Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge
Jahr-2000-Computer-Problem
Menge aller Abstraktionsebenen
Primitives Problem
Problem technischer Art
Probleme im Weinberg beurteilen
Probleme im Weingarten beurteilen
Probleme im Wingert beurteilen
Raum aller Abstraktionsebenen
Sperren aller ankommenden Anrufe
Triviales Problem
Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit

Traduction de «probleme aller » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Menge aller Abstraktionsebenen | Raum aller Abstraktionsebenen

abstractieniveau


Probleme im Wingert beurteilen | Probleme im Weinberg beurteilen | Probleme im Weingarten beurteilen

problemen in wijngaarden beoordelen | problemen in wijngaarden evalueren


primitives Problem | triviales Problem

primitief probleem


Probleme in Angriff nehmen, die den akademischen Fortschritt hemmen | Probleme in Angriff nehmen, die den schulischen Fortschritt hemmen

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren


Hilfestellung bei der Dokumentation aller Phasen eines künstlerischen Werkes leisten

helpen om artistiek werk in alle stadia te documenteren


Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge

einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging


Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit

Staten-generaal voor de verkeersveiligheid


Sperren aller ankommenden Anrufe

Gesperd voor binnenkomende gesprekken


Problem technischer Art

probleem met technisch karakter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. in der Erwägung, dass Obdachlosigkeit ein gemeinsames Problem aller Mitgliedstaaten ist und dass die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung der Obdachlosigkeit somit entscheidend ist;

G. overwegende dat dakloosheid een gemeenschappelijk probleem van alle lidstaten is, en overwegende dat samenwerking tussen de lidstaten derhalve van essentieel belang is voor de bestrijding van dakloosheid;


Es gibt 13 Aktionspläne, und was die Fragen bezüglich sowohl der Trinkwasserversorgung als auch der Abwasseraufbereitung anbelangt, die Sie hier gestellt haben, gibt es sogenannte Aktionspläne für Probleme aller Arten von Überschwemmungen und Dürren, und für jeden davon sind zwei Länder verantwortlich.

Er zijn dertien actieplannen, en wat betreft de vragen die u hier over de drinkwatervoorraad en de waterzuivering heeft gesteld, zijn er actieplannen ten aanzien van allerlei overstromingen en droogtes, en die worden elk door twee landen geleid.


Es ist nicht nur ein Problem von Frauen, es ist ein Problem aller Menschen auf der Welt.

Dat is blijkbaar niet toereikend. Het is niet alleen een probleem van vrouwen, het is een probleem van alle mensen op de wereld.


4. fordert die Kommission auf, mit den Mitgliedstaaten und den anderen Beteiligten im Kontext der nationalen Energieeffizienzpläne zusammenzuarbeiten, damit bei der Vorlage von Maßnahmen zur Steigerung der Effizienz die besonderen Merkmale und Probleme aller Regionen, einschließlich Insel- und Bergregionen, Regionen in äußerster Randlage und der Regionen in den neuen Mitgliedstaaten, angemessen berücksichtigt werden;

4. verzoekt de Commissie om er in de nationale actieplannen voor energie-efficiëntie samen met de lidstaten en andere belanghebbende partijen voor te zorgen dat maatregelen voor efficiënter energieverbruik voldoende aandacht aan de specifieke kenmerken en problemen van alle gebieden schenken, ook eilanden, bergstreken en de uiterste randgebieden, en de regio's van de nieuwe lidstaten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich habe schon immer gesagt, dass das Problem eines Mitgliedstaates ein Problem aller Mitgliedstaaten ist.

Zoals ik altijd al heb gezegd, is een probleem van één lidstaat een probleem van alle lidstaten.


