Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsamt der Provinz
Autonome Provinz Trento
Name eines Staates oder einer Provinz
Programm-Koordinator Rundfunk
Programm-Koordinatorin Rundfunk
Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen
Provinz
Provinz Antwerpen
Provinz Ostflandern
Provinzialarbeitsamt
Pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln
Pädagogische Programme für Büchereien entwickeln

Traduction de «programm je provinz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Arbeitsamt der Provinz | Provinzialarbeitsamt

lokale dienst voor arbeidsbemiddeling








Name eines Staates oder einer Provinz

staat-of provincienaam


Programm-Koordinator Rundfunk | Programm-Koordinator Rundfunk/Programm- Koordinatorin Rundfunk | Programm-Koordinatorin Rundfunk

programmacoördinator radio | programmacoördinatrice radio | programmaleider | programmaleidster


pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln | pädagogische Programme für Büchereien entwickeln

educatieve programma's in bibliotheken ontwikkelen


Programme für Boden- und Pflanzenverbesserung erstellen | Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen

verbeteringsprogramma’s voor grond en planten maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Regionen Somme und Aisne (Frankreich), Somerset, Wiltshire CC, Surrey und Cambridgeshire CC (Vereinigtes Königreich), Diksmuide, Ypern, Kortrijk, Roeselare und Tielt (Provinz Westflandern), Aalst, Dendermonde, Oudenaarde (Provinz Ostflandern), Mechelen und Turnhout (Provinz Antwerpen) in Belgien sowie Zuid-Oost Südholland (Provinz Südholland) in den Niederlanden, die als angrenzende Gebiete an den Projekten teilnehmen können, erhalten höchstens 20 % der dem Programm zugewiesenen EFRE-Mittel.

De regio's Somme en Aisne (Frankrijk), Somerset, Wiltshire CC, Surrey and Cambridgeshire CC (Verenigd Koninkrijk), Diksmuide, Ieper, Kortrijk, Roeselare en Tielt (provincie West-Vlaanderen), Aalst, Dendermonde, Oudenaarde (provincie Oost-Vlaanderen), Mechelen en Turnhout (provincie Antwerpen) in België, en Zuid-Oost Zuid-Holland (provincie Zuid-Holland) in Nederland, die als aangrenzende gebieden in aanmerking komen voor deelname aan de projecten, ontvangen maximaal 20% van de aan het programma toegewezen EFRO-financiering.


T. in der Erwägung, dass die Tschechische Republik Angola und Sambia fördert, wobei auf Angola 8 % (956 000 EUR im Jahr 2007) und auf Sambia 4 % (775 000 EUR im Jahr 2007) der bereitgestellten Mittel entfallen; in der Erwägung, dass das Land in Angola Programme in den Bereichen Landwirtschaft und ländliche Entwicklung sowie Bildung und übergreifende Programme wie Minenräumung, Stärkung der Kapazität des staatlichen Sektors, Förderung der Zivilgesellschaft und der Gleichstellung der Geschlechter sowie Umwelt finanziert; in der Erwägung, dass es in Sambia Programme im Gesundheitssektor mit dem Ziel finanziert, die MDG zu erreichen, wie ...[+++]

T. overwegende dat de Republiek Tsjechië zich op Angola en Zambia richt, waarbij Angola 8% (956 000 EUR in 2007) en Zambia 4% (775 000 EUR in 2007) van de toegewezen gelden ontvangt; overwegende dat het programma's in Angola financiert in de sectoren landbouw en plattelandsontwikkeling en onderwijs en sectoroverschrijdende programma's, zoals het opruimen van mijnen, het versterken van de capaciteit van de publieke sector, het versterken van het maatschappelijk middenveld en het bevorderen van de gelijkheid tussen de seksen en ook van een beter milieu; en overwegende dat zij in Zambia programma's financiert op het gebied van gezondheid ...[+++]


T. in der Erwägung, dass die Tschechische Republik Angola und Sambia fördert, wobei auf Angola 8 % (956 000 EUR im Jahr 2007) und auf Sambia 4 % (775 000 EUR im Jahr 2007) der bereitgestellten Mittel entfallen; in der Erwägung, dass das Land in Angola Programme in den Bereichen Landwirtschaft und ländliche Entwicklung sowie Bildung und übergreifende Programme wie Minenräumung, Stärkung der Kapazität des staatlichen Sektors, Förderung der Zivilgesellschaft und der Gleichstellung der Geschlechter sowie Umwelt finanziert; in der Erwägung, dass es in Sambia Programme im Gesundheitssektor mit dem Ziel finanziert, die MDG zu erreichen, wie ...[+++]

T. overwegende dat de Republiek Tsjechië zich op Angola en Zambia richt, waarbij Angola 8% (956 000 EUR in 2007) en Zambia 4% (775 000 EUR in 2007) van de toegewezen gelden ontvangt; overwegende dat het programma's in Angola financiert in de sectoren landbouw en plattelandsontwikkeling en onderwijs en sectoroverschrijdende programma's, zoals het opruimen van mijnen, het versterken van de capaciteit van de publieke sector, het versterken van het maatschappelijk middenveld en het bevorderen van de gelijkheid tussen de seksen en ook van een beter milieu; en overwegende dat zij in Zambia programma's financiert op het gebied van gezondheid ...[+++]


