourcen mobilisiert werden können, während für Projekte im Bereich Nahverkehr und städtische Verwaltungen finanzielle Mittel im Rahmen von URBAL bereitgestellt werden dürften, sofern die möglichen Änderungen des Programms erfolgen.

Bij het opzetten van dergelijke projecten zal de Europese Commissie haar toevlucht nemen tot netwerken (daar waar die bestaan), welke krachtens communautaire programma's zijn opgericht: zo zouden bijvoorbeeld voor projecten in de onderwijssector ALFA-middelen kunnen worden beschikbaar gesteld, terwijl projecten op het gebied van stadsvervoer en overheidsdiensten financiering zouden moeten krijgen van URBAL, na zich eventueel aan dat programma te hebben aangepast.


w