Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problem anzugehen indem " (Duits → Nederlands) :

62. empfiehlt die Einrichtung eines europäischen Netzes von Beratungsdiensten, die den Gemeinschaften vor Ort helfen sollen, dieses Problem anzugehen, indem sie Informationen, Fachwissen und Leitlinien zur Integration von Frauen bereitstellen; empfiehlt die Förderung und Nutzung von Instrumenten und Netzwerken und die Weiterfinanzierung bestehender europäischer Netzwerke sowie Instrumente zur Förderung der Mobilität wie beispielsweise EURES, „Ihr Europa“ und „Europe Direct“, die es Frauen erleichtern, Informationen über ihre Rechte und Möglichkeiten in den einzelnen Mitgliedstaaten zu finden;

62. dringt aan op de oprichting van een Europees advies- en dienstverleningsnetwerk om lokale gemeenschappen te helpen bij de aanpak van dit probleem door middel van het verstrekken van informatie, kennis en begeleiding op het gebied van de integratie van vrouwen; pleit voor de bevordering en het gebruik van instrumenten en netwerken en voortzetting van de financiering van bestaande Europese netwerken en instrumenten ter bevordering van de mobiliteit, zoals Eures, Uw Europa en Europe Direct, die het voor vrouwen ook gemakkelijker maken informatie in te winnen over hun rechten en mogelijkheden in de verschillende lidstaten;


21. empfiehlt die Einrichtung eines europäischen Netzes von Beratungsdiensten, die den Gemeinschaften vor Ort helfen sollen, dieses Problem anzugehen, indem sie Informationen, Fachwissen und Anleitungen betreffend die Integration von Frauen bereitstellen; empfiehlt die Förderung und Nutzung von Instrumenten und Netzwerken und die anhaltende Finanzierung bestehender europäischer Netze sowie von Instrumenten zur Förderung der Mobilität wie beispielsweise EURES, „Ihr Europa“ und „Europe Direct“, die es Frauen erleichtern, Informationen über ihre Rechte und Möglichkeiten in den einzelnen Mitgliedsta ...[+++]

21. dringt aan op de oprichting van een Europees advies- en dienstverleningsnetwerk om lokale gemeenschappen te helpen bij de aanpak van dit probleem door middel van het verstrekken van informatie, kennis en begeleiding op het gebied van de integratie van vrouwen; pleit voor de bevordering en het gebruik van instrumenten en netwerken en voortzetting van de financiering van bestaande Europese netwerken en instrumenten ter bevordering van de mobiliteit, zoals Eures, Uw Europa en Europe Direct, die het voor vrouwen ook gemakkelijker maken informatie in te winnen over hun rechten en mogelijkheden in de verschillende lidstaten;


Die Agentur kann diesem Bedarf gerecht werden, indem sie ein hohes Maß an Fachkompetenz entwickelt und aufrechterhält, die Unionsorgane, die Mitgliedstaaten und die Wirtschaft unterstützt und ihnen dabei hilft, die rechtlichen und regulatorischen Anforderungen der Netz- und Informationssicherheit zu erfüllen und Probleme der Netz- und Informationssicherheit festzustellen und anzugehen, und dadurch zum ordnungsgemäßen Funktionieren ...[+++]

Het Agentschap kan op deze behoeften inspelen door een hoog niveau van deskundigheid te ontwikkelen en in stand te houden en door de instellingen van de Unie, de lidstaten en het bedrijfsleven te helpen voldoen aan de juridische en regelgevende eisen met betrekking tot netwerk- en informatiebeveiliging, en knelpunten op het vlak van netwerk- en informatiebeveiliging op te sporen en aan te pakken; hierdoor draagt het Agentschap ook bij tot de goede werking van de interne markt.


Die Obama-Regierung versucht, dieses Problem anzugehen, indem sie ihre Verteidigung im Hinblick auf die von ihren Raketen ausgehende Bedrohung von Langstrecken- auf Kurz- und Mittelstreckenraketen umstellt und so den direkten Schutz Europas erhöht und offensichtlich die Kooperation der Russen durch die Bereitstellung einer Radareinrichtung im Kaukasus annimmt.

De regering-Obama probeert op deze gevoelens in te spelen door zich in plaats van op een antiraketschild voor de lange afstand te richten op een antiraketschild voor de korte en middellange afstand, wat de directe bescherming van Europa ten goede komt, en kennelijk ook door de samenwerking met Rusland aan te gaan in de vorm van plaatsing van een radarinstallatie in de Kaukasus.


44. hält es auf der Grundlage des Verweises auf den territorialen Zusammenhalt im AEUV sowie zur Verbesserung der Anbindung für wichtig, dass die Mobilität von Passagieren und Waren nach wie vor einen integralen Bestandteil der Politik des Binnenmarkts darstellt, und zwar indem der Kurzstreckenseeverkehr und der Seekabotageverkehr zwischen verschiedenen Gebieten gefördert werden, und dass gleichzeitig für bessere Verbindungen zwischen abgelegenen Meeresregionen und Inseln sowie dem Festland und den europäischen Wirtschaftszentren gesorgt wird; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass es von entscheidender Bedeutung ...[+++]

44. acht het, daarin gesterkt door de verwijzing in het VWEU naar territoriale samenhang, van essentieel belang voor de verbetering van de toegankelijkheid, dat de mobiliteit van passagiers en goederen een integrerend bestanddeel van het internemarktbeleid blijft en daartoe de kustvaart en maritieme cabotage tussen gebiedsdelen worden bevorderd, en dat er tegelijkertijd wordt gezorgd voor betere verbindingen tussen perifere maritieme regio's, de ultraperifiere regio's en eilanden en het vasteland en economische centra; wijst er in hetzelfde verband op dat het van cruciaal belang is om de moeilijkheden waarmee eilandgebieden in de EU, me ...[+++]


