Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prioritären schädlings gemäß » (Allemand → Néerlandais) :

Maßnahmen zur Eindämmung eines prioritären Schädlings, der in der Liste gemäß Artikel 6 Absatz 2 der Verordnung (EU) 2016/2031 aufgeführt ist, gegen den die Union gemäß Artikel 28 Absatz 2 der genannten Verordnung in einem befallenen Gebiet, in dem der prioritäre Schädling nicht getilgt werden kann, Eindämmungsmaßnahmen festgelegt hat, sofern diese Maßnahmen von entscheidender Bedeutung für den Schutz des Gebiets der Union gegen eine weitere Ausbreitung dieses prioritären Schädlings sind.

maatregelen om een prioritair plaagorganisme in te perken dat krachtens artikel 6, lid 2, van Verordening (EU) 2016/2031 in een lijst is opgenomen en waartegen krachtens artikel 28, lid 2, van die verordening inperkingsmaatregelen van de Unie zijn genomen, in een besmet gebied waar dat prioritaire plaagorganisme niet kan worden uitgeroeid, indien die maatregelen essentieel zijn om het grondgebied van de Unie tegen verdere verspreiding van dit prioritaire plaagorganisme te beschermen.


Präventionsmaßnahmen zur Verhinderung der Ausbreitung eines prioritären Schädlings, der in der Liste gemäß Artikel 6 Absatz 2 der Verordnung (EU) 2016/2031 aufgeführt ist, gegen den die Union gemäß Artikel 28 Absatz 3 der genannten Verordnung Maßnahmen festgelegt hat, sofern diese Maßnahmen von entscheidender Bedeutung für den Schutz des Gebiets der Union gegen eine weitere Ausbreitung dieses prioritären Schädlings sind.

preventieve maatregelen tegen de verspreiding van een prioritair plaagorganisme dat krachtens artikel 6, lid 2, van Verordening (EU) 2016/2031 in een lijst is opgenomen en waartegen krachtens artikel 28, lid 3, van die verordening maatregelen van de Unie zijn genomen, indien die maatregelen essentieel zijn om het grondgebied van de Unie tegen verdere verspreiding van dat prioritaire plaagorganisme te beschermen.


(1) Wird das Auftreten eines prioritären Schädlings im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats gemäß Artikel 10 amtlich bestätigt, so legt die zuständige Behörde unverzüglich einen Plan mit Maßnahmen zur Tilgung des betreffenden Schädlings gemäß den Artikeln 17, 18 und 19 oder zur Eindämmung des betreffenden Schädlings gemäß Artikel 28 Absatz 2 (im Folgenden „Aktionsplan“) sowie einen Zeitplan zur Umsetzung dieser Maßnahmen fest.

1. Wanneer overeenkomstig artikel 10 officieel wordt bevestigd dat een prioritair plaagorganisme op het grondgebied van een lidstaat aanwezig is, stelt de bevoegde autoriteit onmiddellijk een plan vast (het „actieplan”) met maatregelen voor de uitroeiing van dat plaagorganisme, overeenkomstig de artikelen 17, 18 en 19, of de inperking ervan, overeenkomstig artikel 28, lid 2, en een tijdschema voor de uitvoering van die maatregelen.


(1) Für jeden prioritären Schädling führen die Mitgliedstaaten jährlich eine Erhebung gemäß Artikel 22 Absätze 1 und 2 durch.

1. De lidstaten voeren jaarlijks voor elk prioritair plaagorganisme een onderzoek uit overeenkomstig artikel 22, leden 1 en 2.


„a)den Aufgaben und Zuständigkeiten der Stellen, die im Falle der Bestätigung des Auftretens des betreffenden prioritären Schädlings bzw. eines entsprechenden Verdachts an der Umsetzung des Plans beteiligt sind sowie den Anordnungsketten und Verfahren zur Abstimmung der Maßnahmen, die von zuständigen Behörden, anderen Behörden gemäß Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung ►C1 (EU) 2017/625 ◄ , beauftragten Stellen und beteiligten natürlichen Personen gemäß Artikel 28 Absatz 1 jener Verordnung, Laboratorien und Unternehmern durchgeführt werd ...[+++]

„a)De rol en verantwoordelijkheden van de bij de uitvoering van het plan betrokken instanties, in geval de aanwezigheid van het prioritaire schadelijk organisme is bevestigd of wordt vermoed, de bevelsstructuur en procedures voor de coördinatie van de acties die de bevoegde autoriteiten, andere openbare instanties, als bedoeld in artikel 4, lid 2, van Verordening ►C1 (EU) 2017/625 ◄ , gemachtigde instanties of betrokken natuurlijke personen als bedoeld in artikel 28, lid 1, van die verordening, laboratoria en exploitanten moeten ondernemen, alsmede de coördinatie met, naargelang het geval, naburige lidstaten en naburige derde landen; ”.


(b) Zugang der zuständigen Behörden zu den Betrieben und Grundstücken von Unternehmen und Privatpersonen (soweit erforderlich), zu Laboratorien, Ausrüstung, Personal, externen Sachverständigen und Ressourcen, die für die schnelle, wirksame und nachhaltige Tilgung bzw. gegebenenfalls die Eindämmung des prioritären Schädlings gemäß der Richtlinie 2009/128/EG über einen Aktionsrahmen der Gemeinschaft für die nachhaltige Verwendung von Pestiziden benötigt werden.

