Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probleme gemeinsam angehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ad-hoc Ausschuss zur Pruefung der Probleme, die den Nichtsteinkohlenbergbau angehen

Comité ad hoc Niet-steenkoolmijnen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dabei wird die Kommission gemeinsam mit den Mitgliedstaaten die Ursachen der Umsetzungsdefizite angehen und Lösungen finden, bevor sich die Probleme verschärfen.

De Commissie zal de oorzaken van de hiaten in de tenuitvoerlegging samen met de lidstaten aanpakken en oplossingen zoeken alvorens de problemen dringend worden.


Wir müssen diese Probleme gemeinsam angehen – mit Entschlossenheit und Kreativität.

We moeten deze problemen gezamenlijk te lijf gaan, met vastberadenheid en creativiteit.


Wir begrüßen daher die Tatsache, dass die Mitgliedstaaten dieses Problem gemeinsam angehen.

Wij zijn er daarom mee ingenomen dat de lidstaten samenwerken om dit probleem aan te pakken.


Die führenden Kräfte in der Ukraine müssen endlich die Probleme gemeinsam angehen. Denn die Gaskrise hängt ja auch mit einem Streit innerhalb des politischen Spektrums der Ukraine zusammen, und das ist für uns völlig inakzeptabel.

De politieke leiders in Oekraïne moeten de problemen eindelijk samen aanpakken. De gascrisis houdt namelijk ook verband met een conflict tussen de politieke krachten in Oekraïne, en dat is voor ons volkomen onaanvaardbaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die führenden Kräfte in der Ukraine müssen endlich die Probleme gemeinsam angehen. Denn die Gaskrise hängt ja auch mit einem Streit innerhalb des politischen Spektrums der Ukraine zusammen, und das ist für uns völlig inakzeptabel.

De politieke leiders in Oekraïne moeten de problemen eindelijk samen aanpakken. De gascrisis houdt namelijk ook verband met een conflict tussen de politieke krachten in Oekraïne, en dat is voor ons volkomen onaanvaardbaar.


Da sollten wir kritischer herangehen und dieses Problem gemeinsam angehen und lösen.

Wij zouden deze zaken kritisch onder de loep moeten nemen en deze problemen gezamenlijk moeten oplossen.


Unter Hinweis auf seine Schlussfolgerungen zur Ukraine vom 10. Dezember 2012 bekräftigt er, dass er entschlossen ist, das Assoziierungsabkommen, das die Errichtung einer weitreichenden und umfassenden Freihandelszone vorsieht, möglichst bis zum Gipfeltreffen der Östlichen Partnerschaft in Vilnius zu unterzeichnen, sobald die ukrainischen Behörden in den drei folgenden Schlüsselbereichen ein entschlossenes Handeln an den Tag legen und spür­bare Fortschritte vorweisen können: Sie müssen sicherstellen, dass die Wahlen den internatio­nalen Standards entsprechen und geeignete Maßnahmen im Anschluss an die Wahlen von 2012 getroffen werden; sie müssen das Problem der selek ...[+++]

Onder verwijzing naar zijn conclusies over Oekraïne van 10 december 2012 herhaalt de Raad dat hij ernaar streeft dat de associatieovereenkomst, die ook een diepe en brede vrijhandelsruimte (AO/DCFTA) moet omvatten, wordt ondertekend zodra de Oekraïense autoriteiten vastberaden actie en tastbare vooruitgang laten zien op drie essentiële terreinen, mogelijkerwijs tegen het moment waarop de top van het Oostelijk Partnerschap in Vilnius plaatsvindt: zorg dragen voor de conformiteit van de verkiezingen met internationale normen en passende vervolgmaatregelen voor de verkiezingen van 2012; de aanpak van het probleem van selectieve rechtspraak ...[+++]


es gemeinsame Sicherheitsanliegen gibt, die wir partnerschaftlich angehen sollten; wir sollten ein weitgefasstes Sicherheitskonzept wählen, unter das auch interne Probleme in der Region wie Arbeitslosigkeit und wirtschaftliche Unterentwicklung fallen,

er zijn gemeenschappelijke zorgen om de veiligheid die wij in een geest van partnerschap moeten aanpakken; wij moeten een breed veiligheidsconcept hanteren waarin aandacht is voor nationale punten van zorg in de regio zoals werkloosheid en economische onderontwikkeling;


Durch ein abgestimmtes Vorgehen im Bereich der Energie- und Umweltforschung können sie gemeinsam die wissenschaftlichen Probleme angehen, die sich auf das tägliche Leben unserer Bürger auswirken.

Door middel van een gecoördineerde actie op het gebied van energie- en milieu-onderzoek kunnen zij de wetenschappelijke problemen die van invloed zijn op het dagelijks leven van onze burgers, gezamenlijk aanpakken.


1991 fand die erste Konferenz der europäischen Umweltminister im Schloss Dobris in der Tschechischen Republik statt. Ziel war die Schaffung von politischen Rahmenbedingungen für gemeinsame Maßnahmen zum Schutz der Umwelt und für eine nachhaltige Entwicklung in ganz Europa, um so die neu entstehenden demokratischen, marktwirtschaftlich orientierten Gesellschaften der MOEL und NUS in ihren Bemühungen zu unterstützen, ihre Kräfte für den Umweltschutz zu bündeln, um die dringlichsten ökologischen Probleme in dieser Region angehen zu könne ...[+++]

In 1991 werd in het kasteel van Dobris (Tsjechië) de eerste conferentie van Europese milieuministers gehouden, teneinde een algemeen politiek kader te scheppen voor een gezamenlijk optreden dat tot verbetering van het milieu en duurzame ontwikkeling in de Europese regio moet leiden alsook tot integratie van het milieuaspect in de opkomende democratische, marktgerichte maatschappijen van de LMOE/NOS, die de krachten bundelen om prioritaire milieuproblemen in die regio aan te pakken.




Anderen hebben gezocht naar : probleme gemeinsam angehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleme gemeinsam angehen' ->

Date index: 2022-11-07
w