Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fälligkeitsplan
Zeitplan
Zeitplan der Haushaltsverrichtungen
Zeitplan der Liquidation
Zeitplan der WWU
Zeitplan für Sendeprogramme entwickeln
Zeitplan für das Fischen erstellen
Zeitplan für den Rechnungsabschluss
Zeitplan und Tagesordnung der Organe des EP

Vertaling van "programm zeitplan " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zeitplan der Haushaltsverrichtungen

kalender van de begrotingswerkzaamheden






Zeitpläne für Rohrleitungsentwicklungsprojekte erstellen

tijdslijnen voor ontwikkelingsprojecten van pijpleidingen opstellen


Zeitplan für Sendeprogramme entwickeln

programmaties uitwerken | programmeringen uitwerken


Fälligkeitsplan | Zeitplan

tijdschema | vervalkalender


Zeitplan für das Fischen erstellen

visactiviteiten inplannen


Zeitplan und Tagesordnung der Organe des EP

tijdschema en agenda's van de organen van het EP


Zeitplan für den Rechnungsabschluss

tijdschema voor de goedkeuring van de rekeningen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
258. stellt fest, dass die Projektakteure (die Organisation ITER und die inländischen Stellen, darunter Fusion for Europe) eingeräumt haben, dass der jetzige Zeitplan und Haushaltsplan nicht realistisch sind, und dies auch im Rahmen von unabhängigen Bewertungen in den letzten beiden Jahren (2013–2014) bestätigt wurde; ersucht um ein Exemplar der überarbeiteten Fassungen von Zeitplan und Haushaltsplan, die dem ITER-Rat im Juni 2015 vorgelegt werden; ist besorgt über die regelmäßigen Verzögerungen beim ITER-Programm, da Effizienz und Wirksamkeit des Projekts dadurch fraglich werden; ist zutiefst besorgt über die Zusatzkosten, die dazu g ...[+++]

258. wijst erop dat de projectdeelnemers (de ITER-organisatie en de nationale agentschappen, waaronder Fusion for Europe) hebben erkend dat het huidige tijdschema en budget niet realistisch is, hetgeen ook is bevestigd door verschillende onafhankelijke beoordelingen in de afgelopen twee jaar (2013-2014); wenst een kopie te ontvangen van het herziene tijdschema en budget die in juni 2015 bij de ITER-raad zullen worden ingediend; is verontrust over de regelmatige vertragingen in het ITER-programma waardoor de efficiëntie en doeltreffendheid worden ondermijnd; is zeer verontrust over de extra kosten waardoor de kosteneffectiviteit van he ...[+++]


252. stellt fest, dass die Projektakteure (die Organisation ITER und die inländischen Stellen, darunter Fusion for Europe) eingeräumt haben, dass der jetzige Zeitplan und Haushaltsplan nicht realistisch sind, und dies auch im Rahmen von unabhängigen Bewertungen in den letzten beiden Jahren (2013–2014) bestätigt wurde; ersucht um ein Exemplar der überarbeiteten Fassungen von Zeitplan und Haushaltsplan, die dem ITER-Rat im Juni 2015 vorgelegt werden; ist besorgt über die regelmäßigen Verzögerungen beim ITER-Programm, da Effizienz und Wirksamkeit des Projekts dadurch fraglich werden; ist zutiefst besorgt über die Zusatzkosten, die dazu g ...[+++]

252. wijst erop dat de projectdeelnemers (de ITER-organisatie en de nationale agentschappen, waaronder Fusion for Europe) hebben erkend dat het huidige tijdschema en budget niet realistisch is, hetgeen ook is bevestigd door verschillende onafhankelijke beoordelingen in de afgelopen twee jaar (2013-2014); wenst een kopie te ontvangen van het herziene tijdschema en budget die in juni 2015 bij de ITER-raad zullen worden ingediend; is verontrust over de regelmatige vertragingen in het ITER-programma waardoor de efficiëntie en doeltreffendheid worden ondermijnd; is zeer verontrust over de extra kosten waardoor de kosteneffectiviteit van he ...[+++]


Art. 5 - § 1. In dem in Artikel D.46 des Buches I des Umweltgesetzbuches erwähnten wallonischen Programm zur Verringerung des Pestizideinsatzes werden die quantitativen Vorgaben, die Ziele, Maßnahmen und Zeitpläne festgelegt, um die Risiken und Auswirkungen der Verwendung von Pestiziden auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu verringern und die Entwicklung und Einführung der integrierten Bekämpfung der Pflanzenschädlinge sowie alternative Methoden oder Verfahren im Hinblick auf die Verringerung der Abhängigkeit von der Verwe ...[+++]

Art. 5. § 1. Het in artikel D.46 van Boek I van het Milieuwetboek bedoelde Waalse reductieprogramma voor pesticiden legt de kwantitatieve doelstellingen, de streefdoelen, de maatregelen en de planningen vast om de risico's en de gevolgen van het gebruik van pesticiden op de gezondheid van de mens en het leefmilieu te beperken en om de opstelling en invoering van een geïntegreerde gewasbescherming en alternatieve methoden of technieken aan te moedigen om de afhankelijkheid van het gebruik van pesticiden te verminderen.


