Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwendungssoftware
Automatik-Programmierung einsetzen
Automatische Programmierung einsetzen
Automatische Programmierung nutzen
Automatische Programmierungen verwenden
Dynamische Programmierung
EDV-Programm
Ganzzahlige Programmierung
Hinweisende Planung
Indikative Planung
Informatikentwicklung
Integer-Programmierung
Lineare Programmierung
Managementtechnik
Markup-Programmierung
Netzplantechnik
Netzprogrammierung
Normative Planung
Objekt orientierte Programmierung
Objekt-orientierte Programmierung
Objektbezogene Programmierung
Objektorientierte Programmierung verwenden
Operations Research
Optimierung
Planifikation
Programmierung
Random-Access-Programmierung
Rationalisierung
Rechnerprogramm
Software
Software-Engineering
Softwareindustrie
Softwaretechnologie
Softwareudvikling
Standardsoftware
Volkswirtschaftliche Gesamtplanung
Volkswirtschaftliche Programmierung
Web-Programmierung
Webprogrammierung
Wirtschaftsplanung
Zugriffszeitunabhängige Programmierung

Traduction de «programmierung einzubeziehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Automatik-Programmierung einsetzen | automatische Programmierungen verwenden | automatische Programmierung einsetzen | automatische Programmierung nutzen

automatisch programmeren | visueel programmeren gebruiken | automatisch programmeren gebruiken | software schrijven


Objektbezogene Programmierung | Objekt orientierte Programmierung

Objectgeoriënteerd programmeren | Objectgerichte programmering


objektbezogene Programmierung | objekt-orientierte Programmierung

objectgeoriënteerd programmeren | objectgerichte programmering


Managementtechnik [ dynamische Programmierung | lineare Programmierung | Netzplantechnik | Operations Research | Optimierung | Rationalisierung ]

beheerstechniek [ besliskunde | lineaire programmering | netwerkplanning | optimalisering | rationalisatie ]


ganzzahlige Programmierung | Integer-Programmierung

discrete programmering


Markup-Programmierung | Netzprogrammierung | Webprogrammierung | Web-Programmierung

opmaak programmeren | PHP-programmering | webontwikkeling | webprogrammering


Random-Access-Programmierung | zugriffszeitunabhängige Programmierung

directe-toegang programmering


Wirtschaftsplanung [ hinweisende Planung | indikative Planung | normative Planung | Planifikation | volkswirtschaftliche Gesamtplanung | volkswirtschaftliche Programmierung ]

economische planning [ bindende planning | economisch programma | indicatieve planning | planning | richtende planning ]


objektorientierte Programmierung verwenden

JAVA-programmeren gebruiken | objectgeoriënteerde opslag gebruiken | objectgeoriënteerd programmeren gebruiken | OO-programmeren gebruiken


Software [ Anwendungssoftware | EDV-Programm | Informatikentwicklung | Programmierung | Rechnerprogramm | Software-Engineering | Softwareindustrie | Softwaretechnologie | softwareudvikling | Standardsoftware ]

computerprogramma [ programmapakket | programmatuur | programmeren | software | software-industrie | softwareontwerp | softwareontwikkeling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ferner einigte man sich darauf, dass die westlichen Provinzen Chinas in größerem Umfang Hilfe von der Gemeinschaft erhalten sollen, und dass China stärker in die künftige Planung und Programmierung einzubeziehen ist.

Voorts is overeengekomen dat de westelijke provincies van China meer EU-bijstand zouden moeten krijgen en dat China nauwer bij de toekomstige planning en programmering moet worden betrokken.


4. ist der Ansicht, dass es zur Erreichung dieses Ziels wesentlich ist, die am meisten benachteiligten Gesellschaftsgruppen, insbesondere Frauen, Kinder und Menschen mit Behinderungen, in alle Projekte zur Beseitigung der Armut einzubeziehen, sowohl in der Programmierungs- und Umsetzungs- als auch in der Bewertungsphase;

4. is van mening dat om bovenstaande doelstelling te verwezenlijken het van wezenlijk belang is de kwetsbaarste groepen in de samenleving, met inbegrip van onder andere vrouwen, kinderen en personen met een handicap, te betrekken bij alle projecten voor armoedebestrijding, zowel bij de programmering, de uitvoering als bij de evaluatie ervan;


13. betont, dass dieser strikte Zeitplan es nicht erlaubt hat, die Bürgergesellschaften und die Parlamente umfassend in die Programmierung einzubeziehen, und dringt darauf, dass diese Unzulänglichkeiten des Anhörungsverfahrens im Laufe der Durchführung behoben werden;

13. onderstreept dat dit krappe tijdschema ertoe geleid heeft dat het maatschappelijk middenveld en de parlementen niet ten volle bij de programmering konden worden betrokken en dringt erop aan dat deze tekortkomingen in het raadplegingsproces tijdens de uitvoeringsfase worden gecorrigeerd;


