Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stop II

Traduction de «programme sind auszuwerten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programm zur Rehabilitation von Personen, die infolge von Minenexplosionen behindert sind

programma voor de revalidatie van slachtoffers van mijnen


Übereinkommen zwischen der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika und bestimmten Regierungen, die Mitglieder der Europäischen Weltraumforschungs-Organisation sind, über ein Programm der Zusammenarbeit bei der Entwicklung, Beschaffung und Nutzung eines Weltraumlaboratoriums in Verbindung mit dem Raumtransportersystem

Overeenkomst tussen de Regering van de Verenigde Staten van Amerika en bepaalde Regeringen, Leden van de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek, inzake een programma tot samenwerking betreffende de ontwikkeling, de aankoop en het gebruik van een ruimtelaboratorium, in samenhang met het ruimteveerbootsysteem


Programm für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Personen, die für Maßnahmen gegen den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern zuständig sind | Stop II [Abbr.]

programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking voor personen die verantwoordelijk zijn voor acties tegen mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen | Stop II [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Rahmenprogramm und die spezifischen Programme sind auszuwerten, damit gegebenenfalls Anpassungen vorgenommen werden können.

Het kaderprogramma en de specifieke programma's worden geëvalueerd, zodat ze in voorkomend geval kunnen worden aangepast.


Auf Grund des Zusatzes vom 30. Mai 2001 zum Abkommen vom 25. Oktober 2000 bezüglich der Zusammenarbeit zwischen dem Föderalstaat und den Gemeinschaften im Bereich der Früherkennung von Brustkrebs durch Mammographie bezüglich der Ubermittlung von Daten, die notwendig sind um das Programm zur Früherkennung von Brustkrebs durch Mammographie auszuführen und auszuwerten;

Op basis van de toevoeging van 30 mei 2001 aan de overeenkomst van 25 oktober 2000 over de samenwerking tussen de federale staat en de gemeenschappen in het domein van vroegtijdige opsporing van borstkanker door middel van mammografie die verband houdt met de overmaking van gegevens die noodzakelijk zijn om het programma voor de vroegtijdige opsporing van borstkanker door middel van mammografie uit te voeren en te evalueren;


Aufgrund des Zusatzes vom 30. Mai 2001 zum Abkommen vom 25. Oktober 2000 bezüglich der Zusammenarbeit zwischen dem Föderalstaat und den Gemeinschaften im Bereich der Früherkennung von Brustkrebs durch Mammographie bezüglich der Übermittlung von Daten, die notwendig sind um das Programm zur Früherkennung von Brustkrebs durch Mammographie auszuführen und auszuwerten;

Gelet op het aanhangsel van 30 mei 2001 bij het protocolakkoord van 25 oktober 2000 tot samenwerking tussen de Federale Overheid en de Gemeenschappen inzake mammografische borstkankerscreening en betreffende de overdracht van de gegevens die noodzakelijk zijn voor de uitvoering, de follow-up en de evaluatie van het programma voor mammografische borstkankerscreening;


Aufgrund des Zusatzes vom 30. Mai 2001 zum Abkommen vom 25. Oktober 2000 bezüglich der Zusammenarbeit zwischen dem Föderalstaat und den Gemeinschaften im Bereich der Früherkennung von Brustkrebs durch Mammographie bezüglich der Übermittlung von Daten, die notwendig sind um das Programm zur Früherkennung von Brustkrebs durch Mammographie auszuführen und auszuwerten;

Gelet op het aanhangsel van 30 mei 2001 bij het protocolakkoord van 25 oktober 2000 tot samenwerking tussen de federale Overheid en de Gemeenschappen inzake mammografische borstkankerscreening en betreffende de overdracht van de gegevens die noodzakelijk zijn voor de uitvoering, de follow-up en de evaluatie van het programma voor mammografische borstkankerscreening;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf Grund des Zusatzes vom 30. Mai 2001 zum Abkommen vom 25. Oktober 2000 bezüglich der Zusammenarbeit zwischen dem Föderalstaat und den Gemeinschaften im Bereich der Früherkennung von Brustkrebs durch Mammographie bezüglich der Übermittlung von Daten, die notwendig sind um das Programm zur Früherkennung von Brustkrebs durch Mammographie auszuführen und auszuwerten;

Gelet op het aanhangsel van 30 mei 2001 bij het protocolakkoord van 25 oktober 2000 tot samenwerking tussen de Federale Overheid en de Gemeenschappen inzake mammografische borstkankerscreening en betreffende de overdracht van de gegevens die noodzakelijk zijn voor de uitvoering, de follow-up en de evaluatie van het programma voor mammografische borstkankerscreening;


Aufgrund des Zusatzes vom 30. Mai 2001 zum Abkommen vom 25. Oktober 2000 bezüglich der Zusammenarbeit zwischen dem Föderalstaat und den Gemeinschaften im Bereich der Früherkennung von Brustkrebs durch Mammographie bezüglich der Übermittlung von Daten, die notwendig sind um das Programm zur Früherkennung von Brustkrebs durch Mammographie auszuführen und auszuwerten;

Gelet op het aanhangsel van 30 mei 2001 bij het protocolakkoord van 25 oktober 2000 tot samenwerking tussen de Federale Overheid en de Gemeenschappen inzake mammografische borstkankerscreening en betreffende de overdracht van de gegevens die noodzakelijk zijn voor de uitvoering, de follow-up en de evaluatie van het programma voor mammografische borstkankerscreening;




D'autres ont cherché : stop ii     programme sind auszuwerten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programme sind auszuwerten' ->

Date index: 2021-11-01
w