Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programme gap-sektor „ländliche » (Allemand → Néerlandais) :

Das Programm SAPARD [3] (Sonderprogramm für die Beitrittsvorbereitungen in den Bereichen Landwirtschaft und ländliche Entwicklung) dient zur Unterstützung der Kandidatenländern bei der Bewältigung der mit der Strukturanpassung in der Landwirtschaft und den ländlichen Gebieten verbundenen Probleme und bei der Anwendung des Besitzstands im Bereich der GAP (Gemeinsame Agrarpolitik) sowie sonstiger damit verbundener Rechtsvorschriften.

Sapard [3] (speciaal toetredingsprogramma voor landbouw en plattelandsontwikkeling) beoogt de kandidaat-lidstaten te ondersteunen bij het oplossen van de problemen die zich voordoen bij de structurele aanpassing van hun landbouwsectoren en plattelandsgebieden, en bij het uitvoeren van het acquis communautaire op het gebied van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de daarmee samenhangende wetgeving.


26. fordert in Bezug auf die Teilrubrik 2 "Schutz der natürlichen Ressourcen" eine deutlichere Darstellung der Zahlen für marktbezogene Maßnahmen und Direktbeihilfen in künftigen Haushaltsverfahren; ist besorgt darüber, dass die Annahme der operativen Programme im GAP-Sektor "ländliche Entwicklung", einer langjährigen Priorität des Parlaments, zu lange dauert; erwartet diesbezüglich rasche Verbesserungen;

26. ad rubriek 2, "Bescherming en beheer van natuurlijke rijkdommen": verlangt voor de toekomstige begrotingsprocedures duidelijker presentatie van de cijfers voor marktmaatregelen en rechtstreekse steun; is bezorgd over het langzame tempo van invoering van operationele programma's voor de GLB-pijler plattelandsontwikkeling, vanouds een prioriteit van het Parlement; verwacht op dit punt snelle verbetering;


26. fordert in Bezug auf die Teilrubrik 2 "Schutz der natürlichen Ressourcen" eine deutlichere Darstellung der Zahlen für marktbezogene Maßnahmen und Direktbeihilfen in künftigen Haushaltsverfahren; ist besorgt darüber, dass die Annahme der operativen Programme im GAP-Sektor "ländliche Entwicklung", einer langjährigen Priorität des Parlaments, zu lange dauert; erwartet diesbezüglich rasche Verbesserungen;

26. ad rubriek 2, "Bescherming en beheer van natuurlijke rijkdommen": verlangt voor de toekomstige begrotingsprocedures duidelijker presentatie van de cijfers voor marktmaatregelen en rechtstreekse steun; is bezorgd over het langzame tempo van invoering van operationele programma's voor de GLB-pijler plattelandsontwikkeling, vanouds een prioriteit van het Parlement; verwacht op dit punt snelle verbetering;


26. fordert in Bezug auf die Teilrubrik 2 „Schutz der natürlichen Ressourcen“ eine deutlichere Darstellung der Zahlen für marktbezogene Maßnahmen und Direktbeihilfen in künftigen Haushaltsverfahren; ist besorgt darüber, dass die Annahme der operativen Programme im GAP-Sektor „ländliche Entwicklung“, einer langjährigen Priorität des Parlaments, zu lange dauert; erwartet diesbezüglich rasche Verbesserungen;

26. ad rubriek 2, "Bescherming en beheer van natuurlijke rijkdommen": verlangt voor de toekomstige begrotingsprocedures duidelijker presentatie van de cijfers voor marktmaatregelen en rechtstreekse steun; is bezorgd over het langzame tempo van invoering van operationele programma's voor de GLB-pijler plattelandsontwikkeling, vanouds een prioriteit van het Parlement; verwacht op dit punt snelle verbetering;


25. lehnt die wahllosen Kürzungen ab, die der Rat bei zahlreichen Linien der Rubrik 2 "Schutz der natürlichen Ressourcen" vorgeschlagen hat; setzt die Mittel des HVE für viele dieser Linien wieder ein, stellt jedoch fest, dass der Rat bei den Linien, die obligatorische Ausgaben betreffen, das letzte Wort haben wird; fordert eine deutlichere Darstellung der Zahlen für marktbezogene Maßnahmen und Direktbeihilfen in künftigen Haushaltsverfahren; ist besorgt darüber, dass die Annahme der operativen Programme im GAP-Sektor ländliche Entwicklung, einer langjährigen Priorität des Parlaments, zu lange dauert; erwartet diesbezüglich rasche Ve ...[+++]

25. ad rubriek 2, "Bescherming en beheer van natuurlijke rijkdommen": is sterk gekant tegen de willekeurige kortingen die de Raad op tal van lijnen onder deze begrotingsrubriek voorstelt, herstelt voor vele van die lijnen de cijfers van het VOB maar erkent dat de Raad het laatste woord heeft over deze lijnen die verplichte uitgaven betreffen; verlangt voor de toekomstige begrotingsprocedures duidelijker presentatie van de cijfers voor marktmaatregelen en rechtstreekse steun; is bezorgd over het langzame tempo van invoering van operationele programma's voor de GLB-pijler plattelandsontwikkeling, vanouds een prioriteit van het Parlement; ...[+++]


