Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «priorität hat gut drei wochen » (Allemand → Néerlandais) :

Präsident Juncker hat die Investitionsoffensive für Europa, die für ihn höchste Priorität hat, gut drei Wochen nach seinem Amtsantritt am 26. November 2014 vorgelegt.

Voorzitter Juncker heeft van het investeringsplan voor Europa zijn eerste prioriteit gemaakt en dit plan gepresenteerd op 26 november 2014, toen hij pas iets meer dan drie weken in functie was.


"Wenn bezüglich Absatz 2 Buchstabe b) eine Aufteilung des sich aus einer Erbschaft ergebenden Volleigentums stattfindet, und der Nießbraucher zugunsten der (des) bloßen Eigentümer(s) auf sein Recht verzichtet, bevor oder nachdem er ihnen (ihm) binnen einer Höchstfrist von drei Jahren das Eigentumsrecht oder das bloße Eigentumsrecht, das er ebenfalls am selben unbeweglichen Gut hatte, abgetreten hat, dann wird die Besteuerungsgrundlage dieser Schenkung angepasst, um den Verkaufswert der Nutznießung, auf ...[+++]

"Indien er, wat betreft lid 2, b), een verdeling bestaat van de volle eigendom voortvloeiend uit een nalatenschap als de vruchtgebruiker afziet van zijn recht ten gunste van de blote eigenaar(s) voordat of nadat hij hem/hen binnen een maximumtermijn van drie jaar het recht van eigendom of van blote eigendom heeft gegeven, wordt de belastbare grondslag van deze schenking herzien, behalve als de vruchtgebruiker bewijst dat deze gezamenlijke rechtshandelingen verantwoord zijn door andere motieven dan de wil om de vers ...[+++]


« Auch wenn im Mietvertrag eventuell die Möglichkeit einer Zwangsräumung für den Fall einer Veräußerung vorgesehen ist, kann der Erwerber, der das gemietete Gut unentgeltlich oder gegen Entgelt erworben hat, den Mieter nur in den in Artikel 16 Nrn. 1, 2, 3 und 4 aufgeführten Fällen zur Räumung zwingen, wenn er innerhalb von drei Monaten nach dem Erwerb den Mietvertrag ein Jahr im Voraus kündigt, und zwar unter deutlicher Angabe des Kündigungsgrunds; andernfalls droht der Verfall.

« Zelfs wanneer het huurcontract het recht voorbehoudt om de huurder uit het goed te zetten in geval van vervreemding, mag hij die het verhuurde goed om niet of onder bezwarende titel verkrijgt, de huurder slechts eruit zetten in de gevallen vermeld onder 1°, 2°, 3° en 4° van artikel 16, en mits hij de huur opzegt, één jaar vooraf, en binnen drie maanden na de verkrijging, met duidelijke opgave van de reden waarop de opzegging gegrond is, alles op straffe van verval.


Was glauben wir zum Beispiel ist mit den USA machbar, nur drei Wochen nachdem dort Zwischenwahlen stattgefunden haben?“ Hier spielen viele Faktoren eine Rolle, aber ich glaube, Herr Jørgensen kennt mich gut genug, um zu wissen, dass es nicht daran liegt, dass ich denke, dass wir in Mexiko nicht ehrgeizig sein sollten.

Waar zouden naar ons oordeel de Verenigde Staten mee kunnen instemmen drie weken na hun tussentijdse verkiezingen?” Wat dit aangaat, moeten we met vele factoren rekening houden, maar Dan Jørgensen kent me goed genoeg om te weten dat de reden hiervoor niet is dat wij volgens mij in Mexico niet ambitieus hoeven te zijn.


« In Abweichung von Absatz 1 Nummern 1-4 kann ein Personalmitglied in einem Auswahlamt definitiv ernannt werden, wenn es das betreffende Amt während drei aufeinander folgenden Schuljahren während eines Mindestzeitraums von 15 Wochen pro Schuljahr ausgeübt hat».

« In afwijking van het eerste lid, 1° tot 4°, kan een personeelslid definitief benoemd worden in een selectieambt, wanneer het personeelslid dat ambt tijdens drie opeenvolgende schooljaren heeft uitgeoefend tijdens ten minste vijftien weken per schooljaar».


Deshalb besteht kein Zweifel, dass es in Zukunft – wenn die Regierung nach den Verhandlungen gebildet wird, die sehr wahrscheinlich in einigen Wochen beginnen, wir also vermutlich für mindestens zwei oder drei Monate keine Regierung haben werden – gut möglich ist, dass die Positionen der beiden Seiten, dem, was Präsident Abu Mazen vertritt und was die Hamas repräsentiert, aufeinanderprallen.

Daarom zullen zich in de toekomst - wanneer een regering is gevormd, na de onderhandelingen die naar alle waarschijnlijkheid over enkele weken zullen plaatsvinden, hetgeen betekent dat we op zijn vroegst over twee, drie maanden een regering zullen hebben - ongetwijfeld botsingen voordoen tussen de twee partijen, tussen de opvattingen van president Abu Mazen en die van Hamas.


Der Urlaub beträgt höchstens vier oder sechs Wochen, je nachdem ob das Kind das Alter von drei Jahren erreicht hat oder nicht.

Het verlof bedraagt hoogstens vier of zes weken naargelang het opgenomen kind de leeftijd van drie jaar al dan niet heeft bereikt.


Der Urlaub beträgt höchstens vier oder sechs Wochen, je nachdem ob das Kind das Alter von drei Jahren erreicht hat oder nicht.

Het verlof bedraagt hoogstens vier of zes weken naargelang het opgenomen kind de leeftijd van drie jaar al dan niet heeft bereikt.


c) für jede Periode von 3 Wochen hat der Beamte Anrecht auf mindestens 6 Ruhetage; die Verteilung dieser 6 Tage umfasst höchstens drei Gruppen, wovon mindestens eine ein Wochenende mit einem Samstag und einem Sonntag beinhaltet.

c) voor elke periode van 3 weken geniet elke ambtenaar ten minste 6 rustdagen; die 6 dagen zullen ten hoogste in 3 groepen onderverdeeld worden, waarvan één ten minste een weekeinde met een zaterdag en een zondag omvat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'priorität hat gut drei wochen' ->

Date index: 2022-02-17
w