19. bedauert, dass diese Verordnung (EG) Nr. 617/2007 kein ausdrückliches Verfahren zur Beteiligung oder Anhörung des Europäischen Parlaments, der nationalen Parlamente, der lokalen Behörden und der nichtstaatlichen Akteure (NSA) im Rahmen der Weiterverfolgung und Bewertung der Länderstrategiepapiere vorsieht; fordert den Rat und die Kommission auf, solche Anhörungen systematisch in die Programmierung einzubeziehen;

19. betreurt dat Verordening (EG) nr. 617/2007 in geen enkele expliciete procedure voorziet voor participatie of raadpleging van het Europees Parlement, van nationale parlementen, van lokale overheden of non-gouvernementele actoren bij de uitwerking, de follow-up en evaluatie van de landenstrategiedocumenten; verzoekt de Raad en de Commissie dergelijke raadplegingen systematisch op te nemen in de programmering;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. bedauert, dass diese Verordnung (EG) Nr. 617/2007 kein ausdrückliches Verfahren zur Beteiligung oder Anhörung des Europäischen Parlaments, der nationalen Parlamente, der lokalen Behörden und der nichtstaatlichen Akteure (NSA) im Rahmen der Weiterverfolgung und Bewertung der Länderstrategiepapiere vorsieht; fordert den Rat und die Kommission auf, solche Anhörungen systematisch in die Programmierung einzubeziehen;

19. betreurt dat Verordening (EG) nr. 617/2007 in geen enkele expliciete procedure voorziet voor participatie of raadpleging van het Europees Parlement, van nationale parlementen, van lokale overheden of non-gouvernementele actoren bij de uitwerking, de follow-up en evaluatie van de landenstrategiedocumenten; verzoekt de Raad en de Commissie dergelijke raadplegingen systematisch op te nemen in de programmering;


13. betont, dass dieser strikte Zeitplan es nicht erlaubt hat, die Bürgergesellschaften und die Parlamente umfassend in die Programmierung einzubeziehen, und dringt darauf, dass diese Unzulänglichkeiten des Anhörungsverfahrens im Laufe der Durchführung behoben werden;

13. onderstreept dat dit krappe tijdschema ertoe geleid heeft dat het maatschappelijk middenveld en de parlementen niet ten volle bij de programmering konden worden betrokken en dringt erop aan dat deze tekortkomingen in het raadplegingsproces tijdens de uitvoeringsfase worden gecorrigeerd;


10. HÄLT die Gleichstellung der Geschlechter, die Stärkung der Rolle der Frau und gesellschaftliche Chancengleichheit für entscheidende Dimensionen der demokratischen Governance und für ein entscheidendes Element zur Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele, und UNTERSTREICHT, dass es wichtig ist, die geschlechtsspezifische und die soziale Dimension in allen Phasen der Programmierung und Durchführung der Governance-Unterstützung systematisch mit einzubeziehen;

10. BESCHOUWT gelijkheid tussen man en vrouw, deelname van de vrouw aan het maatschappelijk leven en sociale gelijkheid als centrale aspecten van democratisch bestuur, die doorslaggevend zijn voor het bereiken van de millenniumdoelstellingen, en BEKLEMTOONT dat bij de gehele programmering en uitvoering van de ondersteuning van goed bestuur met de gender- en sociale aspecten rekening moet worden gehouden;


32. ERSUCHEN die Kommission und die Mitgliedstaaten, die handelsbezogene Hilfe noch stärker in die Geberpolitik, die Programmierung sowie die Armutsbekämpfungs- und Entwicklungsstrategien einzubeziehen.

32. VERZOEKEN de Commissie en de lidstaten om een versterkte integratie van de handelsgerelateerde bijstand in het donorbeleid en de programmering, alsmede in de strategieën voor armoedebestrijding en ontwikkeling.


Ferner einigte man sich darauf, dass die westlichen Provinzen Chinas in größerem Umfang Hilfe von der Gemeinschaft erhalten sollen, und dass China stärker in die künftige Planung und Programmierung einzubeziehen ist.

Voorts is overeengekomen dat de westelijke provincies van China meer EU-bijstand zouden moeten krijgen en dat China nauwer bij de toekomstige planning en programmering moet worden betrokken.


Die Kommission schlägt vor, die reicheren ASEAN-Länder in die strategische Programmierung der Entwicklungszusammenarbeit einzubeziehen und mit den Ländern, die an einer solchen "trilateralen Zusammenarbeit" teilnehmen wollen, entsprechende Vereinbarungen zu treffen.

De Commissie zal voorstellen om de rijkere ASEAN-landen te betrekken bij de strategische programmeringsfase van onze samenwerking en om intentieverklaringen te ondertekenen met de landen die bereid zijn om mee te doen aan zogeheten 'trilaterale samenwerking'.


w