Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnorm große
Atlantische Pilgermuschel
Digitalarchivar
Digitalarchivare
Digitalarchivarin
Elektrizitätslieferungen über große Netze
Geschnittenen Tabak nach Größe sortieren
Grosse Kammmuschel
Große Einbürgerung
Große Informationsmenge einprägen
Große Informationsmenge im Kopf behalten
Große Jakobsmuschel
Große Kammuschel
Große Pilgermuschel
Großes Band
Großes Band des Leopoldordens
Kamm-Muschel
Kernhaltige Vorstufe der roten Blutkörper-
Megaloblastisch
Problematik der Grenzregionen
Transit von Elektrizität über große Netze

Traduction de «problematik große » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Atlantische Pilgermuschel | Große Jakobsmuschel | grosse Kammmuschel | Große Kammuschel | Große Pilgermuschel | Kamm-Muschel

grote mantel | grote mantelschelp | Sint-Jacobsschelp | sint-jakobsschelp


Problematik der Grenzregionen

grensproblematiek | problematiek van de grensgebieden


Digitalarchivar | Digitalarchivarin | Digitalarchivare | Verwalter eines Archivs für große Datenmengen/Verwalterin eines Archivs für große Datenmengen

digitaal bibliothecaris | documentalist | beheerder digitale content | bibliothecaris big-data-archief


große Informationsmenge einprägen | große Informationsmenge im Kopf behalten

grote hoeveelheden informatie onthouden


Elektrizitätslieferungen über große Netze | Transit von Elektrizität über große Netze

doorvoer van elektriciteit op de grote netten | doorvoer van elektriciteit via de hoofdnetten


Großes Band des Leopoldordens

Grootlint in de Leopoldsorde






megaloblastisch | abnorm große | kernhaltige Vorstufe der roten Blutkörper-

megaloblastair | met vergrote moedercellen in de rode bloedlichaampjes


geschnittenen Tabak nach Größe sortieren

tabakssnippers op maat scheiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da die Integrationspolitik viele Facetten hat und zahlreiche gesellschaftliche Akteure an deren Umsetzung beteiligt sind, stellt diese Problematik eine große Herausforderung sowohl für die Politiker als auch für die Zivilgesellschaft dar.

Gezien het multi-dimensionale karakter van integratiebeleid en de mate waarin verschillende geledingen van de samenleving bij de uitvoering ervan betrokken zijn, vormt dit een grote uitdaging voor zowel politieke leiders als voor de samenleving als geheel.


AC. in der Erwägung, dass Banken in Zukunft nicht mehr eine Größe erlangen sollten, die bei einem Zusammenbruch zu systemimmanenten Risiken für die gesamte Wirtschaft führt und Regierungen und Steuerzahler dazu verpflichtet, sie zu retten, wodurch der „Too-big-to-fail“- Problematik ein Ende gesetzt würde;

AC. overwegende dat nooit meer mag worden toegestaan dat banken zo groot worden dat hun faillissement systeemrisico's voor de gehele economie met zich meebrengt en de overheid en de belastingbetalers hen bijgevolg moeten redden, m.a.w. dat zo een einde moet worden gemaakt aan het probleem van "te groot om failliet te gaan";


AC. in der Erwägung, dass Banken in Zukunft nicht mehr eine Größe erlangen sollten, die bei einem Zusammenbruch zu systemimmanenten Risiken für die gesamte Wirtschaft führt und Regierungen und Steuerzahler dazu verpflichtet, sie zu retten, wodurch der „Too-big-to-fail“- Problematik ein Ende gesetzt würde;

AC. overwegende dat nooit meer mag worden toegestaan dat banken zo groot worden dat hun faillissement systeemrisico's voor de gehele economie met zich meebrengt en de overheid en de belastingbetalers hen bijgevolg moeten redden, m.a.w. dat zo een einde moet worden gemaakt aan het probleem van "te groot om failliet te gaan";


21. ist überzeugt, dass Umweltprobleme wie die Abfallwirtschaft ein großes Problem darstellen, das über rein technische Aspekte hinausgeht und in die soziale Problematik mithineinspielt; fordert außerdem dazu auf, die Maßnahmen zur Sicherung der Qualität der Wasserversorgung und zur Reinigung des Wassers in den Städten fortzuführen, da dies gleichzeitig den Bürgern und der Umwelt zugutekommt;