(b) de toegang van de bevoegde autoriteiten tot de bedrijfsruimten van professionele exploitanten en, indien nodig, van natuurlijke personen, alsmede tot laboratoria, uitrusting, personeel, externe expertise en middelen die nodig zijn voor de snelle, doeltreffende en duurzame uitroeiing of, in voorkomend geval, inperking van het betrokken prioritair quarantaineorganisme, in overeenstemming met Richtlijn 2009/128/EG tot vaststelling van een kader voor communautaire actie ter verwezenlijking van een duurzaam gebruik van pesticiden;


(c) Präventionsmaßnahmen zur Verhinderung der Ausbreitung eines prioritären Schädlings, der in der Liste gemäß Artikel 6 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. [.]/[.]* aufgeführt ist, gegen den die Union gemäß Artikel 27 Absatz 3 bzw. Artikel 29 Absatz 3 der genannten Verordnung Maßnahmen festgelegt hat, sofern diese Maßnahmen von entscheidender Bedeutung für den Schutz des Gebiets der Union gegen eine weitere Ausbreitung dieses prioritären Schädlings sind.

(c) preventieve maatregelen tegen de verspreiding van een prioritair quarantaineorganisme dat krachtens artikel 6, lid 2, van Verordening (EU) nr. [.]/[.]* in een lijst is opgenomen en waartegen krachtens artikel 27, lid 3, of artikel 29, lid 3, van die verordening maatregelen van de Unie zijn genomen, indien die maatregelen essentieel zijn om het grondgebied van de Unie tegen verdere verspreiding van dit prioritaire quarantaineorganisme te beschermen.


(c) Präventionsmaßnahmen zur Verhinderung der Ausbreitung eines prioritären Schädlings, der in der Liste gemäß Artikel 6 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. [.]/[.]* aufgeführt ist, gegen den die Union gemäß Artikel 27 Absatz 3 bzw. Artikel 29 Absatz 3 der genannten Verordnung Maßnahmen festgelegt hat, sofern diese Maßnahmen von entscheidender Bedeutung für den Schutz des Gebiets der Union gegen eine weitere Ausbreitung dieses prioritären Schädlings sind; jegliche Maßnahmen ...[+++]

(c) preventieve maatregelen tegen de verspreiding van een prioritair quarantaineorganisme dat krachtens artikel 6, lid 2, van Verordening (EU) nr. [.]/[.]* in een lijst is opgenomen en waartegen krachtens artikel 27, lid 3, of artikel 29, lid 3, van die verordening maatregelen van de Unie zijn genomen, indien die maatregelen essentieel zijn om het grondgebied van de Unie tegen verdere verspreiding van dit prioritaire quarantaineorganisme te beschermen; alle maatregelen moeten gebaseerd zijn op bijlage III bij Richtlijn 2009/128/EG tot vaststelling van een kader voor communautaire actie ter verwezenlijking van een duurzaam gebruik van pe ...[+++]


Wird das Auftreten eines prioritären Schädlings im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates gemäß Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe a amtlich bestätigt, so legt die zuständige Behörde unverzüglich einen Plan mit Maßnahmen zur Tilgung des betreffenden Schädlings gemäß den Artikeln 16, 17 und 18, der den Grundsätzen der nachhaltigen Verwendung von Pestiziden gemäß der Richtlinie 2009/128/EG über einen Aktionsrahmen der Gemeinschaft für die na ...[+++]

Wanneer overeenkomstig artikel 11, lid 1, onder a), officieel bevestigd wordt dat een prioritair quarantaineorganisme op het grondgebied van een lidstaat voorkomt, stelt de bevoegde autoriteit onmiddellijk een plan vast overeenkomstig de beginselen van een duurzaam gebruik van pesticiden, zoals bepaald in Richtlijn 2009/128/EG tot vaststelling van een kader voor communautaire actie ter verwezenlijking van een duurzaam gebruik van pesticiden, met maatregelen voor de uitroeiing van het betrokken plaagorganisme overeenkomstig de artikelen 16, 17 en 18, en een tijdschema voor de uitvoering van die maatregelen.


Wird das Auftreten eines prioritären Schädlings im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates gemäß Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe a amtlich bestätigt, so legt die zuständige Behörde unverzüglich einen Plan mit Maßnahmen zur Tilgung des betreffenden Schädlings gemäß den Artikeln 16, 17 und 18 sowie einen Zeitplan zur Umsetzung dieser Maßnahmen fest.

Wanneer overeenkomstig artikel 11, lid 1, onder a), officieel bevestigd wordt dat een prioritair quarantaineorganisme op het grondgebied van een lidstaat voorkomt , stelt de bevoegde autoriteit onmiddellijk een plan vast met maatregelen voor de uitroeiing van het betrokken plaagorganisme overeenkomstig artikelen 16, 17 en 18, en een tijdschema voor de uitvoering van die maatregelen.


w