Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programm beinhaltet ferner spezielle maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

(17a) Das Programm sollte auch spezielle Maßnahmen zur Umsetzung des Small Business Act unterstützen, durch die KMU für Umwelt- und Energiefragen sensibilisiert und bei der Umsetzung von Rechtsvorschriften, der Bewertung ihrer Umwelt- und Energieeffizienz und der Verbesserung ihrer Fähigkeiten und Qualifikationen unterstützt werden sollen.

(17 bis) Het programma moet ook specifieke activiteiten steunen om het Small Business Act-initiatief uit te voeren, waardoor bij kmo's een groter bewustzijn van milieu- en energieproblemen wordt gecreëerd, en om hen bij te staan bij het uitvoeren van wetgeving, bij het beoordelen van hun milieu- en energieprestaties en bij het verbeteren van hun vaardigheden en kwalificaties.


fordert ferner spezielle Maßnahmen zur Umsetzung der Vorschläge des Qualitätspakets, beispielsweise die Förderung der Modernisierung der landwirtschaftlichen Betriebe, die Qualitätsprodukte herstellen, sowie die Unterstützung der an die Verbraucher gerichteten Aufklärungskampagnen;

verzoekt voorts om speciale maatregelen voor de uitvoering van de voorstellen van het „kwaliteitspakket”, zoals stimulering van de modernisering van landbouwbedrijven die kwaliteitsproducten produceren, alsook ondersteuning van op de consument gerichte voorlichtingscampagnes;


die verbleibenden Maßnahmen des Programms für das transeuropäische Verkehrsnetz, dessen Verwaltung der Exekutivagentur für das transeuropäische Verkehrsnetz bereits innerhalb des mehrjährigen Finanzrahmens 2000-2006 (ab 2007) und des mehrjährigen Finanzrahmens 2007-2013 übertragen worden war. Die Verwaltung dieses Programms beinhaltet die Durchführung technischer Projekte, die keine politischen Entscheidungen voraussetzen, und erfo ...[+++]

de erfenis van het programma voor het trans-Europese vervoersnetwerk, dat reeds was gedelegeerd aan het Uitvoerend Agentschap voor het trans-Europees vervoersnetwerk in het kader van het meerjarige financiële kader 2000-2006 en (sinds 2007) het meerjarige financiële kader 2007-2013; het beheer van dit programma behelst de uitvoering van technische projecten die geen besluitvorming van politieke aard inhouden en vergt een grote technische en financiële deskundigheid gedurende de gehele projectcyclus;


Das Programm beinhaltet Schwerpunkte, die die Mitgliedstaaten speziell bei der Verwirklichung des Ziels einer wettbewerbsfähigen Modernisierung unserer Energieinfrastruktur berücksichtigen sollten.

Het programma bevat prioriteiten waar de lidstaten rekening mee moeten houden, voornamelijk met het oog op de doelstelling om onze energie-infrastructuren op een concurrerende manier te moderniseren.


19. fordert die Kommission auf, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um die Risiken in Verbindung mit dem sich ständig ändernden Umfeld zu reduzieren, in dem die GD ELARG operiert, um eine wirksame mehrjährige Planung der Arbeiten im Rahmen der internen Rechnungsprüfung sicherzustellen; fordert die Kommission ferner auf, rasch spezielle Maßnahmen für die ex-post-Kontrollen in der zentralen Mittelverwaltung zu beschließen, und zwar ausgehend von den Erfahrungen im Jahr 2008 und unter Berücksichtigung von Kosten-Nutzen-Erwägungen;

19. dringt bij de Commissie aan op passende maatregelen om de risico's die samenhangen met de uitzonderlijk onzekere context waarin DG ELARG moet werken, te reduceren, zodat een efficiënte meerjarenplanning van de interne audits verzekerd is; verzoekt de Commissie bovendien onverwijld een specifiek beleid te ontwikkelen voor centraal beheerde controles achteraf, op basis van de in 2008 opgedane ervaring en rekening houdend met de kosten-batenverhouding;