44. hält es auf der Grundlage des Verweises auf den territorialen Zusammenhalt im AEUV sowie zur Verbesserung der Anbindung für wichtig, dass die Mobilität von Passagieren und Waren nach wie vor einen integralen Bestandteil der Politik des Binnenmarkts darstellt, und zwar indem der Kurzstreckenseeverkehr und der Seekabotageverkehr zwischen verschiedenen Gebieten gefördert werden, und dass gleichzeitig für bessere Verbindungen zwischen abgelegenen Meeresregionen und Inseln sowie dem Festland und den europäischen Wirtschaftszentren gesorgt wird; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass es von entscheidender Bedeutung ...[+++]

44. acht het, daarin gesterkt door de verwijzing in het VWEU naar territoriale samenhang, van essentieel belang voor de verbetering van de toegankelijkheid, dat de mobiliteit van passagiers en goederen een integrerend bestanddeel van het internemarktbeleid blijft en daartoe de kustvaart en maritieme cabotage tussen gebiedsdelen worden bevorderd, en dat er tegelijkertijd wordt gezorgd voor betere verbindingen tussen perifere maritieme regio's, de ultraperifiere regio's en eilanden en het vasteland en economische centra; wijst er in hetzelfde verband op dat het van cruciaal belang is om de moeilijkheden waarmee eilandgebieden in de EU, me ...[+++]


Die Arbeitsgruppe hat nun ihren Bericht fertiggestellt, in dem mögliche politische Maßnahmen zur Verringerung der Prozyklizität im Finanzsektor dargelegt werden. Unterdessen sind die internationalen Gremien in der Erklärung des G20-Gipfels vom November 2008 aufgerufen worden, das Problem der Prozyklizität anzugehen, indem sie deren Effekte durch regulierungspolitische Maßnahmen mindern und indem sie ferner prüfen, wie Bewertungen und Fremdverschuldung, Eigenkapital der Banken, Vergütungsregelungen und Rückstellungspraktiken zyklische Tendenzen verstärken können.

Inmiddels heeft de top van de G20 in zijn verklaring van november 2008 de internationale instanties opgeroepen tot actie in verband met procycliciteit, namelijk een matigend, regelend beleid te voeren, en te onderzoeken op welke manieren factoren als waardering, hefboomwerking, bankkapitaal, compensatie­stelsels en provisiepraktijken een conjunctuurontwikkeling nog kunnen verergeren.


4. UNTERSTREICHT, wie wichtig einander unterstützende Klima- und Energiestrategien der EU mit Blick darauf sind, das Problem des Klimawandels anzugehen und Synergien zu schaffen, um die Energiesicherheit zu erhöhen, die Wettbewerbsfähigkeit der EU zu stärken und die Nachhaltigkeit zu verbessern, indem beispielsweise die Luftverschmutzung verringert und die Gesundheit der Bürger verbessert wird; BEGRÜSST die Vorlage der Kommissionsmitteilungen "Begrenzung des globalen Klimawandels auf 2 Grad Celsius – Der Weg in die Zukunft bis 2020 u ...[+++]

4. BENADRUKT het belang van elkaar wederzijds versterkende klimaat- en energiestrategieën van de EU om klimaatveranderingen tegen te gaan en synergieën tot stand te brengen met het oog op een grotere energiezekerheid, een beter concurrentievermogen van de EU en een hogere duurzaamheid, bijvoorbeeld door minder luchtverontreiniging en een betere gezondheid; IS INGENOMEN MET de presentatie door de Commissie van haar mededelingen "De wereldwijde klimaatverandering beperken tot 2 graden Celsius - Het beleid tot 2020 en daarna" en "Een energiebeleid voor Europa";


Indem die EU diese Benchmark zu den übrigen sechs Benchmarks hinzufügt, die auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung bereits angenommen wurden , bekundet sie ihre Ent­schlossenheit, die in der Strategie Europa 2020 aufgezeigten Probleme im Bildungsbereich nicht zuletzt dadurch anzugehen, dass sie dafür sorgt, dass junge Menschen das System der beruflichen Bildung mit den richtigen Kompetenzen und Fähigkeiten im Hinblick auf ihre erste Arbeitsstelle verlassen.

Door de toevoeging van zo'n benchmark aan de zes reeds bestaande op onderwijs- en opleidings­gebied geeft de EU aan dat zij vastbesloten is de onderwijsproblemen die in de strategie Europa 2020 worden besproken, aan te pakken, niet op de laatste plaats door ervoor te zorgen dat jongeren het onderwijs verlaten met de vaardigheden en competenties die zij nodig hebben om hun eerste baan te krijgen.


2009 zogen die G-20-Staaten auf ihrem Gipfel in Pittsburgh die Lehren aus der Finanzkrise von 2008, indem sie die Notwendigkeit anerkannten, Transparenz und Überwachung der weniger regulierten Märkte – einschließlich der Derivatemärkte – zu verbessern und das Problem der übermäßigen Preisvolatilität an den Warenderivatemärkten anzugehen.

De G20-landen hebben in 2009 tijdens de topontmoeting in Pittsburgh lessen getrokken uit de financiële crisis van 2008. Ze spraken af dat de transparantie en het toezicht voor minder gereglementeerde markten zoals derivatenmarkten moest worden verbeterd, en dat de overmatige prijsvolatiliteit op de markten voor grondstoffenderivaten moest worden aangepakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problem anzugehen indem' ->

Date index: 2024-02-15
w