21. is van oordeel dat milieuvraagstukken als het afvalbeheer problemen zijn die meer dan louter technisch van aard zijn en gevolgen hebben voor maatschappelijke vraagstukken; verlangt voorts dat maatregelen met het oog op drinkwater van goede kwaliteit en afvalwaterzuivering gehandhaafd blijven, omdat zulks de bevolking én het milieu ten goede komt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. nimmt zur Kenntnis, dass einige der Regionen in der EU, in denen der Transportbedarf nicht gedeckt ist, noch Aufholbedarf haben und ein großes Wachstum im Verkehrssektor aufweisen werden, sobald ihre Infrastruktur ausgebaut ist und ihre Wirtschaft in Schwung kommt; vertritt aus diesem Grund die Auffassung, dass es ebenfalls wichtig ist, sich bei zukünftigen Maßnahmen auf die Beseitigung der signifikanten Unterschiede in der Infrastrukturentwicklung zwischen bestimmten europäischen Regionen/Ländern zu konzentrieren und diese Problematik auch im Rahmen der ...[+++]

10. merkt op dat in diverse regio's van de EU nog niet aan de vervoersbehoeften is voldaan en dat deze regio's op transportgebied een grote inhaalslag zullen maken van zodra de infrastructuur is voltooid en de economie weer opleeft; acht het daarom ook van belang zich in de toekomst toe te leggen op het wegwerken van ongelijkheden inzake infrastructuurontwikkeling tussen de verschillende regio's en landen in Europa, zodat deze problematiek in het kader van sociale-effectbeoordelingen kan worden aangepakt; ook het regionaal beleid va ...[+++]


in der Erwägung, dass die große Problematik der Waldvernichtung in den damit verbundenen sozioökonomischen Faktoren wie Armut und Unterentwicklung, schwache politische Institutionen und mangelnde Rechtstaatlichkeit sowie ungerechte Eigentumsverhältnisse und Korruption liegt, die neben anderen Folgen zur illegalen Abholzung und zur Vernichtung von Wäldern führen können,

overwegende dat het meest ernstige probleem van de vernietiging van bossen verband houdt met sociaaleconomische factoren, zoals armoede, onderontwikkeling, zwakke politieke instellingen, het ontbreken van een rechtsstaat, corruptie en een onrechtvaardige verdeling van eigendom, die onder meer kunnen leiden tot illegale houtkap en de kaalkap van bossen,


Es ist keine einfache Problematik, sondern eine große Herausforderung – eine gemeinsame Herausforderung, der wir uns gemeinsam stellen müssen.

Het is geen eenvoudige kwestie, maar een enorme uitdaging, een gemeenschappelijke uitdaging die wij gezamenlijk moeten aanpakken.


Da die Integrationspolitik viele Facetten hat und zahlreiche gesellschaftliche Akteure an deren Umsetzung beteiligt sind, stellt diese Problematik eine große Herausforderung sowohl für die Politiker als auch für die Zivilgesellschaft dar.

Gezien het multi-dimensionale karakter van integratiebeleid en de mate waarin verschillende geledingen van de samenleving bij de uitvoering ervan betrokken zijn, vormt dit een grote uitdaging voor zowel politieke leiders als voor de samenleving als geheel.


Die unter Ziel 4 beschriebenen Aktionen machen deutlich, dass große Anstrengungen zur Behandlung dieser Problematik unternommen werden.

Uit de acties die beschreven zijn onder doelstelling 4 blijkt dat er grote inspanningen worden verricht om dit vraagstuk aan te pakken.


Ich denke hierbei an die Länder Mittel- und Osteuropas, in denen die ländliche Problematik einen wesentlichen Aspekt der Integrationsstrategie bilden wird, sowie an die Länder des Mittelmeerraums, in denen der große Anteil ländlicher Gebiete eine breit angelegte Politik rechtfertigt.

Tegelijk moet een actief beleid inzake plattelandsontwikkeling worden geïntroduceerd in de derde landen die aan de Unie grenzen : de Midden- en Oosteuropese landen, waar de plattelandsproblematiek een essentieel aspect van de integratiestrategie zal zijn, en de mediterrane landen, waar uitgestrekte plattelandsgebieden zijn die een breed beleid rechtvaardigen.


w