10. nimmt Kenntnis von den Anstrengungen der Kommission zur Beseitigung des Problems der anormalen RAL; ist der Auffassung, dass die Probleme im Zusammenhang mit einer korrekten Ausführung des Haushaltsplans allzu oft eine Ablenkung vom eigentlichen Ziel der Strukturpolitik, der Förderung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts und der nachhaltigen Entwicklung, bedeuten;
10. neemt nota van de inspanningen van de Commissie om het probleem van abnormale RAL weg te werken; meent dat de problemen in verband met een correcte uitvoering van de begroting te vaak afleiden van het essentiële doel van het structuurbeleid, namelijk bevordering van de economische en sociale cohesie en duurzame ontwikkeling;