Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
Jahr-2000-Computer-Problem
Primitives Problem
Probleme im Weinberg beurteilen
Probleme im Weingarten beurteilen
Probleme im Wingert beurteilen
Real time Echotomograf
Real time Echotomograph
Reales Bruttoinlandsprodukt
Reales Wachstum
Soziales Problem
Soziales Unbehagen
Stadtplanungsproblem
Städtebauliches Problem
Triviales Problem
Ultraschallgerät real time

Traduction de «probleme real » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Probleme im Wingert beurteilen | Probleme im Weinberg beurteilen | Probleme im Weingarten beurteilen

problemen in wijngaarden beoordelen | problemen in wijngaarden evalueren


real time Echotomograf | real time Echotomograph | Ultraschallgerät real time

real time-echotomograaf


Probleme in Angriff nehmen, die den akademischen Fortschritt hemmen | Probleme in Angriff nehmen, die den schulischen Fortschritt hemmen

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren


primitives Problem | triviales Problem

primitief probleem


städtebauliches Problem [ Stadtplanungsproblem ]

stedelijk probleem


neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln

opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren


soziales Problem [ soziales Unbehagen ]

sociaal probleem [ sociale malaise ]




reales Bruttoinlandsprodukt

reëel bruto binnenlands product
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ziel der zuständigen Arbeitsgruppe „RTTI“ (Real-Time Traffic and Travel Information) des eSafety-Forums ist die Feststellung und Beseitigung der Hindernisse, die einer europaweiten Einführung solcher Echtzeit-VRI-Dienste entgegenstehen, z. B. die begrenzte Verfügbarkeit aktueller Verkehrsinformationen, Schwierigkeiten bei der Bestimmung der Rolle des öffentlichen und privaten Sektors, Verfügbarkeit von Rundfunkübertragungskapazitäten und Probleme mit geeigneten Geschäftsmodellen.

De RTTI-werkgroep van het eSafety-forum probeert de obstakels voor een pan-Europese uitrol van RTTI-diensten te inventariseren en uit de weg te ruimen, zoals een beperkte beschikbaarheid van verkeersinformatie, moeilijkheden bij de rolverdeling tussen de publieke en de private sector, de beschikbaarheid van zendcapaciteit en moeilijkheden met de ondernemingsplannen.


Dasselbe gilt für die umfassendere Digitale Agenda: Sie löst reale Probleme und erleichtert den Bürgerinnen und Bürgern das Leben.

Dezelfde redenering gaat op voor de bredere digitale agenda: deze biedt een oplossing voor reële problemen en verbetert het dagelijks leven van burgers.


Dies sind reale Probleme, die die reale Wirtschaft betreffen, und die Europa sehr ernsthaft und dringend ansprechen sollte.-

Dit zijn reële problemen, die betrekking hebben op de reële economie, waarover Europa zich zeer serieus en dringend zou moeten buigen.


Dies sind reale Probleme, die die reale Wirtschaft betreffen, und die Europa sehr ernsthaft und dringend ansprechen sollte.-

Dit zijn reële problemen, die betrekking hebben op de reële economie, waarover Europa zich zeer serieus en dringend zou moeten buigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich bin froh, dass der Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz diese mündliche Anfrage gestellt hat, denn schließlich sind die Probleme real.

Ik ben blij dat de Commissie interne markt deze mondelinge vraag heeft gesteld. Er zijn immers problemen.


Das Problem der Einwanderung ist ein reales Problem für die EU.

Het migratieprobleem is een echt probleem voor de Europese Unie.


Entweder wir sind uns der Probleme und der mangelnden Wettbewerbsfähigkeit, des geringen Wertes, den wir Wissen in Europa beimessen, und des mangelnden Respekts für Wissen bewusst und verbessern auf unserem Kontinent die Bedingungen für geistiges Eigentum, für Patente, für viele Fragen in Verbindung mit Innovationen und dem Transfer von Wissen in den Alltag, in die reale Wirtschaft, die Produktion und den Dienstleistungssektor, oder wir werden das später bereuen, und zwar vielleicht noch mehr, denn die Zeit rennt, und die Globalisieru ...[+++]

Dus of we onderkennen de problemen en het gebrek aan competitiviteit, het gebrek aan waarde dat wordt gehecht aan kennis of het gebrek aan respect voor kennis in Europa, en we verbeteren de condities voor de intellectuele eigendom van octrooien op dit continent voor de talrijke kwesties in verband met vernieuwing en de vertaling van kennis naar het alledaagse leven, de echte economie, productie en diensten, of we zullen het achteraf betreuren of erger nog, want de tijd staat niet stil en de mondialisering gaat niet ongemerkt aan ons leven voorbij.


Ziel der zuständigen Arbeitsgruppe „RTTI“ (Real-Time Traffic and Travel Information) des eSafety-Forums ist die Feststellung und Beseitigung der Hindernisse, die einer europaweiten Einführung solcher Echtzeit-VRI-Dienste entgegenstehen, z. B. die begrenzte Verfügbarkeit aktueller Verkehrsinformationen, Schwierigkeiten bei der Bestimmung der Rolle des öffentlichen und privaten Sektors, Verfügbarkeit von Rundfunkübertragungskapazitäten und Probleme mit geeigneten Geschäftsmodellen.

De RTTI-werkgroep van het eSafety-forum probeert de obstakels voor een pan-Europese uitrol van RTTI-diensten te inventariseren en uit de weg te ruimen, zoals een beperkte beschikbaarheid van verkeersinformatie, moeilijkheden bij de rolverdeling tussen de publieke en de private sector, de beschikbaarheid van zendcapaciteit en moeilijkheden met de ondernemingsplannen.


Abschottung ist kaum ein reales Problem, wenn es für konkurrierende Lieferanten relativ einfach ist, für ein Produkt neue Käufer aufzutun oder alternative Käufer ausfindig zu machen.

Zolang het voor concurrerende leveranciers betrekkelijk gemakkelijk is om nieuwe afzetmogelijkheden te creëren of alternatieve afnemers voor het product te vinden, is marktafscherming waarschijnlijk geen echt probleem.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleme real' ->

Date index: 2025-05-11
w