Da er alle wichtigen Entscheidungen „an sich reißt“, wird der Europäische Rat oft zu einem Hemmnis für den Entscheidungsprozess. Nichts bewegt sich, bevor ein zu lösendes Problem beim Europäischen Rat landet.
De Europese Raad wordt vaak, omdat hij alle belangrijke besluiten “naar zich toetrekt”, een blokkerende factor in het besluitvormingsproces: er gebeurt helemaal niets voordat een probleem waarover een besluit moet worden genomen bij de Europese Raad arriveert.