25. lehnt die wahllosen Kürzungen ab, die der Rat bei zahlreichen Linien der Rubrik 2 "Schutz der natürlichen Ressourcen" vorgeschlagen hat; setzt die Mittel des HVE für viele dieser Linien wieder ein, stellt jedoch fest, dass der Rat bei den Linien, die obligatorische Ausgaben betreffen, das letzte Wort haben wird; fordert eine deutlichere Darstellung der Zahlen für marktbezogene Maßnahmen und Direktbeihilfen in künftigen Haushaltsverfahren; ist besorgt darüber, dass die Annahme der operativen Programme im GAP-Sektor ländliche Entwicklung, einer langjährigen Priorität des Parlaments, zu lange dauert; erwartet diesbezüglich rasche Ve ...[+++]

25. ad rubriek 2, "Bescherming en beheer van natuurlijke rijkdommen": is sterk gekant tegen de willekeurige kortingen die de Raad op tal van lijnen onder deze begrotingsrubriek voorstelt, herstelt voor vele van die lijnen de cijfers van het VOB maar erkent dat de Raad het laatste woord heeft over deze lijnen die verplichte uitgaven betreffen; verlangt voor de toekomstige begrotingsprocedures duidelijker presentatie van de cijfers voor marktmaatregelen en rechtstreekse steun; is bezorgd over het langzame tempo van invoering van operationele programma's voor de GLB-pijler plattelandsontwikkeling, vanouds een prioriteit van het Parlement; ...[+++]


In Erwägung der Notwendigkeit, eine neue Basiszuwendung 51.13 mit der Bezeichnung " Zuschüsse an den privaten Sektor zur Schaffung von privaten Werkstätten für geteilte Arbeit - vorrangige Massnahmen - Massnahme 3.4 - ländliche Freizonen" in das Programm 06 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2009 einzufügen;

Overwegende dat er in een nieuwe basisallocatie 51.13 moet worden voorzien op programma 06, organisatieafdeling 18, van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2009, met als titel « Subsidies voor de privé sector met het oog op de oprichting van " Ateliers de travail partagés privés" ; (Prioritaire acties - Maatregel 3.4 - zones franches rurales) »;


In Erwägung der Notwendigkeit, eine neue Basiszuwendung 51.13 mit der Bezeichnung " Zuschüsse an den privaten Sektor zur Schaffung von privaten Werkstätten für geteilte Arbeit (vorrangige Massnahmen - Massnahme 3.4 - ländliche Freizonen)" in das Programm 01 des Organisationsbereichs 11 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2008 einzufügen,

Overwegende dat er in een nieuwe basisallocatie 51.13 moet worden voorzien op programma 01, organisatieafdeling 11 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2008, met als titel " Toelagen aan de privésector met het oog op de oprichting van privéwerkplaatsen voor gedeeld werk (Prioritaire acties - maatregel 3.4 - Landelijke vrije zones)" ,


In Erwägung der Notwendigkeit, eine neue Basiszuwendung 51.13 mit der Bezeichnung " Zuschüsse an den privaten Sektor zur Schaffung von privaten Werkstätten für geteilte Arbeit - vorrangige Massnahmen - Massnahme 3.4 - ländliche Freizonen" in das Programm 01 des Organisationsbereichs 11 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2007 einzufügen,

Overwegende dat er in een nieuwe basisallocatie 51.13 moet worden voorzien op programma 01 van organisatieafdeling 11, van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2007, met als titel " Toelagen aan de privé-sector met het oog op de oprichting van privé-werkplaatsen voor gedeeld werk - Prioritaire acties - maatregel 3.4 - landelijke vrijhandelsgebieden" ,


Das Programm SAPARD [3] (Sonderprogramm für die Beitrittsvorbereitungen in den Bereichen Landwirtschaft und ländliche Entwicklung) dient zur Unterstützung der Kandidatenländern bei der Bewältigung der mit der Strukturanpassung in der Landwirtschaft und den ländlichen Gebieten verbundenen Probleme und bei der Anwendung des Besitzstands im Bereich der GAP (Gemeinsame Agrarpolitik) sowie sonstiger damit verbundener Rechtsvorschriften.

Sapard [3] (speciaal toetredingsprogramma voor landbouw en plattelandsontwikkeling) beoogt de kandidaat-lidstaten te ondersteunen bij het oplossen van de problemen die zich voordoen bij de structurele aanpassing van hun landbouwsectoren en plattelandsgebieden, en bij het uitvoeren van het acquis communautaire op het gebied van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de daarmee samenhangende wetgeving.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programme gap-sektor „ländliche' ->

Date index: 2024-03-19
w