Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probleme konflikte sind mittlerweile " (Duits → Nederlands) :

Die anfänglichen Probleme, auf die viele Mitgliedstaaten bei der ordnungsgemäßen Umsetzung der die Sanktionen betreffenden Vorschriften[36] gestoßen waren, sind mittlerweile behoben, und die gesetzlich vorgesehenen Sanktionen sind im Allgemeinen angemessen.

De problemen in verband met de omzetting van de regels inzake sancties, waarmee veel lidstaten aanvankelijk werden geconfronteerd[36], zijn nu opgelost en de wettelijke sancties zijn over het algemeen adequaat.


Die Probleme und Konflikte sind mittlerweile so miteinander verflochten, dass die permanente Aufmerksamkeit der EU erforderlich ist, um eine dramatische Verschlechterung der Situation zu vermeiden.

De aaneenschakeling van problemen en conflicten is zodanig dat de EU continu aandachtig moet toekijken om te voorkomen dat de situatie dramatisch verslechtert.


Die Probleme und Konflikte sind mittlerweile so miteinander verflochten, dass die permanente Aufmerksamkeit der EU erforderlich ist, um eine dramatische Verschlechterung der Situation zu vermeiden.

De aaneenschakeling van problemen en conflicten is zodanig dat de EU continu aandachtig moet toekijken om te voorkomen dat de situatie dramatisch verslechtert.


Alkoholexzesse sind mittlerweile eines der größten Probleme in Bezug auf junge Menschen geworden, aber auch Trunkenheit am Steuer zählt zu den Haupttodesursachen bei jungen Menschen.

Onder jongeren is het zogeheten comazuipen nu een groot probleem, maar ook rijden onder invloed is één van de grootste doodsoorzaken onder jongeren.


Alkoholexzesse sind mittlerweile eines der größten Probleme in Bezug auf junge Menschen geworden, aber auch Trunkenheit am Steuer zählt zu den Haupttodesursachen bei jungen Menschen.

Onder jongeren is het zogeheten comazuipen nu een groot probleem, maar ook rijden onder invloed is één van de grootste doodsoorzaken onder jongeren.


14. begrüßt die Verpflichtung der Kommission, die Beziehungen der EU zu Afrika zu stärken; unterstreicht vor allem die Notwendigkeit einer Unterstützung der Afrikanischen Union und des Panafrikanischen Parlaments, da diese Institutionen sich für eine eigenständige afrikanische Lösung der Probleme des Kontinents einsetzen; bekräftigt die Notwendigkeit der Unterstützung der afrikanischen Bereitschaftstruppe bei ihren Operationen auf dem Kontinent, vor allem im Sudan; betont allerdings, wie wichtig es ist, parallel dazu die Verwaltungskapazitäten der subregionalen Organisationen zu stärken, die notwendige Akteure bei der Verhütung und Regelung lokaler und r ...[+++]

14. is verheugd over de toezegging van de Commissie dat de EU de betrekkingen met Afrika zal aanhalen; onderstreept met name dat er steun moet worden verleend aan de Afrikaanse Unie en het Pan-Afrikaans Parlement, omdat dit de instellingen zijn die de Afrikaanse greep op het zoeken naar oplossingen voor de problemen van dit werelddeel versterken; herhaalt de noodzaak van ondersteuning van de Afrikaanse standby-troepenmacht bij zijn operaties op het Afrikaanse continent, met name in Soedan; onderstreept echter dat het van belang is parallel de bestuurlijke capaciteit van de subregionale organisaties te versterken, die onmisbare actoren ...[+++]


Zu den ,Brennpunkten" der Umweltprobleme, die eine direkte Hinterlassenschaft der Konflikte sind, kommen noch die Probleme mit der Luftverschmutzung, der schlechten Wasserqualität und dem Abfall hinzu.

Luchtvervuiling, de slechte kwaliteit van het water en afvalproblemen vergroten nog het aantal "kritieke plekken" in het milieu die rechtstreeks kunnen worden toegeschreven aan de nalatenschap van de conflicten.


Diese beiden Gänsearten sind ebenfalls als Nistvögel eingeführt worden, und die heimisch gewordenen Populationen könnten Probleme bereiten (Konflikte mit der Landwirtschaft und mit anderen einheimischen Arten), wenn sie sich noch weiter verbreiten.

Beide soorten ganzen zijn ook als broedvogels geïntroduceerd en de populaties die zich hebben aangepast zouden problemen kunnen opleveren (voor de landbouw en voor andere inheemse soorten) als zij zich blijven uitbreiden.


[7] Die verschiedenen Phasen von Konflikten sind in der Mitteilung SEK(1996)332 "Die Europäische Union and das Problem der Konflikte in Afrika: friedensschaffende Maßnahmen, Konfliktvermeidung und darüber hinausgehende Maßnahmen" beschrieben.

[8] De verschillende conflictfases worden beschreven in mededeling SEC (1996) 332 "'De Europese Unie en de conflictsituaties in Afrika: vredestichting, conflictpreventie en daarmee verband houdende maatregelen"


Diese Auswirkungen sind in städtischen Gebieten und an Küsten ein besonders großes Problem, da diese Gebiete unter einem größeren Entwicklungsdruck stehen und verschiedene Flächennutzungen oft miteinander in Konflikt stehen.

Deze effecten doen zich vooral voelen in stedelijke en kustgebieden, waar de problemen en conflicten rondom landgebruik en -ontwikkeling het grootst zijn.


w