In seiner Ansprache vor dem Ausschuss für Landwirtschaft des Europäischen Parlaments hat Cioloș neben diesen entscheidenden Themen auch eine Reihe detaillierterer Fragen angeschnitten, so z. B. die Probleme bei der Versorgung mit Lebensmitteln in Europa und weltweit, die Beschäftigung in den ländlichen Gebieten, die nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen, den Klimawandel, die ausgeprägten Preisschwankungen, die Verständlichkeit der Beihilfen für den Bürger, die ausgewogene Berücksichtigung aller Akteure der Ernährungsw ...[+++]

In zijn toespraak voor de Commissie landbouw (COMAGRI) van het Europees Parlement heeft commissaris Cioloș, naast deze cruciale thema's, een reeks verderreikende vragen aan de orde gesteld over de voedselbevoorradingsproblemen in Europa en daarbuiten, de werkgelegenheid in plattelandsgebieden, het duurzame beheer van natuurlijke hulpbronnen, de klimaatverandering, de schommeling van de prijzen, het maatschappelijk draagvlak voor steun, het evenwicht van de voedselketen en het concurrentievermogen van de Europese landbouw.


Ein Problem ist die wachsende Zahl der Geber: 41 % aller Sektoren in den Empfängerländern hatten 2007 Zahlungen von mehr als drei EU-Gebern erhalten.

er zijn te veel donoren: 41% van alle sectoren in de begunstigde landen hebben in 2007 betalingen van meer dan drie EU-donoren ontvangen;


Das Forum wird von der Kommission eingerichtet und Experten aller Mitgliedstaaten und der Wirtschaft umfassen; es soll die praktischen Probleme bei der Anwendung der steuerlichen Vorschriften über Verrechnungspreise im Binnenmarkt untersuchen, und insbesondere die Probleme im Zusammenhang mit der Anwendung des Schiedsübereinkommens.

Dit forum, dat zal worden ingesteld door de Commissie en waarin alle lidstaten en deskundigen uit het bedrijfsleven zitting zullen hebben, zal de praktische problemen onderzoeken in verband met de toepassing van de belastingregels op de verrekenprijzen binnen de interne markt, en in het bijzonder de problemen die voortvloeien uit de toepassing van het Arbitrageverdrag.


Die Unterschiede zwischen Arm und Reich, das Problem der endemischen Armut in bestimmten Regionen, die mitunter irreparablen Schäden an der Umwelt, die Anfälligkeit bestimmter Wirtschaftssysteme gegenüber instabilen Finanzmärkten, all diese Probleme erfordern ein globales, koordiniertes Vorgehen und Anstrengungen aller Beteiligten, d.h. der Industrieländer genauso wie der Entwicklungsländer, multinationaler Unternehmen, internationaler Institutionen und der gesamten Gesellschaft.

De steeds breder wordende kloof tussen rijk en arm, het endemische armoedeprobleem in bepaalde wereldregio's, de soms onherstelbare milieuschade en de kwetsbaarheid van bepaalde economieën voor de instabiliteit van de financiële markten roepen om gecoördineerde oplossingen op wereldschaal en de inzet van alle betrokkenen: industrielanden, ontwikkelingslanden, multinationale ondernemingen, internationale instellingen en de burgermaatschappij.


Ort und Termin: Vereinigtes Königreich und Frankreich - ab dem 21.11.94 Hauptveranstalter: British Association for the Advancement of Science (BAAS) - Vereinigtes Königreich Auskünfte bei: Peter Briggs Sally Goodman British Association Tel. +44 71 494 3326 Fax +44 71 734 1658 Projekt 16 Fernsehsendung zum Thema Umwelt Rettung des Meeres Wissenschaftler, Politiker und Studenten aus mehreren Staaten befassen sich in einer Live-Fernsehsendung mit dem Problem der Verschmutzung der europäischen Meere Der globale Wasserkreislauf und die Probleme im Zusammenhang mit dem Schutz der Meere sind ein umweltpolitisches Anliegen ...[+++]

Plaats en data: Verenigd Koninkrijk en Frankrijk - vanaf 21.11.94 Hoofdorganisator: British Association for the Advancement of Science (BAAS) - Verenigd Koninkrijk Informatie: Peter Briggs Sally Goodman British Association for the Advancement of Science (BAAS) Tel : +44 71 494 3326 Fax : +44 71 734 1658 Project 16 Een televisie-informatiemagazine over het milieu Red de zee Wetenschappers, politici en studenten uit verschillende landen pakken het probleem van de verontreiniging van de Europese zeeën aan in een rechtstreeks uitgezonden Europees televisieprogramma De waterkringloop en de bescherming van de zeeën vormen een milieuprob ...[+++]


w