Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programme öffentlichen sensibilisierung konzipieren » (Allemand → Néerlandais) :

12. verurteilt jegliche Form von Gewalt gegen Frauen und stellt mit Besorgnis fest, dass geschlechtsspezifische Gewalt und verbale Beleidigungen in den Balkanländern nach wie vor alltäglich sind; fordert die Regierungen in den Balkanländern auf, Strafverfolgungsbehörden zu stärken, um erfolgreich gegen Probleme wie geschlechtsspezifische Gewalt, häusliche Gewalt, Zwangsprostitution und Frauenhandel vorzugehen, für Opfer früherer oder weiterhin bestehender häuslicher Gewalt Unterkünfte bereitzustellen und sicherzustellen, dass die Vollzugsbehörden, Rechtsbehörden und öffentlichen Bediensteten diesem Phänomen mehr Aufmerksamkeit widmen; ...[+++]

12. veroordeelt alle vormen van geweld tegen vrouwen en stelt met bezorgdheid vast dat gendergerelateerd geweld en verbaal geweld in de landen op de Balkan nog altijd voorkomen; verzoekt de regeringen van de Balkanlanden om de rechtshandhavingsorganen beter toe te rusten om onder meer gendergerelateerd geweld, huiselijk geweld, gedwongen prostitutie en vrouwenhandel met succes aan te pakken, om opvangcentra voor slachtoffers te creëren die te maken hebben (gehad) met huiselijk geweld, en er zorg voor te dragen dat de rechtshandhavingsinstellingen, overheden en ambtenaren alerter zijn op dit verschijnsel; spoort de nationale instanties in de regio aan bewustmaking ...[+++]


In Erwägung der Notwendigkeit, eine neue Basiszuwendung 43.01 mit der Bezeichnung " Zuschüsse an den nicht öffentlichen Sektor für die Sensibilisierung in Sachen Verkehrssicherheit" in das Programm 02 des Organisationsbereichs 15 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2011 einzufügen;

Overwegende dat er in een nieuwe basisallocatie 43.01 moet worden voorzien op programma 02, organisatieafdeling 15, van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2011, met als titel " Toelage aan de niet-openbare sector inzake bewustmaking voor verkeersveiligheid" ;


In Erwägung der Notwendigkeit, eine neue Basiszuwendung 33.05 mit der Bezeichnung " Zuschüsse an den nicht öffentlichen Sektor für die Sensibilisierung in Sachen Verkehrssicherheit" in das Programm 02 des Organisationsbereichs 15 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2011 einzufügen;

Overwegende dat er in een nieuwe basisallocatie 33.05 moet worden voorzien op programma 02, organisatieafdeling 15, van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2011, met als titel " Toelage aan de niet-openbare sector inzake bewustmaking voor verkeersveiligheid;


B. in der Erwägung, dass nichtstaatliche Organisationen wesentlich dazu beitragen, die sich bei der sozialen Eingliederung stellenden Probleme zu ermitteln und die Öffentlichkeit über sie zu informieren, indem sie Programme zur öffentlichen Sensibilisierung konzipieren und sie wirkungsvoll durchführen,

B. overwegende dat niet-gouvernementele organisaties een belangrijke rol spelen bij het blootleggen van de problematiek van de sociale insluiting en het attenderen van de publieke opinie op dit probleem door middel van de opstelling en efficiënte uitvoering van maatschappelijke bewustmakingsprogramma's,


Ihre Nutzung durch die öffentlichen und privaten Akteure des Tourismus und insbesondere die KMU müsste durch Initiativen zur Sensibilisierung und zur Bildung von Partnerschaften sowie durch einen geeigneten Einsatz der verschiedenen nationalen und europäischen Programme intensiviert werden.

Publieke en particuliere toeristische actoren, met name het mkb, zouden ervan meer gebruik moeten maken en dit kan bereikt worden door middel van voorlichtings- en samenwerkingsinitiatieven en een geschikt gebruik van de verschillende nationale en Europese programma's.


7. fordert die Mitgliedstaaten auf, Kampagnen zur langfristigen Sensibilisierung der Bürger für die Energieeffizienz zu konzipieren, die sich neben der Energieeffizienz in öffentlichen und privaten Gebäuden darauf konzentrieren, die Öffentlichkeit davon zu überzeugen, dass Energieeffizienz ihr reale Einsparungen bringt; fordert außerdem die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Regionen auf, die Einführung nationaler und r ...[+++]

7. verzoekt de lidstaten om langetermijn-bewustmakingscampagnes voor energie-efficiëntie te ontwikkelen, met de nadruk op energie-efficiëntie in zowel openbare als particuliere gebouwen en het overtuigen van de bevolking dat energie-efficiëntie reële besparingen kan opleveren; moedigt de Europese Commissie, de lidstaten en de regio's ook aan om met nationale en regionale programma's werkwijzen te ontwikkelen die investeringen van de structuurfondsen in meergezinswoningen en volkshuisvesting, energie-efficiëntieprojecten en energieservicebedrijven stimuleren, om groene technologie en duurzame economische ontwikkeling op plaatselijk nivea ...[+++]


40. fordert die Mitgliedstaaten auf, Kampagnen zur langfristigen Sensibilisierung für die Energieeffizienz zu konzipieren, die sich neben der Energieeffizienz in öffentlichen und privaten Gebäuden darauf konzentrieren, die Öffentlichkeit davon zu überzeugen, dass Energieeffizienz ihr reale Einsparungen bringen kann;

40. vraagt de lidstaten bewustmakingscampagnes voor energie-efficiëntie op lange termijn uit te werken met de nadruk op efficiënte gebouwen, zowel openbare als particuliere, en ook om het publiek ervan te overtuigen dat energie-efficiëntie reële besparingen kan opleveren;


40. fordert die Mitgliedstaaten auf, Kampagnen zur langfristigen Sensibilisierung der Bürger für die Energieeffizienz zu konzipieren, die sich neben der Energieeffizienz in öffentlichen und privaten Gebäuden darauf konzentrieren, die Öffentlichkeit davon zu überzeugen, dass Energieeffizienz ihr reale Einsparungen bringen kann;

40. vraagt de lidstaten bewustmakingscampagnes voor energie-efficiëntie op lange termijn uit te werken met de nadruk op efficiënte gebouwen, zowel openbare als particuliere, en ook om het publiek ervan te overtuigen dat energie-efficiëntie reële besparingen kan opleveren;


(2) Die Kommission wird auf der Grundlage bestehender Programme Schulungsmaßnahmen für Beamte der Strafverfolgungsbehörden, einschließlich Mitarbeiter der Behörden der Beitrittsländer, sowie Kampagnen zur Aufklärung und Sensibilisierung der Öffentlichkeit konzipieren.

(2) De Commissie zal aan de hand van de bestaande programma's opleidingsacties voor ambtenaren van rechtshandhavingsinstanties, waaronder die van de kandidaat-lidstaten, en voorlichtings- en sensibiliseringsacties voor het grote publiek op touw zetten.


(2) Die Kommission wird auf der Grundlage bestehender Programme Schulungsmaßnahmen für Beamte der Strafverfolgungsbehörden, einschließlich Mitarbeiter der Behörden der Beitrittsländer, sowie Kampagnen zur Aufklärung und Sensibilisierung der Öffentlichkeit konzipieren.

(2) De Commissie zal aan de hand van de bestaande programma's opleidingsacties voor ambtenaren van rechtshandhavingsinstanties, waaronder die van de kandidaat-lidstaten, en voorlichtings- en sensibiliseringsacties voor het grote publiek op touw zetten.


w