Auf der Grundlage dieser Indikatoren und gegebenenfalls unter Berücksichtigung der bereits vor der Verabschiedung des wallonischen Programms zur Verringerung des Pestizideinsatzes erreichten Zielvorgaben für die Verringerung des Risikos oder der Verwendung werden Zeitpläne und Zielvorgaben für die Einschränkung der Verwendung festgelegt, insbesondere, wenn die Einschränkung der Verwendung ein geeignetes Instrument zur Erreichung einer Verringerung des Risikos im Hinblick auf die vorrangigen Themen gemäß dem Bericht über den Zustand de ...[+++]

Op basis van deze indicatoren en, desgevallend, rekening houdend met risico- of gebruiksreductiedoelstellingen die reeds vóór de aanneming van het gewestelijke reductieprogramma voor pesticiden bereikt werden, legt de Regering planningen en doelstellingen vast voor de reductie van de toepassing, met name wanneer een gebruiksreductie een geschikte manier is om ook het risico te reduceren met betrekking tot de elementen die als prioritair gedefinieerd werden in het verslag over de staat van het Waalse milieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 184 - Das Programm und der Zeitplan für die Eichung werden von dem Betreiber des Verteilernetzes gemäss den geltenden nationalen und internationalen Normen aufgestellt.

Art. 184. Het ijkprogramma en de ijkkalender worden vastgelegd door de distributienetbeheerder volgens de gangbare nationale en internationale normen.


Anpassungen im Rahmen von Kommissionsvorschlägen für die späteren MEDIA-Programme // Zeitplan

Aanpassingen die in de voorstellen van de Commissie voor de toekomstige MEDIA-programma's moeten worden opgenomen // Tijdschema


In der Frage der Handels- und Wirtschaftsbeziehungen sollten wir 2010 als Ziel für den Freihandel bestätigen; ein Programm mit einem Zeitplan für den Freihandel mit landwirtschaftlichen und verarbeiteten landwirtschaftlichen Erzeugnissen vereinbaren; einen Zeitplan für die Liberalisierung von Dienstleistungen beschließen; den Süd-Süd-Freihandel beschleunigen – der Agadir-Prozess war sehr wichtig; die Nachbarschaftspolitik dazu nutzen, den Partnern zu helfen, Investitionshemmnisse auszuräumen; sowie ein Treffen der Verkehrsminister durchführen, um Verkehrskorridore mit finanzieller Unterstütz ...[+++]

In de handels- en economische betrekkingen moeten we het doel voor 2010 met betrekking tot vrijhandel herbevestigen; een routekaart overeenkomen met een tijdschema voor vrijhandel in landbouw- en verwerkte landbouwproducten; een besluit nemen over een tijdschema voor de liberalisering van de diensten; de Zuid-Zuid-vrijhandel opvoeren – het Agadir-proces was hiervoor van groot belang; het nabuurschapsbeleid gebruiken om partners te helpen obstakels voor investeringen weg te nemen; en een bijeenkomst van vervoersministers beleggen om de vervoerscorridors naar het Middellandse-Zeegebied uit te breiden met financiële steun van de Europe ...[+++]


17. begrüßt das Haager Programm, das der Europäische Rat auf seiner Tagung am 4. und 5. November 2004 als Grundlage für die Tätigkeiten der Europäischen Union in den nächsten fünf Jahren angenommen hat; unterstützt voll und ganz die Festlegung eines Zeitplans für die Annahme und Umsetzung von Vorschlägen für konkrete Maßnahmen und die Vorlage eines jährlichen Berichts über den Stand der Umsetzung der Maßnahmen, wobei die Bedeutung der Transparenz und der Einbeziehung des Parlaments zu unterstreichen ist; fordert den Rat und die Kom ...[+++]

17. is ingenomen met het programma van Den Haag, dat de Europese Raad op zijn bijeenkomst van 4 en 5 november heeft goedgekeurd als basis voor de activiteiten van de Unie in de komende vijf jaar; is er warm voorstander van dat er uiterste termijnen voor specifieke voorstellen en een jaarlijkse evaluatie worden vastgesteld, met volledige eerbiediging van het belang van transparantie en de betrokkenheid van het Europees Parlement, en verzoekt de Raad en de Commissie ervoor te zorgen dat de maatregelen binnen het vastgestelde tijdschema volledig door de lidstaten worden uitgevoerd;


- unter Hinweis auf Artikel 57 seiner Geschäftsordnung, in dem bestimmt ist, daß ein Organ, das „den festgelegten Zeitplan nicht einhalten“ kann, „den anderen Organen die Gründe für die Verzögerung [mitteilt] oder einen neuen Zeitplan“ vorschlägt, und in dem darüber hinaus bestimmt ist, daß das Programm zu Beginn des zweiten Halbjahres des betreffenden Jahres überprüft werden kann,

- gelet op artikel 57 van zijn Reglement, waarin wordt bepaald dat "een instelling indien [zij] het vastgestelde tijdschema niet in acht kan nemen, de andere instelling in kennis stelt van de redenen voor de vertraging en een nieuw tijdschema voorstelt". In hetzelfde artikel wordt bepaald dat het programma aan het begin van het tweede halfjaar kan worden herzien,


Art. 5. Die stillgelegten Gewerbebetriebsgelände oder Teile von stillgelegten Gewerbebetriebsgeländen, die gemäss Artikel 169, § 8 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe Gegenstand eines Erlasses der Wallonischen Regierung zur Festlegung der vorzunehmenden Sanierungs- und Renovierungsarbeiten sowie deren Programm und Zeitplan im Einvernehmen mit den Steuerpflichtigen gewesen sind, werden von der Steuer befreit, insofern der besagte Zeitplan eingehalten wird.

Art. 5. Er wordt een vrijstelling van belasting verleend voor afgedankte bedrijfsruimten of gedeelten van afgedankte bedrijfsruimten die krachtens artikel 169, § 8, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium onder een besluit van de Waalse Regering vallen waarbij de sanerings- of herstelwerkzaamheden, alsook het programma en het schema daarvan, voor zover dit laatste in acht wordt genomen, in overeenstemming met de belastingplichtigen worden vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programm zeitplan' ->

Date index: 2023-04-01
w