31. fordert ferner konkrete Maßnahmen zur Verringerung der Unterschiede zwischen den im Hinblick auf das Terrain leicht zugänglichen Regionen und Regionen mit strukturellen Benachteiligungen, nämlich Inseln, Bergregionen, dünn besiedelten Gebieten sowie entlegenen und Grenzregionen, wobei die Benachteiligungen letzterer anerkannt und spezielle ständige Maßnahmen getroffen werden müssen, um sie zu unterstützen; bekräftigt sein Festhalten ...[+++]

31. dringt aan op praktische stappen om de ongelijkheid tussen territoriaal toegankelijke regio's en regio's met structurele handicaps, te weten eilanden, berggebieden, dun bevolkte, perifere en grensgebieden, te verkleinen, met erkenning van de minder begunstigde positie van deze laatste, en bepleit het treffen van speciale en permanente steunmaatregelen; bevestigt te willen zorgen dat rekening wordt gehouden met de bijzondere handicaps van de ultraperifere regio's;


Ferner wurden im Rahmen des Arbeitsprogramms 2008 spezielle Maßnahmen in die erste Aufforderung zur Einreichung von Bewerbungen von etablierten Forschern einbezogen, und auch bei der zweiten Aufforderung zur Einreichung von Bewerbungen von Nachwuchsforschern werden Verbesserungen vorgenommen werden.

Enkele specifieke maatregelen zijn aldus verwerkt in de eerste uitnodiging voor ERC-subsidies voor gevorderden in het kader van het werkprogramma 2008 en er zullen ook verbeteringen worden aangebracht in de regeling voor ERC-subsidies voor starters bij de tweede uitnodiging.


- in den spanischen Regionen Asturien und Rioja und vor allem im Rahmen des Programms „Mediador Escolar“ werden Maßnahmen speziell für die Schulgemeinschaft konzipiert; ferner gibt es gemeinschaftlich finanzierte Programme für Sozialdienste „Servicio de Atencion a la Familia (SAF)“, mit dem Ziel der Ausbildung und beruflichen Fortbildung von zuständigem Fachpersonal, und das Programm für die Belehrung, Erziehung und Besserung jugendlicher Straftäter e ...[+++]

- het voorbeeld van de Spaanse regio's Asturië en Rioja, met name het programma "Mediador Escolar" voor scholen, de door de gemeenschap gefinancierde programma's van de dienst Servicio de Atencion a la Familia (SAF) dat tot doel heeft bevoegde professionals op te leiden en te vormen, het opleidings- en tewerkstellingsprogramma van de strafinstelling Sogradio;


Es beinhaltet ferner eine Reihe weiterer auf die Wirtschaft abzielender Maßnahmen: Aufstellung eines Programms zur Unterstützung bei der Einhaltung der Vorschriften, das den Unternehmen helfen soll, die Umweltbestimmungen der Europäischen Gemeinschaft besser zu verstehen; Entwicklung nationaler, aber harmonisierter System zur Belohnung der Umweltperformance von Unternehmen, durch die verdiente Unternehmen ermittelt und ausgezeichnet werden; Förderung von Verpflichtungen und Vereinbarungen auf freiwilliger Basis.

Voorts vermeldt het milieuactieprogramma een aantal maatregelen die voor het bedrijfsleven bestemd zijn: een programma om het bedrijfsleven te helpen de milieuvoorschriften van de Europese Gemeenschap te begrijpen en na te leven; nationale, maar geharmoniseerde systemen om bedrijven te belonen die goede milieuprestaties neerzetten; en maatregelen om vrijwillige verbintenissen en overeenkomsten te stimuleren.


Damit der Bekanntheitsgrad des Programms sowohl innerhalb als auch außerhalb der Grenzen der Union erhöht, die Ziele des Programms in größerem Umfang erreicht und seine Ergebnisse weitergegeben werden können, ist eine umfassende öffentliche Informationspolitik erforderlich, um die Bürger rechtzeitig und vollständig über die einzelnen Maßnahmen und die Möglichkeiten, die das Programm beinhaltet ...[+++]

Om het programma binnen en buiten de Unie meer bekendheid te geven, de doelstellingen ervan in ruimere mate te verwezenlijken en de resultaten ervan te verspreiden, is er behoefte aan een geïntegreerd, op het publiek gericht voorlichtingsbeleid, teneinde de burgers tijdig volledige informatie te verschaffen over alle acties en mogelijkheden die het programma biedt, en de te volgen procedures te verduidelijken.


w