T. in der Erwägung, dass die Tschechische Republik Angola und Sambia fördert, wobei auf Angola 8 % (956 000 Euro im Jahr 2007) und auf Sambia 4 % (775 000 Euro im Jahr 2007) der bereitgestellten Mittel entfallen; in der Erwägung, dass das Land in Angola Programme in den Bereichen Landwirtschaft und ländliche Entwicklung sowie Bildung und übergreifende Programme wie Minenräumung, Stärkung der Kapazität des staatlichen Sektors, Förderung der Zivilgesellschaft und der Gleichstellung der Geschlechter sowie Umwelt finanziert; in der Erwägung, dass es in Sambia Programme im Gesundheitssektor mit dem Ziel finanziert, die MDG zu erreichen, wie ...[+++]

T. overwegende dat de Republiek Tsjechië zich op Angola en Zambia richt, waarbij Angola 8% (€ 956 000 in 2007) en Zambia 4% (€ 775 000 in 2007) van de toegewezen gelden ontvangt; overwegende dat het ook programma's in Angola financiert in de sector landbouw en plattelandsontwikkeling, onderwijs en sectoroverschrijdende programma's, zoals het opruimen van mijnen, het versterken van de capaciteit van de publieke sector, het versterken van het maatschappelijk middenveld en het bevorderen van de gelijkheid tussen de seksen en ook van een beter milieu; en overwegende dat het in Zambia ook programma's financiert op het gebied van gezondheids ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Operationelles Programm 2007-2013 für Wallonien (ohne die Provinz Hennegau) im Rahmen des Ziels „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“, das vom Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) kofinanziert wird

1. Operationeel programma 2007-2013 voor Wallonië (behalve Henegouwen) – programma in het kader van de doelstelling Regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid, medegefinancierd door het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO)


Belgien – Operationelles Programm 2007-2013: „Wallonien (ohne die Provinz Hennegau)

België – Operationeel programma 2007-2013: Wallonië (behalve Henegouwen)


(1) Partner, die für eine finanzielle Unterstützung im Rahmen des Programms in Betracht kommen, können unter anderem sein: regionale und internationale Organisationen und Einrichtungen (insbesondere Einrichtungen der Vereinten Nationen) sowie Nichtregierungsorganisationen (NRO) und sonstige nichtstaatliche Akteure, Regierungen und Verwaltungen auf Bundes-, Staats-, Provinz- und Ortsebene, ihre Dienststellen und Einrichtungen, Institute, Vereinigungen und öffentliche und private Wirtschaftsbeteiligte, sowohl in der Europäischen Union a ...[+++]

(1) Tot de partners die in aanmerking komen voor financiële steun in het kader van dit programma kunnen behoren: regionale en internationale organisaties en bureaus (met name VN-bureaus), niet-gouvernementele organisaties (NGO's) en andere niet‑overheidsactoren, federale, nationale, provinciale en lokale overheden, hun ministeries en bureaus, instellingen, verenigingen en openbare en particuliere operatoren, zowel in de Europese Unie als in de begunstigde derde landen, waarbij partnerschappen tussen beide worden aangemoedigd.


(1) Partner, die für eine finanzielle Unterstützung im Rahmen des Programms in Betracht kommen, können unter anderem sein: regionale und internationale Organisationen und Einrichtungen (insbesondere Einrichtungen der Vereinten Nationen), Nichtregierungsorganisationen (NRO) und sonstige nichtstaatliche Akteure, Regierungen und Verwaltungen auf Bundes-, Staats-, Provinz- und Ortsebene, ihre Dienststellen und Einrichtungen, Institute, Vereinigungen und öffentliche und private Wirtschaftsbeteiligte.

(1) Tot de partners die in aanmerking komen voor financiële steun in het kader van dit programma kunnen behoren: regionale en internationale organisaties en bureaus (met name VN-bureaus), niet-gouvernementele organisaties (NGO's) en andere niet‑overheidsactoren, federale, nationale, provinciale en lokale overheden, hun ministeries en bureaus, instellingen, verenigingen en openbare en particuliere operatoren.


Die beiden Teilgebiete des Programms setzen sich aus mehreren Stadtteilen Gents sowie einem ländlichen Gebiet im Norden der Provinz zusammen.

Het programma bestrijkt twee gebieden: een aantal stedelijke kernen in de stad Gent en een landelijk gebied in het noorden van de provincie.


Die regionale Entwicklungsstrategie für die belgische Provinz Hennegau sieht folgende vier Schwerpunkte vor: 1. Belebung der wirtschaftlichen Aktivität, was nahezu 66 % der vorgesehenen Gemeinschaftsmittel in Anspruch nehmen wird und 78 % der Gesamtkosten des Programms ausmacht, das sind nahezu 1,9 Mrd. ECU; 2. Förderung der Attraktivität des Gebiets und der ländlichen Entwicklung (260 Mio. ECU, das sind etwas über 10 % der Gesamtkosten); 3. Ergänzung der Verkehrsinfrastruktur; 4. Gewährleistung gleicher Chancen für alle.

De strategie voor de regionale ontwikkeling van het Belgische Henegouwen omvat de volgende vier hoofdlijnen : 1. de economische bedrijvigheid weer op gang brengen, een prioriteit waaraan bijna 66 % van de beoogde communautaire bijdrage zal worden besteed en die 78 % van de totale kosten van het programma of bijna 1,9 miljard ecu zal vergen; 2. de aantrekkingskracht van het gebied vergroten en de plattelandsontwikkeling bevorderen (daar wordt 260 miljoen ecu voor bestemd, d.i. iets meer dan 10 % van de totale kosten); 3. de vervoersinfrastructuur aanvullen; 4. ervoor zorgen dat iedereen de nodige kansen krijgt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programm je provinz' ->

Date index: 2022-05-11
w