Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programme des zeitraums 2000–2006 wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für die Durchführung des spezifischen Programms im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration: Integration und Stärkung des Europäischen Forschungsraums (2000-2006)

Comité voor de uitvoering van het specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie: Integratie en versterking van de Europese onderzoekruimte (2000-2006)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das mit der Entscheidung 2000/339/EG aufgestellte Verzeichnis der in Frankreich unter Ziel 2 fallenden Gebiete im Zeitraum 2000-2006 wird wie im Anhang aufgeführt geändert.

De bij Beschikking 2000/339/EG vastgestelde lijst van de zones in Frankrijk die in de periode 2000-2006 onder doelstelling 2 van de Structuurfondsen vallen, wordt gewijzigd zoals is aangegeven in de bijlage.


Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums und die Initiative LEADER+ im Zeitraum 2000-2006: Die Arbeiten zur Aufstellung und Verbreitung eines koordinierten Konzepts für die Bewertung der mit EAGFL-Mittel finanzierten Programme im Zeitraum 2000-2006 wurden fortgesetzt.

Wat de maatregelen voor plattelandsontwikkeling en LEADER+ in de periode 2000-2006 betreft, wordt verder gewerkt aan het vaststellen en verbreiden van een samenhangende aanpak voor de evaluatie van EOGFL-programma's in de periode 2000-2006.


[2] Mitteilung der Kommission über die Strukturfonds und ihre Koordinierung mit dem Kohäsionsfonds - Leitlinien für die Programme des Zeitraums 2000-2006 (ABl.C 267 vom 22.9.1999).

[2] Mededeling van de Commissie over de Structuurfondsen en de coördinatie ervan met het Cohesiefonds - Richtlijnen voor programma's in de periode 2000-2006 (PB C 267 van 22.9.1999).


der Abschluss der Programme des Zeitraums 2000–2006 wird voraussichtlich 2011 weitergehen, was Abschlusszahlungen erforderlich machen, aber auch einige Mittel für die weitere Beschleunigung der Durchführung der Programme des Zeitraums 2007–2013 freimachen wird;

de afronding van de programma's van de periode 2000-2006 zal naar verwachting in 2011 worden voortgezet, wat betekent dat er laatste betalingen moeten worden verricht, maar dat er ook middelen vrijkomen om de tenuitvoerlegging van de programma's voor 2007-2013 te bespoedigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
der Abschluss der Programme des Zeitraums 2000–2006 wird voraussichtlich 2011 weitergehen, was Abschlusszahlungen erforderlich machen, aber auch einige Mittel für die weitere Beschleunigung der Durchführung der Programme des Zeitraums 2007–2013 freimachen wird;

de afronding van de programma's van de periode 2000-2006 zal naar verwachting in 2011 worden voortgezet, wat betekent dat er laatste betalingen moeten worden verricht, maar dat er ook middelen vrijkomen om de tenuitvoerlegging van de programma's voor 2007-2013 te bespoedigen;


– der Abschluss der Programme des Zeitraums 2000–2006 wird voraussichtlich 2011 weitergehen, was Abschlusszahlungen erforderlich machen, aber auch einige Mittel für die weitere Beschleunigung der Durchführung der Programme des Zeitraums 2007–2013 freimachen wird;

- de afronding van de programma's van de periode 2000-2006 zal naar verwachting in 2011 worden voortgezet, wat betekent dat er laatste betalingen moeten worden verricht, maar dat er ook middelen vrijkomen om de tenuitvoerlegging van de programma's voor 2007-2013 te bespoedigen;


In der Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Die Strukturfonds und ihre Koordinierung mit dem Kohäsionsfonds – Leitlinien für die Programme des Zeitraums 2000-2006“ wird ganz besonders auf die rasche Entwicklung der Informationsgesellschaft eingegangen.

De snelle ontwikkeling van de informatiemaatschappij komt aan bod in de mededeling van de Commissie over de structuurfondsen, de coördinatie daarvan met het Cohesiefonds en de richtsnoeren voor het programma voor 2000-2006.


In der Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Die Strukturfonds und ihre Koordinierung mit dem Kohäsionsfonds – Leitlinien für die Programme des Zeitraums 2000-2006“ wird ganz besonders auf die rasche Entwicklung der Informationsgesellschaft eingegangen.

De snelle ontwikkeling van de informatiemaatschappij komt aan bod in de mededeling van de Commissie over de structuurfondsen, de coördinatie daarvan met het Cohesiefonds en de richtsnoeren voor het programma voor 2000-2006.


Mitteilung der Kommission vom 1.7.1999 über die Strukturfonds und ihre Koordinierung mit dem Kohäsionsfonds - Leitlinien für die Programme des Zeitraums 2000-2006 [KOM(1999)344 endg. - Amtsblatt C 267, 22.9.1999].

Mededeling van de Commissie van 1 juli 1999 betreffende de Structuurfondsen, het Cohesiefonds en de coördinatie ervan: Richtlijnen voor programma's in de periode 2000-2006 [COM(1999) 344 def. - Publicatieblad C 267 van 22.9.1999].


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - g24202 - EN - Leitlinien für die Programme des Zeitraums 2000-2006

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - g24202 - EN - Richtlijnen voor de programma's in de periode 2000-2006




Anderen hebben gezocht naar : programme des zeitraums 2000–2006 wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programme des zeitraums 2000–2006 wird' ->

Date index: 2021-12-28
w