Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programm andererseits sicherzustellen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Gruppe wird dazu beitragen, Komplementarität zwi schen Maß nah men für lebenslanges Lernen, einschließlich des Arbeits programms zur Um setzung des ,Zieleberichts", einerseits und anderen Prozessen, Stra tegien und Plänen auf EU-Ebene andererseits sicherzustellen.

Het gaat daarbij om netwerken en structuren die in het kader van het consultatieproces tot stand zijn gebracht en om een op te richten werkgroep van leidinggevende ambtenaren van de ministeries die verantwoordelijk zijn voor levenslang leren. Deze werkgroep zal er voor helpen zorgen dat de maatregelen op het gebied van het levenslang leren - m.i.v. de implementatie van het werkprogramma voor de follow-up op het verslag over de concrete doelstellingen voor de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels - aansluiten op de desbetreffende processen, strategieën en plannen op Europees niveau.


Es sollten Übergangsbestimmungen vorgesehen werden, um einen reibungslosen Übergang zwischen den in den Beschlüssen Nr. 508/2000/EG und Nr. 792/2004/EG niedergelegten Programmen einerseits und dem durch diesen Beschluss eingerichteten Programm andererseits sicherzustellen

Overgangsbepalingen zijn nodig voor een soepele overgang tussen, enerzijds, de bij de Besluiten nr. 508/2000/EG en nr. 792/2004/EG vastgestelde programma's en, anderzijds, het bij dit besluit vastgestelde programma,


(31) Es sollten Übergangsbestimmungen vorgesehen werden, um einen reibungslosen Übergang zwischen den in den Beschlüssen Nr. 508/2000/EG und Nr. 792/2004/EG niedergelegten Programmen einerseits und dem durch diesen Beschluss eingerichteten Programm andererseits sicherzustellen

(31) Overgangsbepalingen zijn nodig voor een soepele overgang tussen, enerzijds, de bij de Besluiten nr . 508/2000/EG of nr. 792/2004/EG vastgestelde programma's en, anderzijds, het bij dit besluit vastgestelde programma,


(31) Es sollten Übergangsbestimmungen vorgesehen werden, um einen reibungslosen Übergang zwischen den in den Beschlüssen Nr. 508/2000/EG und Nr. 792/2004/EG niedergelegten Programmen einerseits und dem durch diesen Beschluss eingerichteten Programm andererseits sicherzustellen

(31) Overgangsbepalingen zijn nodig voor een soepele overgang tussen, enerzijds, de bij de Besluiten nr . 508/2000/EG of nr. 792/2004/EG vastgestelde programma's en, anderzijds, het bij dit besluit vastgestelde programma,


Es sollten Übergangsbestimmungen vorgesehen werden, um einen reibungslosen Übergang zwischen den in den Beschlüssen Nr. 508/2000/EG und Nr. 792/2004/EG niedergelegten Programmen einerseits und dem durch diesen Beschluss eingerichteten Programm andererseits sicherzustellen

Overgangsbepalingen zijn nodig voor een soepele overgang tussen, enerzijds, de bij de Besluiten nr. 508/2000/EG en nr. 792/2004/EG vastgestelde programma's en, anderzijds, het bij dit besluit vastgestelde programma,


Die Gruppe wird dazu beitragen, Komplementarität zwi schen Maß nah men für lebenslanges Lernen, einschließlich des Arbeits programms zur Um setzung des ,Zieleberichts", einerseits und anderen Prozessen, Stra tegien und Plänen auf EU-Ebene andererseits sicherzustellen.

Het gaat daarbij om netwerken en structuren die in het kader van het consultatieproces tot stand zijn gebracht en om een op te richten werkgroep van leidinggevende ambtenaren van de ministeries die verantwoordelijk zijn voor levenslang leren. Deze werkgroep zal er voor helpen zorgen dat de maatregelen op het gebied van het levenslang leren - m.i.v. de implementatie van het werkprogramma voor de follow-up op het verslag over de concrete doelstellingen voor de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels - aansluiten op de desbetreffende processen, strategieën en plannen op Europees niveau.


10. fordert die Kommission auf sicherzustellen, daß bei den Auswahlverfahren für die Initiative URBAN einerseits Synergieeffekte anderer Programme, die auf den städtischen Kontext abzielen, berücksichtigt, andererseits aber die Duplizität von Projekten und Doppelfinanzierungen vermieden werden;

10. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat bij de selectieprocedures voor het URBAN-initiatief rekening wordt gehouden met de nuttige synergie-effecten van andere programma's gericht op het stedelijk milieu, en tevens wordt voorkomen dat programma's dubbel worden uitgevoerd en gefinancierd;


Eines der Ziele des Programms 2013 besteht darin sicherzustellen, dass der Außenhandel reibungslos abläuft, andererseits jedoch der Warenverkehr wirksam kontrolliert wird.

Het programma 2013 heeft onder meer tot doel de buitenlandse handel vlot te doen verlopen, zonder dat de goederen daarom minder efficiënt worden gecontroleerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programm andererseits sicherzustellen' ->

Date index: 2022-03-09
w